第51章 化屍蠱

我被他嚇了一跳,忙端起槍環顧四周,大氣也不敢喘,可是看了半天,什麼異樣也沒發現,更沒聽到別的動靜。

這時就聽鬍子哈哈兩聲笑了出來:“看你那熊樣,逗你玩呢!”

我氣得差點吐血,甩着**就往他屁股上砸去,鬍子一跳逃了開去,嘿嘿傻笑:“呵呵,你不至於吧,我就是看你神經太過緊張,活越活躍氣氛。”邊笑邊往回走。

我跟了上去,經他這麼一鬧,心裡也吐了口長氣,勉強放鬆下來,我就問:“你丫的想到什麼辦法了到底?”

鬍子道:“辦法很簡單,但是有點血腥,就是把蠪蛭的皮拔下來,披在咱們身上,然後闖過那個蛹洞。蠪蛭陰氣太重,那些甲蟲發現不了。”

我一聽這什麼跟什麼呀?太沒科學依據了吧?

鬍子就道:“誰說沒依據?蠪蛭活着的時候,肯定是在這墓裡四處活動的,我就不信好幾百年了它就沒碰到過那些蟲子,肯定碰到過,但是它們爲什麼沒被蟲子吃掉?原因很簡單,所爲萬物相生相剋,這蠪蛭必然是那些蟲子的剋星......我靠......”

鬍子說着,突然停了下來,同時我就聽到前面傳來莎莎的響動,心裡頓時一毛,忙順着鬍子的手電光看去,就看到那幾只蠪蛭的屍體上,已經爬滿了那種大白蟲子。

不用看我就知道,鬍子現在的臉色肯定特別難看,八成都發綠了,還什麼狗屁萬物相生相剋,蠪蛭陰氣太重,這回搬起石頭砸自己的腳了吧?我本想挖苦鬍子兩句,就怕這傢伙接受不了,便沒說出口。

我剛要問他還有什麼辦法,鬍子卻突然來了一句:“不對呀,這些蟲子跟那個祭壇裡的不一樣。”

我仔細看了一會,那些在蠪蛭屍體上蠕動的大白蟲子,除了比祭壇裡的個頭小點和更噁心之外,並沒有發現什麼特別,於是搖頭就道:“得了吧,你別給自己找面子了。”

鬍子一擺手就道:“找個屁面子,面子比白麪貴嗎?你仔細看,這些蟲子沒長螯齒,而且看它們蠕動的狀態,身體更柔軟,還很有彈性。”

他越說我越反胃,忙大叫:“你丫的不這麼肉麻能死啊?”

鬍子搖頭:“這是事實,我看它們不像那種大被蟲子,倒是挺像蛆蟲的,既然它們身上沒有攻擊性的螯,我必須好好看看,媽的我就不信我剛纔的推測是錯的。”說着,擡起槍就朝那些蟲子走了過去。

我本來想拉住他,卻被他掙脫了,不禁暗歎這人的精神堪比哥白尼呀!出於擔心,我只好跟了上去,已經做好了讓自己再放一次血的準備。

然而當我們靠近時,卻發現那些蟲子似乎真的沒有攻擊性,確切點說,它們的行動很遲鈍,根本就沒發現我們的存在,它們的狀態感覺真的就像廁所的蛆蟲一樣。

鬍子吐了口氣,壯起膽子用**去戳其中一隻蟲子。他也很緊張,手都開始發抖了,我端起槍對準那隻蟲子,心說你丫的最好識相點,不然老子跟你拼了!同時我發現,我的手心已經全是冷汗。

鬍子的**馬上就要碰到那隻蟲子,但是伸出去的手已經抖得厲害,這時就聽他大罵了一句,這一聲不僅是壯膽,也同時把我嚇了一跳,差點就開了槍。就看他手上加力,竟然去砸那些蟲子。

我的心一提,一副蟲子被砸爆,體液橫飛的場面立即浮現在我的腦海,我本能地側開了頭,生怕粘液濺到一臉,等了幾秒鐘卻什麼也沒發生。

鬍子靠了一聲,似乎發現了什麼,我轉頭看去,就發現鬍子砸中蠪蛭屍體的地方竟然癟了下去,而且它這一砸,屍體肚子上的傷口被迫翻了上來,我往傷口裡一看,再也忍不住噁心,扶着牆開始劇烈嘔吐起來。

時至今日,每每想起那副畫面,我都吃不下飯,在面對筆記的時候,我實在不想寫出來,因爲回憶那種畫面的確是對自己太殘酷了。不過這也算其中的一些關鍵部分,我只好忍住嘔吐的衝動把他寫下來了。

我看到那個傷口裡面,蠪蛭的內臟幾乎都被掏空了,而且附着在內臟和腸子上的白蟲子密密麻麻,與露在外面的不同,它們個頭很小,也就手指甲那麼長,但正是因爲它們個頭小,才能暢通無阻地在蠪蛭的腸子和臟器裡鑽來鑽去,並且那些蟲子的嘴裡還分泌出一種灰白色的粘液,就像痰盂裡的痰一樣黏在蠪蛭空洞的腹腔內。

等我幾乎連膽汁都吐不上來的時候,就看到鬍子用**在蠪蛭的肚子裡挑出一個沾滿粘液,拉着粘絲就像胎盤一樣的東西出來,本來已經緩過氣的我,頓時又幹嘔起來。

等到噁心到了極限,我反而適應了這種東西,於是吐了口氣,抹了把嘴就湊上去問鬍子那是什麼東西。

鬍子把那個東西放到地上,用短劍把它挑開,我驚奇的發現裡面除了粘液,還有一團團白色的球狀物,我仔細一看,那竟然是蟲卵。

我擡頭看着鬍子,試圖在他口中尋找答案,鬍子倒是還真知道這個,於是跟我說了很長的一斷故事,等他賣弄完了,我才理清了他到底說的是什麼。

這種蟲子是一種很罕見的寄生蟲,這東西通常是以卵的狀態寄生在哺乳動物的腸胃裡,孵化期特別漫長,孵化成幼蟲後,由於哺乳動物的腸胃有分泌胃酸和排毒功能,這些蟲子只能呆在那個像胎盤一樣的東西里面,靠吸收食物的養分以靜態的狀態活着,一旦宿主死亡,這種寄生蟲得不到養分,就會破繭而出,以宿主的屍體爲食。

鬍子說他也不知道這種寄生蟲的學名叫什麼,只知道它在行裡有個外號,叫做化屍蠱。

那是一個發生在盜墓賊身上的故事,所謂雲夢多古墓,尤其在荊湘地區,有不少戰國和漢代的大墓,既有大墓,自然少不了盜墓賊。元朝時有個大盜墓賊叫做楊璉真,這人本是藏傳佛教的代表,官拜當朝江南釋教總攝,就是當時江南所有的和尚都歸他管,這樣一個高僧,內裡卻是一個佛面獸心的大盜墓賊,一次他去湘西遊歷,看上了一塊風水寶地,猜測那裡應該有個開山墓,經過多日勘察,終於確定了古墓的準確位置,於是就糾集了十幾個盜墓賊打算盜掘,沒想到卻被當地苗人發現並阻止了。

楊璉真爲了順利開掘這個大墓,竟然喪心病狂的夜裡派人暗殺了苗寨七十幾口人,次日就順利打開了墓門,盡得珍寶。正在他們往外託運墓中的珍貴明器時,突然來了一個苗人,挑着兩壇米酒說是去別的寨子買,盜墓賊們幹了一天的活,口渴的要命,聞到酒香,說什麼也忍不住了,於是就要買苗人的米酒,豈知苗人卻說此酒叫君子香,怎能喂賊人?衆盜墓賊一怒之下將苗人殺了,又打了野味大吃大喝一頓,那楊璉真裝純自己是出家人,只吃了些乾糧。

衆人喝吧,酒勁一來都睡了過去,楊璉真也疲累不堪,就地休息。等到醒來,差點被眼前的景象嚇得屁滾尿流,只見其他人的身體都乾癟下去,身上爬滿了白色蛆蟲,楊璉真以爲得罪了墓主人,將遭天譴,嚇得魂不附體,慌張逃竄。

過了幾日,楊璉真想想那些倒出來的明器,心有不甘,於是領兵重回故地,發現珍寶猶在,那些人的屍體已經化爲烏有,於是他就堂而皇之地把所有珍寶盡皆佔爲己有。

日後楊璉真得知,那些人原來是中了苗人的蠱毒,叫做化屍蠱,慶幸自己當時沒有喝那些米酒。不過這也激發了他的惡念,於是多方打探,終於得到這種蠱毒,至此每盜一墓,便以下了蠱毒的酒水犒勞跟他共事的盜墓賊,等到衆盜墓賊被化屍蠱吞噬殆盡,所得珍寶全部裝進楊璉真的私囊,其他盜墓賊找不到同伴的屍首,都以爲是得罪了墓主人的緣故,然而看到楊璉真沒事,就把他奉爲神人。

後來楊璉真的徒弟不經意走漏了這個消息,那些盜墓賊神秘消失的真相才得以重見天日,以致盜墓賊不喝慶功酒成了一條慣例。

直到楊璉真死後,盜墓一行南北分派,爲了鞏固勢力,兩排進行了清洗,持有化屍蠱的人幾乎遭到了趕盡殺絕,至此,化屍蠱再沒出現過,但是它的名字,還是讓諸多盜墓賊聞風喪膽。

聽到這個名字,我就想起《鹿鼎記》裡韋小寶經常用來毀屍滅跡的化屍散,不知道跟這化屍蠱有什麼關係?

鬍子就道:“化屍蠱跟化屍散有沒有關係我不知道,不過既然這裡出現了化屍蠱,肯定跟楊璉真有關係,看來還有很多歷史上有名的盜墓賊光顧過這裡,這個斗絕對不是簡單的大斗。兄弟,趕緊幹活吧,我倒要看看主墓室裡葬的究竟是誰,竟然引來這麼多人。”

第2章 大陣仗第13章 鐵水封棺第841章 重聚第171章 長留侯(下)第110章 藏屍洞第16章 化屍蠱王(上)第627章 入骨相思知不知第16章 化屍蠱王(上)第338章 狩獵第496章 遺願第746章 藥人祠第660章 得救第52章 壁畫第615章 進入掩體第160章 日記第39章 原路返回第680章 死亡之地(上)第352章 石門之後第436章 兩個寨子的聯繫第799章 史上最大的祭祀活動第838章 長生侯的野心第290章 亂子第173章 內鬥第597章 還沒有結束第307章 路上第553章 幽靈第291章 拐騙第650章 混亂第446章 聊天第714章 死亡之眼第805章 初蒙之地第2章 從兩年前說起第597章 還沒有結束第88章 人頭第184章 鬼魃(三)第399章 進軍老爺山第180章 又見鬼手第683章 瘋狂的石頭(下)第292章 老佛爺第28章 失散第192章 鬍子的線索第440章 來自地獄的生物(下)第558章 孤燈第19章 殺人迷霧(上)第201章 消失的墓室第519章 一本書第12章 詭異的變化第382章 更加迷離起來第820章 混亂的古蹟(下)第285章 跨不出的一步第492章 模具第617章 鐵路第233章 檮杌第294章 獨眼張第227章 視頻第751章 一步之遙第338章 狩獵第373章 千年屍王(上)第841章 重聚第19章 九尾狐第815章 開始了第368章 被遺棄者第720章 大戰八腮鰻(上)第42章 爆炸第92章 世界的真相第65章 之後的日子第8章 銅片第245章 大傢伙第716章 冥王之目(上)第392章 消失的腳印第727章 象雄符號第85章 伏擊第195章 墓中墓第574章 太陽烏第128章 討論第556章 殺出重圍第116章 獵殺第147七章 斬手第630章 妖棺(上)第682章 瘋狂的石頭(上)第561章 鬼語(上)第591章 物是人非第257章 漲水第799章 史上最大的祭祀活動第286章 深淵活了第591章 物是人非第271章 胡來戰術第622章 死亡列車(上)第605章 鬼子窩(下)第19章 九尾狐第348章 液體下的東西第239章 倖存者(下)第357章 地蟒第594章 兵不血刃第781章 平行空間第756章 渡靈第56章 馬猴子(上)第474章 洞葬第636章 所有謎團的根源