第49章、特斯科科湖畔的現代商品大展銷(上)

如此一來,在不清楚阿茲特克帝國官方態度的情況下,洪休提茲幹王國的使團自然也不敢輕易進城,只能繼續在郊外的湖灘上紮營吹冷風。並且更倒黴的是,在進城之前,洪休提茲幹王國的這個使團享受不到阿茲特克人的官方招待,一切衣食住行都要自理,沒人給他們安排食宿。

最最要命的是,使節團身邊攜帶的糧食又快耗盡了,甚至連今天的早飯都開不出來。於是,文德嗣就從行李裡面湊了一些剩餘物資,吩咐幾個機靈的土著武士拿到湖邊的村落裡去,換些吃的回來。

讓他們去交易的時候,文德嗣總共只拿出了二百盒火柴、十面小鏡子、五袋精鹽、兩隻鐵鍋和一把不鏽鋼斧頭,以爲這大概剛夠給整個使團九百多號人弄一頓比較豐盛的早飯。

誰知等到那幾個土著武士回來的時候,卻是出乎預料地滿載而歸,給摸着肚子等待吃早飯的大家,弄到了足足五十多筐玉米,一大堆番茄、南瓜、辣椒,四十多隻火雞,還有二十條肥得好像小豬一樣的狗--由於沒有牛馬豬羊這些大型肉畜,美洲印第安人在不吃人的時候,就只能在狗肉方面下功夫,並且通過多年的馴化,硬是把原本彪悍削瘦的獵狗,養得彷彿小豬一樣渾身圓滾滾肥嘟嘟……

一下子換來這麼多東西,都足夠大家吃上好幾天了!

而且,還有一大羣舉着各種東西的村民和小販,興沖沖地追在那幾個武士背後跟了過來。在看到了文德嗣等人之後,立即就七嘴八舌地一通亂嚷,直吵得文頭皮發麻――阿茲特克人和洪休提茲幹人雖然都說納瓦霍語,但是在口音上還是差別很大--費了不少功夫,文德嗣才弄明白,他們都是來淘便宜貨的。

原來,自從穿越者們抵達洪休提茲幹王國,建立希望港,開始傾銷大批現代工業品之後。一部分商人也陸續把希望港的鏡子、精鹽、火柴和鋼鐵刀具運到了墨西哥谷地,在特諾奇蒂特蘭城附近進行銷售。但是,由於山路坎坷,旅途漫長,再加上商人的黑心腸,所以這些物品在墨西哥谷地的售價十分驚人。

“……什麼什麼?一盒火柴從希望港販運到這裡,價錢就能翻了三十倍?真是不得了的暴利啊!”

聽了這些淳樸鄉民的訴說,文德嗣忍不住對此連連咋舌。同時,他又看到了這些人戴在手腕上的金鐲子,掛在脖子上的寶石項鍊,插在頭髮上的銀簪子……文總頓時在心中就有了計較。

什麼計較?

當然是搶在西班牙人之前,把墨西哥谷地的金子儘量都弄走!

“……能燃燒的火柴!輕輕一劃就能生火!”

“……上等白紙!比你們用桑樹皮做的紙張要強得多!”

“……看看,這可是世界上最好的鹽!像雪花一樣白!哎哎,你拿錯了,那個不是鹽,而是味精。呃?它有什麼用?只要把味精撒在湯裡,就能讓湯水的滋味更加鮮美……”

“……最漂亮的瓷器和玻璃餐具,瞧啊,多麼華麗的花紋,多麼光滑的手感!”

“……最鋒利的匕首!還有斧頭!比任何黑曜石匕首都要鋒利!大家可以拿着砍那邊的木頭試試!”

“……最柔順的彩色布匹,還有毛毯!薄的厚的,各種顏色都有!而且特別耐漂洗,從不褪色!”

“……最甜的糖果!各種口味都有!小朋友,你要不要嘗一粒?好吃的話,就讓你媽媽給你買……”

“……快來買啊!香水!鏡子!肥皂!呃?你問什麼是肥皂?嘖嘖,瞧您這手上髒的,快拿上這塊試用的肥皂,學着我的樣子用那盆水洗一洗吧!看看,這不是一下子就乾淨了?”

“……這個杯子是塑料做的,又輕巧又耐摔打,你可以拿到那裡的石頭旁邊敲幾下試試……”

“……這些裝在透明玻璃瓶裡面的藥片,叫做阿司匹林。當你家孩子發燒的時候,只要服用四五片就可以退熱。此外還能治風溼病……呃、爲什麼叫這個名字?我也不知道啊!這是神明賞賜的萬靈藥……”

“……不不不,我們不收可可豆!請問你有金砂或銀塊嗎?或者拿寶石過來也可以……”

“……我們換到的玉米已經足夠了,不過你家裡有沒有好的黃檀木?我們也收上等木料。”

“……你這髒兮兮的破疙瘩哪裡是黃金?!分明就是黃銅啊!想要詐騙嗎?”

……

墨西哥高原的冬日冷風中,迴盪着各種嘈雜的叫賣聲。而熙熙攘攘的人羣,更是讓場面變得火熱。

洪休提茲幹王國的隨團貴族、男女武士,甚至一部分頭腦靈活的苦力挑夫,全都臨時客串起了商販,在營地的柵欄外圍攤開一溜兒蘆葦蓆子,高聲叫賣着各種現代工業品,很快就引來驚人規模的搶購潮。

雖然使節團這一路跋山涉水,又沒有牛馬驢子來馱運輜重,不可能攜帶太多的商品,但卻帶了時空通道和四位空間異能者……於是,文總直接跟四位穿越者商量了一下,立即做出了就地傾銷的決定。――

阿茲特克帝國的黃金白銀,與其被西班牙人不花一分錢就搶了去,還不如跟咱們換東西呢!

王秋再一次穿越回去,繼續擔任送貨員,把早已囤積在那邊碼頭集裝箱內的各種小商品,一堆堆地往這邊發送。然後,文德嗣就緊鑼密鼓地指揮部下清理場地、搭建攤位,熟門熟路地做起了各類生意。

於是,到了這一天的中午時分,洪休提茲幹王國使節團的臨時宿營地,已經變成了一個熱鬧的大集市。

遠近幾十裡的墨西哥谷地居民,在得到了消息之後,都挑着籮筐,划着獨木舟過來趕集淘便宜貨。還有行腳商人想要大量批發貨物,以及試探貨物的來源……各種討價還價之聲,一時間直入雲霄。

“……砰――啪--咔嚓――”

伴隨着一串刺耳的噪聲和一陣火星飛濺,又一把黑曜石砍刀在與不鏽鋼斧頭的對撞之中,瞬間報廢了。

“……呵呵,勝負已分,承讓了!”

沒有理會那位抱着徹底崩了的刀刃,半跪在地上失魂落魄的中年工匠,王秋彷彿古代的俠客一般,很瀟灑地將手中的斧頭往攤位上一丟,然後便有大批武士一擁而上,爭相搶購這些“神兵利器”……――

雖然幾十種口味的冰糖、水果糖、巧克力糖和牛奶糖,讓小孩子們含着指頭直流口水;那些色彩鮮豔的現代化纖布、棉布和絲綢,光彩照人的瓷器和玻璃,以及白雪般的精鹽和味精,讓成天圍着爐竈的家庭婦女們甚是好奇;還有用塑料、鋁合金與彩色玻璃製成,但外觀卻極爲光彩靚麗、熠熠生輝的廉價現代首飾,同樣讓當地姑娘們手上的金鐲子黯然失色;而甘醇濃烈、暖人心脾的蒸餾酒,也很受高原漢子們的喜歡……然而,對於風俗尚武好戰的阿茲特克人來說,只有寒光閃閃的鋼鐵刀斧,纔是他們真正的最愛。

在洪休提茲幹王國使節團抵達此地之前,雖然也有一些零星的鋼鐵刀斧從希望港流入墨西哥谷地,但是由於路途坎坷曲折,所以銷售數量非常有限,暫時還沒有對市場造成嚴重衝擊。

但是,洪休提茲幹王國使節團一到這裡,情況馬上就發生了天翻地覆的變化--大到各類長柄消防斧、割膠刀和漁叉,小到裝在只有兩個指甲大小的塗蠟紙包裡,卻鋒利得只要輕輕一擦就能讓肌膚出血的刮鬍須刀片。樸實如小五金工廠流水線量產的菜刀和西瓜刀,奢華如作爲工藝品出售的藏刀、日本刀、龍泉寶劍、帶着華麗雲紋的仿大馬士革刀,以及在劍柄和劍鞘上鑲嵌了大塊紅藍玻璃冒充寶石的豪華西洋劍……各種型號的冷兵器,在他們的攤位上幾乎是應有盡有,囊括了當地軍火市場需求的每一個方方面面。

而且,這一次在墨西哥谷地銷售的鋼鐵製品數量極端充足,光是原定出口西非的大號割膠刀,就利用時空通道,運來了足足六千把--當然,此時的墨西哥還沒有橡膠樹,割膠刀只能用來割人頭……

反正,西班牙人再過幾個月就要抵達此地,並且掀起一片腥風血雨,屆時的墨西哥谷地必然成爲一片屍山血海,在分出勝負之前,任何一方都不會有餘力對遠在太平洋海岸的洪休提茲幹王國發動入侵。

所以,王秋和文德嗣等人,在“傾銷軍火”的時候,根本沒擔心這些東西會反過來傷到自己--有了從墨西哥谷地換來的黃金,他們就可以從現代弄來更多更好的大殺器,又何必擔心區區幾把鋼刀鐵斧?

可如此一來,就等於是搶了本地刀匠的生意,甚至是砸了他們的飯碗--這就是傾銷的威力!

當地刀匠先是鼓動一些武士過去滋事,但在洪休提茲幹王國使節團極度慷慨的賄賂攻勢,以及“鋼鐵女子衛隊”的刀鋒威懾之下,這些武士拿着鋒利的西瓜刀,醉人的紅星二鍋頭,很快就都偃旗息鼓了。

接下來,又有一些心中不忿的愣頭青刀匠,拿着自己最最引以爲傲的“精品石刀”,來到這個集市上要求當場比試。正好王秋看着別人忙忙碌碌地做生意,自己卻插不進手、閒得無聊,於是正中下懷,信手抄起一把厚實的砍柴斧頭,饒有興味地跟這些“精品石刀”逐一對砍,結果自然是一邊倒--石器時代的手工打磨製品,如何能夠與後世大工業時代的合金鋼相提並論?

那些比較脆弱的棍刀(石刃插在棍子上)和骨刀(用整根腿骨或臂骨磨成),在厚重的砍柴斧頭面前,自然是一觸即碎,噼裡啪啦地斷裂成了幾截。就算有一些木料特別結實的上等棍刀,並沒有被王秋的斧頭直接劈斷,最起碼也變成了真正的棍棒--鑲嵌在上面的那一排石質刀刃,全都被震得飛出去了!

第515章、面目全非的現代英…第147章、文德嗣的憤怒第468章、埃及女王的超先進…第304章、“蒙古十字軍”?!(上)第871章、一路轉進(下)第611章、來自卡梅洛特的援第90章、時空後勤線(上)第581章、泰晤士河上的奇兵第819章、沸騰之海,死亡之第129章、墨西哥灣的短暫假期(中)第562章、霍格莫德村之戰第216章、萌之自衛隊(中)第706章、跨越歷史的會師第131章、再次組建統一戰線(上)第501章、魔法部長的憂鬱(…第184章、郵包裡的政委第635章、亞瑟王的抉擇(中第558章、突襲霍格沃茲城堡第489章、霍格沃茲城堡的暗…第794章、戰列艦的炮聲(下第730章、上海灘的衆生相第543章、螳螂捕蟬黃雀在後第872章、最後的禮物第775章、東亞大變局(中)第806章、被豬隊友害慘了的第324章、亞得里亞海的新娘(中)第259章、輻射衆生相——核災時期BLOG微博集錦(一)第595章、我們這是穿越到哪第30章、國家公務員的進貨方式第143章、傳說中的祥瑞傳說第669章、上海灘風情旅遊團第757章、江西兵變第689章、昌化縣(上)第268章、崛起の自衛隊(下)第469章、愈發奇葩的建軍歷…第105章、科爾特斯的《西方見聞錄》(上)第687章、這回麻煩大了(上第691章、暴走的坦克第650章、演講與鎮壓(下)第844章、總統的驚駭第183章、王秋升職記(下)第27章、並不浪漫的《風中奇緣》第314章、蘇丹の最期第579章、泰晤士河上的奇兵第784章、金格格也要當偶像第34章、這就是石器時代的村莊第315章、死神悄然降臨(上)第644章、打着瓊瑤的名頭反第650章、演講與鎮壓(下)第163章、狂怒的穿越者(上)第271章、太陽旗下的大韓勇士第579章、泰晤士河上的奇兵第315章、死神悄然降臨(上)第671章、胡德興的心思第361章、舉着鐮刀錘子旗的聖騎士(上)第114章、掀起世界的蝴蝶風暴(上)第213章、輻射危城(上)第633章、劍欄之戰(下)第658章、又一輪背井離鄉的第786章、戰時工業建設(上第250章、暴怒的岡薩雷斯總統(上)第604章、亞瑟王陛下提不起第11章、傳說中的龍巢寶藏第872章、最後的禮物第501章、魔法部長的憂鬱(…第465章、惡客來襲(下)第741章、送給侵略者的聖誕第497章、發展瓶頸期(五)第503章、魔法部長的憂鬱(…第482章、從神話時代走來的…第559章、霍格莫德村之戰第256章、學習冰島好榜樣(上)第409章、尼羅河女兒的憂鬱(上)第461章、在古埃及過春節(…第501章、魔法部長的憂鬱(…第659章、又一輪背井離鄉的第556章、吸血鬼們的聚會第805章、我們的核彈已經寂第232章、吸血鬼的末路(下)第830章、南征序曲(下)第437章、轟殺凱撒(中)第791章、金格格VS金格格第651章、瘋狂傾銷的前奏第686章、驚爆危機(下)第67章、雲與山的彼端(中)第109章、祥瑞駕到第253章、家家都有一本難唸的經(下)第780章、洋大腿靠不住了第376章、死亡與重生的新世界(上)第616章、格洛斯特城(下)第175章、切爾諾貝利的狼人(上)第227章、小鳥遊同志的野望(上)第564章、反攻霍格沃茲城堡第759章、法租界會議(下)第668章、上海灘風情旅遊團第169章、跨越時空的愛戀第636章、亞瑟王的抉擇(下第178章、狼女的新工作第219章、萌之自衛隊(完)第689章、昌化縣(上)