英文爛出國超糗!他過海關被問「住哪?」 回答害劉在錫笑到噴淚

記者劉宛欣/綜合報導

出國旅遊是許多人解放壓力、轉換心情的首選,然而身在國外因爲語言不通,不免會產生誤會,甚至衍生出爆笑的趣事,這也都是旅行回憶的一部分。先前,劉在錫、柳承龍、陳善圭、李東輝因節目聚在一起時,就各自分享了出國時發生的尷尬窘況,讓觀衆看了捧腹大笑。

劉在錫分享自己的經紀人,第一次出國是跟着他到海外跑行程,怎料經紀人首次出國因爲太過興奮,加上受到了文化衝擊,竟然在日本街頭吐出來,嚇壞了劉在錫。此外,經紀人由於是首次出國,所以也是第一次搭飛機,在填寫入境申報表格時,因爲英文不好,竟然在「Family Name」(姓氏)那格將所有家人的名字填了上去,分享的瞬間讓全場笑到難以控制。

▲劉在錫經紀人首次出國,把全家名字都寫道入境卡上。(圖/翻攝YouTube/뜬뜬 DdeunDdeun)

劉在錫邊笑邊繼續訴說當時狀況,他強調「這是真的」,當時他看經紀人在旁邊寫了很久,一看才知道經紀人把爸爸、媽媽名字都寫了上去,甚至詢問劉在錫「哥,格子不夠寫怎麼辦?」讓他印象相當深刻。

▲經紀人還問寫不夠怎麼辦。(圖/翻攝YouTube/뜬뜬 DdeunDdeun)

陳善圭則分享了前往蒙古旅遊的爆笑事蹟,他透露當地相當喜歡韓流文化,也有許多韓國遊客,因此在過海關時,他本來已經準備好用英文對答,怎料當下海關卻用韓文詢問「住宿在哪?」讓他驚訝之餘,瞬間忘掉了事先準備好的英文,只好用韓文加上手勢說「每.天.換.地.方」(옮겨다녀요),一旁的同行好友瞬間笑翻。

▲陳善圭被海關突如其來的韓文嚇得忘了英文怎麼說。(圖/翻攝YouTube/뜬뜬 DdeunDdeun)

好友看到陳善圭出糗,心想「我不可以那樣」,怎料,好友也在聽到海關脫口韓文問「住宿?」後,緊張到忘了該說什麼,只好學陳善圭,但更爆笑的是,他是用手勢畫出了七個地點,一邊說出「蒙古包、蒙古包、蒙古包...」(게르、게르、게르...)。

▲同行好友也出糗。(圖/翻攝YouTube/뜬뜬 DdeunDdeun)

李東輝見狀也貢獻了自己到美國,過海關時發生的事。他透露當時海關問他職業是什麼,得知他是藝人後,又追問「那你很有名嗎?」他則趕緊解釋「沒有」,海關接下來問他是Actor(演員)還是Singer(歌手),他卻聽成「那你會唱歌嗎?」因而反問「Now?」接着當場唱起了英文歌,而且還唱了一大段,讓海關當場無言到笑出來,沒有繼續爲難他,讓他通過了審查。

▲李東輝唱歌給海關聽。(圖/翻攝YouTube/뜬뜬 DdeunDdeun)

柳承龍雖然沒有發生語言不通的糗事,但他也分享了先前飛往美國時碰上的尷尬情況。他某次搭機前往美國時,一上機就發現自己的位子被其他人坐了,一問之下才知道原來對方與同行家人被拆開劃位,便詢問他能否換位子,他雖然還是想坐窗邊,但考慮到對方狀況還是同意了。

▲柳承龍分享在機上的趣事。(圖/翻攝YouTube/뜬뜬 DdeunDdeun)

柳承龍換到新的位子後坐下,一坐下,身旁坐在窗邊一名戴着鴨舌帽與口罩的女子突然受到驚嚇後站起,火速將帽子與口罩脫下向他鞠躬打招呼,一看才發現是少女時代成員Sunny,兩人雖然是演藝圈前後輩,在機上卻是初次見面,兩人就這樣坐在一起度過了史上最尷尬的14個小時,睡覺、吃飯時都要尷尬地打個招呼,簡直是不自在的極致。

▲坐在柳承龍旁邊的是Sunny。(圖/翻攝YouTube/뜬뜬 DdeunDdeun)

一旁劉在錫笑到險些暈厥,直呼「Sunny該有多不自在啊!」柳承龍也無奈表示「我也因爲她應該很不自在,所以覺得很抱歉,而且她又是很有禮貌的孩子」,陳善圭、李東輝也表示光想覺得非常尷尬。