每日一詞:"七嘴八舌"用英語怎麼說?

“一家十五口”,打一漢語成語,你知道是什麼?答案就是——“七嘴八舌”。

“七嘴八舌”,字面意思是“seven mouths and eight tongues”,比喻人多嘴雜,你一言我一語,議論紛紛,可以翻譯爲“lively discussion with everybody trying to get a word in”或“all talking in confusion”。

反義詞爲“鴉雀無聲”,表示“utterly quiet; not a sound could be heard”。

例句

公告一宣佈,大家就七嘴八舌地議論開了。

The moment the announcement was made, a lively discussion started; everyone was anxious to put in a word.

再次斷電,大家七嘴八舌議論紛紛。

People kicked up a dust when another power failure occurred.

等他一講話會場鴉雀無聲。

When he spoke at the meeting, you would hear a pin drop.