年輕人狂喊「觸」讓他看不慣!網曝原因:你真的老了

一名男子看不慣年輕人以「觸」等英翻中進行留言,引發熱議。(示意圖/shutterstock)

年輕人的流行語日新月異。一位男子表示,最近他發現許多年輕人都會留言「觸」、「批剖」、「矮東町手」等各式英文翻中文的文字,讓他無奈質疑,到底是自己老了還是年輕人的流行,貼文曝光後,許多年輕人紛紛指出,其實這只是懶的切換中英輸入法纔會這樣留言,分析看不慣的他真的老了沒有錯。

原PO在Dcard以「現在大學生都不會好好打字?」發文表示,最近他看了許多影片、留言後發現,年輕人紛紛使用「觸」(True,真的)、「批剖」(People,人們)、「矮東町手」(I don’t think so,我不這麼認爲)等各種英翻中的文字,讓他忍不住自我懷疑,「是我老了還是這就是年輕人的流行⋯」,好奇大家現在真的都會這樣打字嗎。

對此,許多網友紛紛迴應,「哥你真的老了」、「火星語、ㄅㄧㄤˋ有比較好嗎」、「可是這樣評論真的很像老人欸,本阿姨26了可是完全不覺得這樣打字有怎麼樣,雖然我是看不懂啦,每個世代都有自己流行的東西啊」、「懶得切換中英輸入法啊,我是比較常打哀鳳、賴、哀居之類的」、「這種直接翻譯還能接受,給我簡化成一個字的可以去死了」。

另外還有網友迴應2000年初期的流行語以諷刺,「E世代最ㄅㄧㄤˋ的事情,就是到戰略高手上奇摩家族,一邊用即時通把妹,或是帶着最新的哈電族跟同一掛的麻吉去西門町壓馬路。前幾天看食字路口,裡面竟然有路人還在用BBcall,ㄘㄟˊ,太瞎了吧!手機纔是最新的潮流,現在大衆電信的學生專案超便宜,這是一定要的啦~我出社會後,還要去辦喬治瑪莉現金卡,來買夢寐以求的Sony Ericsson鯊魚機。如果有人看不懂,哇哩咧,你們就真的是LKK了」。