第103章 你什麼都不明白,西弗勒斯

“蓋勒特,我不知道該從哪裡說起。”鄧布利多最終還是走了進來,坐在格林德沃用變形咒變出的那張舒適的椅子上,“或許你說的對,我是一個虛僞的、自大的老東西。”

“我從來都不認爲我說的話會是錯誤的。”格林德沃爲鄧布利多倒上一杯牛奶,加了整整半杯的蜂蜜,推到鄧布利多面前,“我記得你上次給我寫的信。你是爲了那個男孩而來,是他讓你感到苦惱了嗎?”

“我並沒有感到苦惱,蓋勒特。”鄧布利多滿足地喝了一大口濃稠的蜂蜜牛奶,在格林德沃充滿侵略意味的眼神下,他不得不放下杯子,“好吧,我承認你說的沒有錯。哈利讓我很苦惱。”

“你一直在堅持你的計劃,阿爾。”格林德沃殘忍地笑了起來,“爲了最偉大的利益?我想即使是那個男孩,也無法做到我沒能做到的事情。”

“這一年來,我在彷徨。”鄧布利多嘆息一聲,“我一度懷疑我是否真的做錯了。哈利毫不客氣地指責了我。現在,伏地魔出現在了他的身邊。”

鄧布利多閉上了眼睛。

格林德沃臉上的笑容沒有停下來過:“只有在我面前,你纔會露出這樣的神情來。”

“伏地魔原有的魔杖不再適用了,哈利爲他購買了新的魔杖,一把有着獨角獸毛做內芯的魔杖。”鄧布利多睜開眼睛,認真地望着格林德沃,“我曾經對湯姆說過,他不懂得什麼是愛,因此無論如何,他都不會成功。但是現在……”

“你認爲那小子因爲你的黃金男孩改變了自己?”格林德沃饒有興趣,“這樣你不高興嗎?你的計劃完成了一大半。”

“我不敢賭。”鄧布利多苦蛇地說,“哪怕只有百分之一的可能,我也不敢賭。”

“那你想要做什麼呢?”格林德沃問,“你知道,我最強大的力量已經屬於你了,阿爾。”

“我老了。蓋勒特。”鄧布利多擡眼,“這一年來,我發覺越來越多的事情讓我感到力不從心。”

“我的建議一直沒有變,阿爾。”格林德沃目光灼灼,“我不會給你什麼建議,只會勸你放棄你的計劃,和我在一起。在這裡的日子,我想了很多。即使我們尚有餘力,但現在是年輕人的世界了,阿爾。你得承認這一點。”

“我明白,這不需要你來提醒。”鄧布利多灌了一大口蜂蜜牛奶,“但我還是擔心。幫幫我吧!蓋勒特。現在能幫我的只有你了。”

格林德沃“嘿”地笑了一聲:“你還是這麼卑鄙。你怎麼能確定我一定會幫你呢?五十年前,你義無反顧地奪走了我的依仗,現在你卻要我幫助你。”

“我從未後悔當初我所做的。”鄧布利多堅定地說,“只有你失去了它,世界還會好起來。”

“那麼你爲什麼不能相信,你的男孩也能像你一樣呢?”格林德沃好以整暇。

鄧布利多垂下了肩,一下子像是蒼老了幾十歲:“哈利才十四歲……太久了,等到他完全成長起來,太久了。”

“我和你的看法恰恰相反。”格林德沃眼中閃過一絲笑意,“你的男孩若沒有兩把刷子,伏地魔會乖乖呆在他的身邊嗎?甚至連魔杖都換了——除非他是在欺騙你的男孩,但這代價也太大了。”

“你不止一次和我提過你的男孩,他是一個聰明並且看重感情的孩子不是嗎?”格林德沃將手肘靠在膝蓋上,身體向前傾着,“你認爲他不會對伏地魔做出什麼約束的舉措嗎?”

格林德沃又坐直了身子:“當然,如果你不放心,我可以幫你。但你明白,我想要什麼。”

鄧布利多摘下眼鏡,用手抹了抹臉。

格林德沃也不着急,就那樣靜靜地看着鄧布利多。

“我答應你。”時間似乎過了很久,又似乎只有一瞬,鄧布利多回答了。

格林德沃開懷地笑了起來,不再年輕的面龐露出孩童一樣天真愉悅的神情。

鄧布利多別過臉去。

————————————

趁着湯姆在魔藥室裡搗鼓魔藥,斯內普示意林蓁單獨和他談談。

“我想你小小的腦袋瓜子還沒有完全停止運轉,”斯內普勾着譏諷的笑容,“那麼你應該知道我想和你談什麼。”

林蓁眼神往禁閉的魔藥室的門飄去:“我很高心你還這麼關心我,西弗勒斯。但我以爲這幾年下來,你瞭解我——我只在有充足的把握下才會做出行動。”

“如果你是看着我說出這句話的,我會認爲事實確實如此。”斯內普惡狠狠地說。

林蓁收回視線,翡翠般明亮的眼睛直直地盯着斯內普:“我怕我看着你說,會被你看到我的愧疚。”

“愧疚?”斯內普冷笑一聲,靠近用魔杖擡起林蓁的下巴,逼得他不得不擡頭直視自己的眼睛,“在說出這句話的時候,看清楚你面對的是誰。我可不是你那個脖子以上都是擺設的狗教父。”

林蓁笑了起來,碧綠的眼睛變得和湖水一樣深。

他伸手勾住斯內普的脖子,將斯內普的腦袋壓向自己,鼻尖碰着鼻尖,聲音低得就像耳語:“你什麼都不明白,西弗勒斯。”

他鬆開手,肩膀擦過斯內普,往魔藥室走去。

“我當然不明白一個巨怪的想法。”斯內普冰冷的聲音在林蓁身後響起。

林蓁打開魔藥室的門,回頭燦爛地笑着:“如果你真的放心不下,我很樂意讓你在夜晚的時候參觀我的臥室,西弗勒斯。”

他的身影沒入陰暗的魔藥室,重重地甩上了門。

斯內普臉色鐵青。

在斯內普加入熬製魔藥的行列後,他和林蓁之間強烈的低沉氣氛連湯姆都能明顯地感覺到了。

湯姆毫不掩飾地看看左邊的斯內普,又看看右邊的林蓁:“你們這是吵架了?”

斯內普手中的動作停了一瞬,又若無其事地繼續。

“沒有。”林蓁笑眯眯地回答,“收起你那和小姑娘一樣的好奇心,專心手上的事情。”

湯姆手上動作不停:“我以爲你的心情並不是很好。”

斯內普看起來一點都不在意的樣子,但他的耳朵卻拉長了準備聽林蓁的回答。

第70章 名人波特的煩惱第31章 母胎單身三十年單身狗的生活第三十六章 捉迷藏第141章 仲裁第133章 真假黑魔王第44章 三強爭霸賽·前奏第三十三章 意想不到的客人第六十章 密室進行中·哪裡來的公雞!第102章 蓋勒特·格林德沃第124章 你希望我怎麼回答你?第5章 爲你的節操默哀(求訂閱!求月票!)第117章 如你所願第81章 送上門的身體第17章 時間緊迫第138章 最後一個魂器第23章 魂器第62章 第二個項目第三十章 計劃第69章 對決第十五章 聖誕禮物第二十六章 鄧布利多第120章 D.A活動第十七章 禁閉第128章 犧牲第75章 西里斯突然覺得很頭疼第十四章 龍蛋第44章 三強爭霸賽·前奏第86章第三十八章 我只想改變世界第40章 幻覺第40章 幻覺第114章 最後贏的人一定是我第55章 第一個項目第六十五章 切片的伏地魔第14章 行走的迷情劑第二十四章 大展身手·羅恩第五十六章 事態升級第110章 你有病嗎?第11章 齷齪的想法第46章 成長的煩惱第四十五章 在校長辦公室第43章 參賽條件第三十六章 捉迷藏第77章 暴風雨前夕第三十八章 我只想改變世界第二十九章 假期開始第38章 你的夢想是成爲鳥人嗎?第60章 風雨欲來第6章 你得承認,我就是這麼受歡迎(求訂閱!求月票!)第61章?我不是莉莉,而莉莉已經死了第七十五章 你可要好好看看你的狗教父,波特第9章 只要你過得開心(求訂閱!求月票!)第二十七章 走廊事件後第32章 末日號角第45章 外國來賓第127章 校長辦公室第95章 百廢待興第115章 失眠第39章 我曾經是個天使第十六章 送行第105章 你的心裡有別人了第107章 我當然是波特第125章 掛墜盒第111章 約會小紙條第113章 哪兒的德拉科不是德拉科第88章 難道你想要一個波特掛件?第三十三章 意想不到的客人第五十六章 事態升級第49章 這個孩子可真難帶第二十七章 走廊事件後第134章 有所保留第123章 綁架第47章 跨過年齡界線第五十二章 洛麗絲夫人事件第98章 伏地魔的時代過去了第二十五章 伏地魔第36章 西弗勒斯·暴走的·斯內普第二十一章 談話第七十三章 別忘了我們是巫師第七十四章 汪汪汪?(爲玉豔藏羞媚舵主加更)第27章 一段特別的記憶第64章 我的哈利輪不到你們肖想第10章 克利切(求訂閱!求月票!)第60章 風雨欲來第125章 掛墜盒第101章 湯姆的新魔杖第二十章 初見第二十章 初見第六十三章 靈魂碎片第六十七章 大腦封閉術第十一章 所謂天賦第110章 你有病嗎?第17章 時間緊迫第47章 跨過年齡界線第136章 瑣事第十五章 聖誕禮物第四十七章 一切沒有如果第90章 聖誕假期第七十二章 融爲一體、和諧共存是未來世界的發展趨勢