致九弟患難與共勿有遺憾

【原文】

沅甫九弟左右:

十四日接弟初七夜信,得知一切,貴溪緊急之說確否?近日消息何如?次青非常之才,帶勇①雖非所長,然亦有百折不回之氣,其在兄處,尤爲肝膽照人,始終可感!兄在外數年,獨慚無以對渠,去臘②遣韓升至李家省視其家,略送儀物,又次青約成婚姻,以申永好,目下兒女兩家,無相當者;將來渠或三索得男,弟之次女三女,可與訂婚,兄信已許之矣,在吉安望常常與之通信,專人往返,想十餘日可歸也,便得次青生還,與兄相見,則同甘苦患難諸人中,尚不至留莫大之抱歉③聲耳。

昔耿恭簡公謂居官以耐煩爲第一要義,帶勇亦能,兄之短處在此,屢次諄諄教弟亦在此,二十七日來書有云:“仰鼻息於傀儡之輩,又豈吾心之所樂?”此已露出不耐煩之端倪,將來恐不免於齟齬,去歲握別時,曾以懲餘之短相箴,乞無忘也!

李雨蒼於十七日起行赴鄂,渠長處在精力堅強,聰明過人,短處即在舉止輕佻,言語易傷,恐潤公亦未能十分垂青,溫甫弟於十一日起程,大約三月半可至吉安也。(咸豐八年二月十七日)

【註釋】

①勇:兵。

②去臘:去冬。

③抱歉:即遺憾。

【譯文】

沅浦九弟左右:

十四日接到你初七晚上的信,得知一切,貴溪緊急的說法確實嗎?近日的消息如何?次青是非常的人才,帶兵雖不是他的長處,但是也有百折不回的氣慨,他在兄長處,尤其是肝膽照人,始終叫人感佩,兄長在外幾年,僅僅對他有點內疚,去年冬天派韓升到李家探視,稍微送了一點禮品,又與次青約有成姻婚,以表明永遠通好的意思,眼下兒女沒有相當的人,將來他再得兒子,弟弟的二女兒三女兒可以與他家訂婚,兄長在信裡已答應了,在吉安想與他常常通信,令人往返,我想十多天可回來,只要次青能夠活着回來,與兄長相見,那麼同甘共苦的幾個人中,還不至於留下莫大的遺城。

過去耿恭簡公說做官以耐煩爲第一重要的,帶兵也一樣,兄長的短處就在不耐煩,多次諄諄教育弟弟們的也是這一點,二十七日來信說:“要我在那些傀儡們的人手下做事,這哪裡是我心裡所樂意的?”這裡已暴露了不耐煩情緒的苗頭,將來恐怕難免發生摩擦,去年握手道別時,曾經以懲戒我的短處作爲相互相守的箴言,希望不要忘記。

李雨蒼於十七日起程去湖北,他的長處是精力堅強,聰明過人,短處在舉止輕佻,言語傷人,恐怕潤公未必能看中他,溫甫於十一日起程,大約三月半可到吉安。(咸豐八年二月十七日)

稟父母請勿懸望得差致九弟季弟服藥不可大多致九弟述紀樑宜承蔭致四弟與官相見以謙謹爲主致四弟九弟述爲不學有四要事前言稟父母聞九弟習字長進致四弟教子侄做人要謙虛勤勞稟叔父母勿因勞累過度致九弟宜以求才爲在事致四弟述養身有五事致九弟萬望毋惱毋怒致諸弟無時不想回家省親致九弟述兄弟同獲聖恩致諸弟在家宜注重勤敬和稟父母家中費用窘迫稟叔父母託人帶銀兩歸家致諸弟必須立志猛進致四弟九弟宜居家時苦學稟父母勸弟勿夜郎自大諭紀澤勤通書信不必掛念稟父母教弟注重看書致九弟凡鬱怒最易傷人致九弟賙濟受害紳民致四弟與官相見以謙謹爲主稟父母勸弟勿夜郎自大致諸弟讀書必須有恆心稟父母擬爲六弟納監諭紀澤勤通書信不必掛念致九弟季弟服藥不可大多致九弟述治事宜勤軍稟祖父母述京中窘迫狀諭紀澤家眷萬不可出京致九弟述紀樑宜承蔭致四弟述養身有五事致諸弟述奉旨爲較射大臣稟父母送參冀減息銀稟父母具摺奏請日講致九弟爲政切不可疏懶稟叔父不辭勞苦料理朋友的喪事致諸弟勸弟謹記進德修業致九弟四弟早起乃健身之妙方致四弟九弟諄囑瑞侄用功致諸弟取款及託帶銀稟父母教弟注重看書致諸弟溫經更增長見識致四弟九弟述爲不學有四要事致九弟宜平驕矜之氣致九弟季弟治身宜不服藥致諸弟帶歸度歲之資致九弟申請辭退一席致四弟惜福貴乎勤儉致九弟必須逆來順受致諸弟述起屋造祠堂致諸弟調彭雪琴來江致九弟勸宜息心忍耐致四弟得兩弟爲幫手致九弟宜以求才爲在事致九弟處事修身宜明強致諸弟喜述得會試房差致九弟處事修身宜明強致九弟季弟服藥不可大多致四弟不宜常常出門致四弟教子侄做人要謙虛勤勞致諸弟勿使子侄驕奢淫佚致九弟欣悉家庭和睦致諸弟具奏言兵餉事致九弟必須逆來順受稟父母請四弟送歸誥軸致四弟季弟在家裡注重種蔬等事致四弟不宜非議譏笑他人稟父母謹遵家命一心服官致四弟宜勸諸侄勤讀書稟祖父母先饋贈親戚族人稟父母做事當不苟不懈諭紀澤料理喪母之後事離京致四弟勸弟須靜養身體致諸弟述六弟婦治家賢慧而命最苦致九弟只問積勞不問成名稟父母聞九弟習字長進致四弟惜福貴乎勤儉致九弟述兄弟同獲聖恩致九弟季弟述有負朋友致九弟凡鬱怒最易傷人稟父母送參冀減息銀致九弟不必再行辭謝致九弟述抽本省之釐稅稟父母不敢求非分之榮稟父母在外借債過年致九弟注意平和二字致諸弟必須立志猛進致九弟季弟擬和陳射仙辦大通厘金致諸弟述改建祖屋之意見前言稟祖父母請給族人以資助致諸弟勉勵自立課程致諸弟詳述辦理巨盜及公議糧餉事前言致九弟必須逆來順受致諸弟切勿佔人便宜