第4節 女人心,海底針

冉妮亞走出樹林。(她手裡拿着樹枝,頭上戴着樹枝編成的帽子,百無聊賴地邁着模特步。

太陽已經升上半空,她在密林裡呆了三個小時了。在伯格霍夫別墅門口,她遇到了元首的主要侍衛林格,便忍不住問元首幾點回來,對方沒聲好氣地反問道:“你是元首的保鏢,你問我我問誰去?”

在這裡呆得實在無聊,冉妮亞打算前往上薩爾茨堡鎮。她獨自一人往鎮上開拔。走了一小會,遠遠看到一輛敞蓬車飛馳而來,她一下子高興得跳起來——開車的紅衣女青年不正是麗達嗎?

小汽車徑直開到離冉妮亞不到一米處猝然停下來,嚇得她跳起來了。坐在駕駛室裡的麗達張開大嘴抑面大笑着,冉妮亞恨不得往她大嘴裡扔進去一顆羊糞蛋。旁邊的薇拉頭重重地撞在擋風玻璃上,疼得臉色都變了。坐在後排上的一個青年軍官忙不迭地跳下車衝麗達嚷嚷道:“你應該改行去開飛機。”

麗達收住笑,敏捷地跳下車上下打量着冉妮亞:“姐,怎麼了?臉色那麼白?是不是個愛娃欺負你了?”

薇拉聞聲後臉上的笑僵硬了,扭頭埋怨麗達:“我不願意來,你非要讓我陪你來。萬一鮑曼主任的老婆找我的麻煩……”

“住嘴。”麗達回頭衝她嚷嚷,問冉妮亞到底怎麼回事?冉妮亞苦笑着說:“沒有什麼,只是一個人悶得慌,到樹林裡呆了一會。”

麗達臉上掛着詭譎的笑:“到樹林裡?就你一個人?”擡着望了眼遠處的樹林,壓低聲說:“說,大戰了幾十個回合?”

冉妮亞捅了她一拳頭:“死皮,盡往歪裡想。就我一個人。他到奧地利去了。”

“什麼?”麗達張大了嘴,一副失望至極的表情。聽到下午回來時便又高興起來了。

年輕軍官催促趕路。冉妮亞悄悄問他們是誰?麗達捏她的鼻子:“瞧你神乎其神的樣子,還說我往歪裡想呢。伊格拉夫斯基,赫普納上將的副官。”

“聽名字像俄國人。”冉妮亞不由睇了他一眼,對方長着一副娃娃臉,讓她提不起興趣。

“走不走?”上尉又不耐煩地嚷嚷。“娃娃魚你嚷嚷什麼?元首不在。”麗達僅此一句,讓急躁的上尉頓時閉嘴,扭頭去欣賞路兩邊的綠茵草地了。

冉妮亞搶先坐上了駕駛席。麗達把薇拉推到後排,坐到副駕駛位置上。她猝然加油,車子輪胎空轉了幾下,猛然竄出去了。聽到後面傳來:“這小妞更魯。”

事實上這個娃娃臉已經是兩個孩子的父親,還是個非常幽默的人。一路上他給麗達和薇拉講了好些個笑話。現在,麗達看到冉妮亞心情浮躁,便讓他給冉妮亞講個笑話。

上尉講道:在挪威海灣,德海軍的佈雷艇每週一、三、五來佈雷,英海軍的掃雷艇每週二、四、六來掃雷。有一天英國人厭煩了沒去掃雷,想看看明天會發生什麼事。結果第二天德軍佈雷艇撞中自己上次佈下的水雷沉沒。英國人把德國人救了上來,德軍艇長破口大罵:“你們怎麼能這樣不負責任?這在我們海軍裡是決不允許的。”

“哈哈哈。”冉妮亞一早晨的不快一掃而光,車速也不由得慢下來了。

伯格霍夫別墅門口,林格聽到車響出來迎接,看到車上坐着兩個黃毛丫頭和一個乳臭未乾的小夥子時,在地上啐了一口唾液準備回去,冉妮亞把車開到他的腳前一個急剎車,伴隨着尖利的聲響,林格像踩在滾燙的鍋上一般上竄下跳。冉妮亞雙手扶着方向盤笑出了眼淚。

麗達跳下車向驚魂未定的林格喊叫:“老官,我們剛從前線回來,請你給準備點吃的。”

冉妮亞一聽心裡只打鼓。果然,林格端起了架子,斜睨了她一眼,不緊不慢地指着冉妮亞反問道:“前線?我只知道這位小姐一大早遊山玩水,一小時前剛離開了這裡。”

“你——”冉妮亞剛想發作,被麗達攔住。她從包裡掏出一包香菸塞給他。對方在元首身邊工作,見多識廣,一下子來了精神:“呀,蘇聯黑貓香菸,太好了,勁大,德國煙沒勁。”

“是呀,在蘇軍中只有將軍才能抽這種香菸,士兵們只能卷馬合煙。”麗達賣弄道。

林格樂了,這人平時面無表情慣了,笑起來很難看,像哭,不過透着童真。“哈,那我也成了將軍了?我知道俄國人寧願不吃飯也要抽菸,寧可不喝水也要喝酒。”他絮絮叨叨着撕破煙盒封口聞了聞,閉上眼睛陶醉了一會兒,對站在別墅門口的夫人喊叫:“還楞着幹什麼?沒見來客人了?趕快準備午餐。”

麗達與冉妮亞相視一笑。林格說的是實情,她倆在蘇聯軍隊裡呆過,深知蘇聯士兵對吃的不講究,但是對菸草的質量很在意,菸草對士氣的提升也起到了很大作用。

蘇聯士兵一般都是就地吃東

西,有的是炊事班做的。炊事班通常離前線一公里或更遠,通常是有人用皮帶綁住揹包,裝幾個水瓶把食物送到前線。在排裡,這些容器通常是足夠的。食物原料是就地取材或由後勤部隊配給的。通常每餐都是相同的。大夥一起吃大鍋飯是很常見的。戰地餐車是集合部隊的好地方。使用的容器和炊具類似於美國內戰時的炊具。

伙食通常包括圓白菜湯和煮蕎麥湯。這些都是標準的俄國鄉下常見的原料。一個老俄羅斯人這樣說:“shchikasha, pisha nasha.”意思是:“圓白菜湯和煮蕎麥湯,是俺們經常吃的。”通常的附加食品是茶、咖啡、鹽、麪包、通心粉、鹹魚或罐裝肉。

士兵的餐具是各地製造的,或配給的、或繳獲德國的。有兩種餐具樣式,早期的是帶舀水勺的小口壺,後期的是腎形狀的德國式。蘇聯士兵比較喜歡德國的餐具。通常他們吃飯的時候,會使用從家裡帶來的大號湯勺。新兵應徵入伍的時候,從家裡帶個大湯勺,爲此還專門發佈了命令,這就是著名的“大湯勺令”。湯勺不用的時候,塞進靴子裡攜帶。

俗話說:“吃了五穀想六穀”。吃完飯後,戰士們想抽菸。菸草的發放通常都是由高級軍官掌管。士兵們通常自己捲菸。使用廉價的、自己手卷而成馬合煙。捲菸專用的紙一般很難得到。所以士兵們用各種紙,通常是團部的報紙。《真理報》和《紅星報》是標準的捲菸紙。德軍的傳單也派上了用途,不過得冒吹毛求疵的政委找你麻煩的風險。馬合煙的味道比較象朽木。俄羅斯解放軍總司令弗拉索夫將軍老掛在嘴上的話是:“代表俄國的味道是:皮靴、黑麪包、捲心菜、馬合菸草。”

香菸於士氣的作用是顯而易見的。列寧格勒圍困其間,所有的替代品都被用上了,例如蛇麻草、幹楓葉,用盡一切辦法來保證部隊的菸草供應。甚至在戰鬥中,士兵們也要找機會抽菸。

俄羅斯解放軍的一位團長回憶道:“坦克向我開過來了,我想,萬能的主啊,我完蛋了。坦克越來越近,突然燃燒起來。我對自己說,是他完了,不是我。於是我順便捲了五支菸。是的,也許那不是捲菸的時候,但我不想對你撒謊,那時候我確實捲了並抽了五支菸。”

吃完飯,麗達與薇拉在小會議室的長沙發上倒頭便睡,一直睡到太陽偏西。

別墅外不時響起汽車喇叭聲,每當這時,林格總要跑出迎接,卻每每白忙活一場。來者都是各部部長或大區書記,名爲向元首彙報工作,實則來聯絡感情的。如此幾次後,林格再二衰、三而泄了。

別墅外又響起急促的喇叭聲,少頃卡爾梅克人怒吼起來:“林格,你躲在那個老鼠洞裡?耳朵裡塞了驢毛了?”

聽到鮑曼的聲音,薇拉猛然驚醒,發現冉妮亞正盯着她,便繼續裝睡,胸脯急劇起伏着。

元首一行喧囂着進來了,大廳裡迴盪着隆美的聲音:“我的元首,明天上午會議一結束,下午我們就直飛伊拉克,你看行嗎?”

元首還沒表態,愛娃埋怨起來:“幹嘛明天下午就走?好不容易來一趟,不會後天早上走呀?隆美爾,別像催命的鬼一樣好嗎?”

鮑曼插言:“人家好不容易團聚,你非要拆散。你沒聽到在墳墓前保拉對元首說的話呀?”

“不就是勸元首要孩子嗎?好吧,我可不願意破壞元首傳宗接代的好事。”隆美爾笑着說。

“好吧。”李德彷彿費了好大勁才說出來。冉妮亞聽着,心裡格登一下。

一行人向小會議室走來。冉妮亞、麗達與薇拉站起來垂手恭立着。李德穿着褐色的襯衫進來了,一見麗達兩眼發光,不由地伸出雙臂向前兩步。猛然意識到愛娃就在旁邊,伸出的雙臂隨即變成了雙手抱胸,盡力壓抑着衝動明知故問:“你來幹什麼?有什麼事嗎?”

麗達也真戲假作,雙腳跟一碰、胸膛一挺,一本正經地敬禮回答:“報告元首,德軍參謀部外軍處軍官麗達上尉完成了前往第四坦克軍團的調查任務,請首長指示。”

“稍息。”李德強壓住笑擡手還禮。愛娃撲哧笑出來:“得啦,別演戲了,你倆累不累呀?”

李德訝然,回首望着她。麗達愕然,一團紅暈浮現到臉上。冉妮亞因意外而錯愕,像傻子一樣呆望着愛娃。再看鮑曼,他住前緊走幾步,與薇拉雙手相握。

“還是主任實誠。這纔是真情畢現,不像有些人豬鼻子裡插蔥——裝象。”愛娃連棍帶棒加嘲諷,走到呆若木雞的麗達跟前,一把拉住她的手細聲細氣地說:“好妹妹,多虧了你在前線照顧阿道夫。我代表他感謝你。”

“嗯~啊?”麗達懵了,感覺自己還沒睡醒一般。

“女人心,海底針。摸不着來看不清。”李德徹底愕然了。~

第3節 德蘇的蜜月期第20節 很多人都輕言戰爭第13節 坦克史話第4節 空中歷險記第16節 列寧格勒方面軍的毀滅第24節 太平洋戰爭轉折點第17節 蘇軍的T35坦克第11節 反擊第9節 新年快樂第15節 里希特霍芬第7節 莫斯科大閱兵第9節 小心我的孩子第18節 酒過三巡,菜過五味第4節 元首在囧途第8節 天文學家被嚇死了第23節 大發雷霆第14節 古德里安挨訓第10節 東進,東進!第15節 斯大林六請毛澤東(中)第28節 粉妝玉石的世界第13節 將帥爭執第26節 康乃馨與香石竹第19節 躲過暗殺第13節 人爲財死,鳥爲食亡第22節 英國人瘋了?第15節 緊急下潛第15節 麗達還活着第22節 英國人瘋了?第22節 上帝!我的褲襠凍住了第26節 沙海歷險後的獎賞第5節 互不相讓第15節 元首雄踞聖彼得堡第22節 北極成敗(下)第6節 大閱兵第19節 元首戰鬥在第一線第6節 大閱兵第17節 元首的心病第4節 艱難抉擇:對美宣戰?第23節 與鋼筋混凝土的較量第21節 美軍攻擊落水者第14節 虎落平川被犬欺第11節 陸軍參謀長攪局第17節 等打完這一仗再回柏林第14節 人性的光芒第6節 蘇聯崩潰的前兆第21節 鏖戰北極航線第7節 看魂魄激盪第18節 軍人不喜歡寂靜第10節 向哈爾科夫前進第15節 里希特霍芬第1節 決不主動對美宣戰第8節 天壤之別的替罪羊第22節 潛伏第9節 元首隻身闖虎穴第13節 坦克史話第28節 倆口子睡覺幾條腿?第9節 德國盛產美女第15節 里希特霍芬第15節 飛機恐怖症第17章 前無古人、後無來者第9節 狂傲不羈的科學家第10節 鮑曼的豔遇第1節 希特勒偷情第3節 德蘇的蜜月期第4節 元首在囧途第19節 家門口的德國航母第24節 狂熱的武裝黨衛軍第21節 超級潛艇與南極基地第4節 光榮的希特勒戰士第27節 戰地浪漫曲第26節 生擒遊擊軍總司令第12節 小日本只會在海邊捕魚第15節 斯大林六請毛澤東(中)第2節 盥洗池的汗水和種子第13節 卡爾梅克人受審第23節 凋謝的櫻花第3節 天然的盟友第15節 狗咬狗,一嘴毛。第20節 盪舟在湖面上第15節 里希特霍芬第10節 冉妮亞:元首,出事了第24節 坦克大決戰第28節 霞光漸漸淡下去了第9節 莫斯科大閱兵第16節 金字塔,尼羅河,埃及。第8節 一波三折第2節 慕尼黑動亂第16節 生命與貞操第1節 曼施坦因捱罵第3節 元首爲我們送行第2節 寶刀不老第23節 摧毀遊擊共和國第4節 德蘇戀人開始吵架第3節 狼 穴第21節 在克里特島第8節 一波三折第13節 洞裡的戰鬥第22節 鶯語燕呢喃第27節 維普斯人第16節 不喜者勿入