“這麼說吧,你覺得兇暴野豬很厲害對不對?”
“兇暴野豬固然皮糙肉厚,被刀槍擊中也是會受傷流血的,況且野豬再怎麼兇暴也是愚蠢的野獸,咱們運用惑控系魔法,不難耍的兇暴野豬團團轉。”
“但是啊,喬安,你如果懷着同樣的思路去對付‘剃刀野豬’,可就大大的不妙啦!”
托馬斯一本正經地強調。
“你這麼說會不會太誇張了啊?”迪克嗤笑着提出質疑,“難道‘剃刀野豬’皮厚到刀槍不入的地步?”
托馬斯鄭重的點了下頭。
“我親愛的朋友們,請記住一個事實,‘剃刀野豬’擁有‘剃刀王子’的血脈力量,它們已經不是尋常野獸,而是可怕的‘魔法獸’!”
“‘剃刀野豬’,與生俱來就擁有抵抗刀槍乃至魔法的超自然力量!”
“凡鐵鑄造的武器,幾乎無法殺傷‘剃刀野豬’,唯獨附魔武器纔有可能撕裂它們堅韌的皮膚,造成切實的傷害。”
“至於魔法……準確的說是大部分魔法,會受到‘剃刀野豬’皮膚表面那層無形的抗魔力場干擾,即便我們成功釋放出法術,也未必就能對它們造成預想中的影響!”
“喬安,倘若我們在狩獵過程中當真遭遇了‘剃刀野豬’,最好在施法之前加持‘精確施法’,確保擊穿‘剃刀野豬’的抗魔力場。”
聽了托馬斯這番告誡,喬安和丁道爾兄弟的臉上都沒了笑容,對狩獵大賽的前景,更多了幾分顧慮。
考慮到遭遇“剃刀野豬”乃至“剃刀王子”的可能性,此行能否贏得獎牌還在其次,最重要的是保住自己的小命,完完整整的回到船上來。
從歷屆狩獵大會平均高達兩成的傷亡率來看,在密林中生活五天五夜並且確保自身安全,可不是一個輕輕鬆鬆就能達成的“小目標”。
當約翰·諾福克爵士結束演說,夕陽的半邊面孔已然沉下海平面。
在海上漂泊兩天的人們,相繼離開甲板,來到暮色籠罩的沙灘上散步。
金色細沙被夏日陽光烘烤的溫熱,赤腳踩上去非常舒服。
而當潮水涌來,漫過足底的清涼又使人神清氣爽,煩悶全消。
隨着暮色漸深,沙灘上亮起點點篝火。
按照萊頓港近年來逐漸形成的風俗,遊客們在登陸“野豬島”的第一個夜晚,總要舉行一場盛大的篝火晚會作爲慶祝“狩獵節”的開幕式。
慶祝儀式,同時也具有一定程度的宗教色彩,以燒烤海鮮、美酒、歌舞以及通宵達旦的狂歡,作爲獻給執掌海洋、叢林與狩獵的諸位神明的祭祀,祈求衆神保佑自己和親友,在狩獵比賽中滿載而歸。
篝火晚會最初是遊客們的自娛自樂,後來旅遊公司的僱員以及住在碼頭附近的漁民從中發現了商機,每逢郵輪靠岸,總會推着獨輪車趕來販賣新鮮的魚蝦和野炊用具。
喬安一行四人下船來到沙灘上,等候了大約十分鐘,就看見托馬斯的貼身男僕波比牽着四條獵犬跑過來。
“少爺,波比聽候您的吩咐。”小男僕畢恭畢敬地向托馬斯鞠躬。
“天色不早了,大家肚子也餓了,不如先去碼頭附近的集市逛逛,買點魚蝦、烈酒和木柴,回頭升起篝火,讓波比給咱們弄一頓燒烤大餐怎麼樣?”
托馬斯向喬安和丁道爾兄弟投來徵詢的目光。
三人當然都沒有異議。
“那就這麼決定了。”托馬斯回頭吩咐波比,“你帶着狗在這裡等我們,有什麼需要買的,提前告訴我。”
“集市上有的是新鮮魚蝦,少爺們喜歡吃什麼就隨便買點,順帶買兩捆木柴,打火石、調料、黃油、烤架和平底鍋我都隨身帶着呢,就不用買了。”波比認真叮囑自家少爺。
“好的,回頭見。”
托馬斯衝波比一揮手,轉身朝露天集市走去。
喬安和丁道爾兄弟也跟着去幫忙。
四人擠進被遊客團團包圍的水產市場,買了四條鮮活的鱈魚,兩對大龍蝦,外加三打個個足有巴掌那麼大的扇貝。
這麼多海鮮,總共只花了不到8個金杜加,魚販還附送一隻木桶,專門用來裝他們買的海鮮,真心實惠。
托馬斯提着木桶擠出人羣,想起波比的叮囑,又跑到雜貨鋪去買木柴。
“大叔,不是在逗我吧?這麼小小的一捆木柴,你敢開價兩個金幣?”
羅傑不敢置信地瞪着賣柴的老頭。
“在這島上木柴很不易得,到哪兒買都是這個價,不信你去打聽打聽就知道了。”
老頭叼着菸斗,不緊不慢地回答。
“這我就不明白了,你要說是什麼稀罕東西,賣得貴點兒無可厚非,可島上的樹林無邊無際,缺什麼也不會缺少木柴,一捆木柴憑什麼賣得這麼貴?”羅傑不服氣地反駁。
老頭吐出一串菸圈,笑着搖了搖頭。
“年輕人,你們大概是第一次來野豬島,不瞭解這裡的情況。”
“沒錯,島上有的是樹木,乍看起來並不缺少木柴,可有多少人敢摸黑離開警戒區,前往圍牆之外的林間砍柴?”
“要知道,林子裡野豬成羣,孤身闖進去,搞不好就要送掉小命的啊。”
“老頭,你這話可唬不住我們!既然我們來到島上參加狩獵大賽,足以表明我們不怕野豬!”迪克大聲說。
“呵呵,小夥子,火氣別那麼大,聽我慢慢跟你說,你們乘坐的這艘船上起碼有兩千人吧?”
“明天一早,你們就會帶上武器,牽着獵犬,一同離開碼頭警戒區,越過圍牆和壕溝進入密林狩獵對不對?”
“身邊有兩千多名全副武裝的獵手作伴,你們當然不需要害怕野豬襲擊。”
老頭佈滿皺紋的臉上浮現狡猾的笑容。
“可現在的情況不一樣,夜色已經深了,沒有百八十人做伴,你們敢離開警戒區,敢進入夜色籠罩、野豬四伏的林間砍柴?”
“這……這不是敢不敢的問題,而是我們根本沒有必要爲了跟你賭氣冒這樣的風險。”羅傑忿忿地回答。
“說的就是啊!少爺您與其跟我賭氣,大費周章地找人結伴砍柴,費時又費力,還不如花上幾個金幣在我這裡買現成的木柴呢!”
“你們都是富家子弟,反正也不差這幾個錢,何必跟我這個窮老頭計較呢?你們想想,是不是這個道理?”
www ¸TTκan ¸c○
老頭笑着反問羅傑。
“明明只值兩個銅板的木柴,偏要賣出百倍的價錢--老傢伙,你可真奸詐!”迪克還是咽不下這口氣。
“值不值這個價,要看在什麼時候賣,什麼地方賣,賣給什麼人。”老頭振振有詞的反駁,“小夥子,不瞞你說,我就指望今晚賺點酒錢呢!如果你明天早上來買柴,兩個銅幣一捆,買兩捆我還搭送你一捆,怎麼樣?”
“你可得了吧,明天我要木柴還有個屁用啊!”迪克氣得大叫。
“說的就是呢!”老頭叼着菸斗嗤嗤發笑。
迪克聽出老頭笑聲中的嘲弄意味,越發覺得窩火。
托馬斯擡手阻止迪克發脾氣,苦笑着打圓場。
“這位老人家說的話挺有道理,貴就貴點吧,誰讓咱們的晚餐缺不了他這兩捆木柴呢!”
“那倒不見得。”喬安突然插了句話,“托馬斯,咱們回去吧。”