二十四.祭壇

菲奧絲無法控制自己,只能任憑身體不斷地下滑。她多次試圖用靴子或者手掌扣住牆壁來減緩一點,但沒什麼作用。她現在就像盤旋着下墜的落葉,只能等待與地面接觸的那一刻。

腳底接觸到鬆軟的腐土。菲奧絲還來不及做任何動作,雙腳就已經深深地陷進土裡。散發着嗆鼻氣味的塵灰四處飛揚。菲奧絲感覺口鼻幹痛,大聲地咳嗽起來。強烈的衝力推着她不斷下沉,腐土已經沒過膝蓋。菲奧絲感覺自己就像丟進榨汁碗裡的一片檸檬。如果不是腐土分散了衝力,也許腳骨會折斷。這時她的腳尖似乎觸到了堅硬的平面。有東西擋路,似乎是石壁。

前方的阻礙並不堅實,擋不住菲奧絲的重量加上她下滑的速度。喀喇一聲,它整個兒掉了。菲奧絲摔出甬道,突然爆出的光亮刷花了她的眼。如同抽象過分的鉛筆速寫,她尖叫着,眼前一片雜糅的黑與白。她用了漫長的幾分鐘來緩和呼吸。周圍有冰冷、僵硬緊繃、帶一點點柔軟的東西。她用指頭戳了一下。鋼甲手套似乎插入了某些軟乎粘稠的物什。

眼睛重新能看清東西的時候,菲奧絲髮現指頭上多了一些紅白混合的顏色。血腥氣很濃,讓人反胃。她努力辨認着眼前的景物,發現自己坐在一堆散亂的碎石間。石縫裡流出半凝固的黑血。倒在她身邊的,都是些面目猙獰的死人。

菲奧絲暈暈地,用手肘支撐着上半身爬起來。她小心地握緊自己的劍。十字劍沉甸甸地握在掌中,多少給了她一點自信。

“你是誰?”

背後傳來冰涼陰沉的聲音,駭得菲奧絲一聲尖叫。她毫不猶豫地轉身猛劈,劍鋒從左上拉到右下。一個光頭修道士倒退兩步,正好躲過菲奧絲的劍。劍尖劃破了他的白袍,露出細密的銀色鎖甲。

這是一間空曠的殿堂。整個大殿空無一物。工匠們利用了西低東高的地勢,在殿內建起高可接天的祭壇。菲奧絲和光頭修道士正站在祭壇最高處,背靠最東面的巨牆。這兒方圓不大,光線陰暗,風聲四起。菲奧絲目力所及,只能看見光頭修道士背後那道長階。灰石階梯自數百階之後漸漸模糊,沉沒於遠方黑暗中。祭壇四周是不高的立柱。柱頂有青色的火焰跳動。再往上是黑沉沉的山岩。這兒是山腹,立柱上的魔火帶來唯一光明。儘管十分晦暗,還是能看清十步之外的人臉。

菲奧絲覺得眼前這個修道士似乎有些眼熟。他身邊那些倒得橫七豎八的屍體,全都穿着日耳曼傭兵慣用的黑色鐵釘皮甲。祭壇上除了菲奧絲和他,已經再沒有站立的人。不象菲奧絲純粹是誤打誤撞,這個修道士爲了站在這祭壇上,已經損失了所有的隨從。

那無毛的禿頂,陰沉的面容,菲奧絲忽然想起來,這是瘸子彼得!想起一路上關於這傢伙如何殘暴如何冷酷的流言,她有點緊張。不管怎麼說,現在只能盡力。按照聖武士的戰鬥教令,她開始給自己施加精神祝福。柔和的白光從鋼甲手套的縫隙間溢出,守護了她全身。

“聖武士?正好,”瘸子彼得平靜地說,“收起你的劍。”他從懷裡掏出一卷文書擲在菲奧絲腳下。“看看這個,”他說,“我奉教皇的旨意而來,你膽敢與我對抗?”

菲奧絲有點猶豫。她遲疑地用腳尖挑開文書的繫帶,雙眼仍然警惕地觀察着彼得。文書的式樣、用詞、花押以及印鑑都無可挑剔,毫無疑問,的確是來自羅馬的法旨。

“跪下吧,以你的劍宣誓,協助我。”

菲奧絲屈下一膝,把文書拿在手裡。她站直身子,認真閱讀了上面每一個字。她舉起手,純白的聖炎從掌心吐出,把文書化成了一股煙。

“絕不!”

面對瘸子彼得,菲奧絲舉起她的劍。“聖武士憑自己的良心審判邪惡,而不是文書。”她語氣堅定,毅然決絕。雖然手有一點抖,但她的腳步毫不退縮。

彼得冷笑了一聲。“很好,”他舉起右手,低聲說,“那就爲你的良心殉葬吧,聖武士!”

這幾個字他越說越急,越說聲調越尖。說到最後,幾乎已經成爲音符的爆炸。他的眼睛轉變爲深不見底的漆黑。菲奧絲努力讓自己不要去看他的臉。但彼得的眼睛似乎有股強烈的吸力,拉扯着她的視線。

“信念即吾之光!”

菲奧絲低聲誦唸劍上的銘文,這讓她心頭清明。她放平劍尖,伴隨着小跑,對準彼得來了個迅猛的突刺。堅鋼混合精金的劍鋒在石柱上擦出深而長的痕跡。菲奧絲茫然回頭,發現彼得站在祭壇另外一側。

“怎麼了,年輕的女武士?”彼得有些嘲諷地問。

菲奧絲毫不氣餒,甩甩頭,再次發起衝擊。她一次又一次地揮劍,但根本碰不到彼得。手裡的劍似乎越來越沉,她開始微微地喘息。

“你有點累了,”彼得輕聲說,“你需要休息。”

他的聲音變得低沉柔軟,帶着溫暖的磁性。菲奧絲覺得眼皮開始發沉。不能聽他說,不能睡……她在心裡不停告誡,用牙齒咬痛嘴脣來保持清醒,可是疼痛的刺激也漸漸淡薄。她鼓足力氣試圖再次攻擊,但只走了幾步,就不得不停下來。她用劍撐在石地上,膝蓋漸漸發軟。

菲爾,救救我——

菲奧絲感覺自己快要撐不住了。她望着那個醜陋的修道士一步步靠近,卻拿不動劍來反擊。瘸子彼得的手掌在菲奧絲眼裡不停變大,漸漸佔據了她整個視野。

噹啷一聲,菲奧絲的十字劍倒在地上,劍柄護手撞起小塊的石屑。彼得把手貼在昏迷過去的菲奧絲額頭上,得意地揚起嘴角。他的視線從菲奧絲移到祭壇中央。那裡有塊凸起的石臺,上面安置着一件古物。儘管落滿了灰,還是能看出它的杯狀輪廓。開口部分大約剛好能盛下一個人的心臟。那纖細如花莖的支柱,象古羅馬時代貴族們常用的高腳酒杯。

菲奧絲軟軟地跪倒在地上。彼得把她的脖子摟在臂彎裡,另一隻手從她額頭慢慢撫過,從鼻尖到嘴脣。少女軟緞般細膩的肌膚讓彼得不覺微笑起來。他很久沒有如此興奮和喜悅了。

“太好了,只有純潔的聖武士之血,才能讓聖盃完美復活吧。”

瘸子彼得如此說着,從腰間抽出短劍。

二.奧斯頓和蒂娜八.流淚的艾米三.菲奧絲的奇遇四.城堡裡的小小冒險二.渡鴉旅團十三.再見,菲妮二.交易十一.菲奧絲被劫持!二十二.背叛六.死靈的供詞十二.絞刑六.意外的邀請十二.巫妖大師和他的收藏四.惡狼成羣六.意外的邀請一.威尼斯,罪惡之城十八.援軍將至?六.小艾米二十六.第二個祭品十八.援軍將至?九.拜訪麥爾斯六.意外的邀請一.撒加納的請求十二.愚人之死五.肉魔像二.奧斯頓和蒂娜三.馬法爾神父九.拜訪麥爾斯六.死靈的供詞十三.再見,菲妮一.威尼斯,罪惡之城十九.天敵二十三.絕望之門八.愛與恨的終點五.肉魔像二.金錨酒館的青瞳女子六.意外的邀請三.菲奧絲的奇遇四.索爾森夫人的最後願望五.修女瑪麗安九.拜訪麥爾斯九. 潛入八.愛與恨的終點二十二.背叛六.里奧之死?十五.凱特的故事一.撒加納的請求四.索爾森夫人的最後願望十八.援軍將至?八.流淚的艾米十.埋伏三.黑袍人四.惡狼成羣二十五.第一個祭品八.愛與恨的終點十二.絞刑十.復仇之火三.馬法爾神父九.拜訪麥爾斯十三.再見,菲妮一.飛行船墜落二十二.背叛十三.救援十三.拉沃克大師的博物館五.肉魔像十三.再見,菲妮十.祭典與孤獨騎士二十二.背叛十一.神蹟降臨十八.援軍將至?七.吉索爾長老的熱望十四.給亡靈男爵的信十四.給亡靈男爵的信三.菲奧絲的奇遇九.女妖麥克羅妮夫人八.分離二十一.夢魘五.麥爾斯的誤算八.流淚的艾米十八.援軍將至?七.流淚的少女七.吉索爾長老的熱望六.里奧之死?十五.迷城之上六.里奧之死?七.吉索爾長老的熱望六.小艾米八.流淚的艾米七.朗斯的睡前小故事五.麥爾斯的誤算二十四.祭壇六.任性的少年十一.刺殺九.審判三.菲奧絲的奇遇八.那年夏天,寧靜的海三.馬法爾神父六.意外的邀請十.復仇之火