第27節 釜中游魚

烏克蘭大嬸把銀針放到火上燒了一下,要給他扎針,他氣惱地說:“你有完沒完?一早折騰個沒完了。”

一頭霧水的烏克蘭大嬸僵在那裡,瞅着一大早把她叫來的冉妮亞。“是我把她叫來的,你不是感冒還沒好嗎。”冉妮亞踱到李德跟前嗔怪他。鮑曼也看不過眼,奉勸他:“怎麼了阿道夫,大家都是好心。哎,昨天從前線回來我就發現你不對勁。沒什麼事吧?”

李德無言以對,片刻後脫掉衣服,讓烏克蘭婦女在背部正中線上探索了一下,把銀針扎進大椎穴裡,還在曲池穴、足三裡各紮了一根針,她向據說是德國省長的病人嘮叨:“這位首長可能不知道,鍼灸是中國的發明,中國知道嗎?很遠的。”

李德心裡暗罵:“着實該死,竟然問我知不知道中國。”

鮑曼羨慕:“等會給我也來一下,可以預防感冒嗎?”

烏克蘭大嬸笑起來,臉上的皺紋像刀割的一樣:“首長,沒感冒就不用紮了吧?”

她的小孫子怯生生地站在一邊,把一根手指頭塞進嘴裡。被她紮了針以後,李德感到一股暖流通遍全身,渾身非常舒坦,心情大變,從衣袋裡拿出一塊糖果向小傢伙示威,小傢伙眼睛一亮,倚靠在奶奶身邊,眼睜睜地望着奶奶,一不留神,一大口口水咂到腳面上。

奶奶麻利地收拾銀針,疼愛地說:“小米加,叔叔給你你就拿上,謝謝叔叔。”

屋子裡氣氛輕鬆了許多。海軍副官對她說:“昨天我見你領着孫子站在山崖上,一站就是幾個小時,我還以爲你想不開了呢。”

她艾艾:“他的父親在部隊,半年了,沒有任何消息。但我又怕有他的消息。不少鄰居都收到陣亡通知書了。”

李德想說什麼,冉妮亞替他問了:“這麼說,昨天蘇軍向自己人開槍時你看見了?”

她悲悲慼慼地說:“我看到他們懲罰膽小鬼了。但願我的兒子不要像他們一樣,那樣一來,我們連軍屬口糧都不會有。”

鮑曼沒有忘記自己做政治思想工作的擅長,一本正經地對這個素不相識的烏克蘭上政治課:“這位大嬸,你也看見了,德軍打敗了蘇軍,今後,你不用擔心這個,你們解放了。從此以後,這裡不會有布爾什維克了。”

她勉強地笑了:“那敢情好,誰知道呢?一會是俄國人,一會是烏克蘭人,一會是韃靼人,還有英國人。在克里木換主人比換男人還快,我們早習慣了。這裡有句俗語:不管白貓黑貓,抓住老鼠就是好貓。不管是誰,只要讓老百姓好好過日子就行。”她轉向元首:“首長,好點了吧?”

鍼灸後李德感覺神清氣爽了,他揮動着胳膊激動地說:“誰也不能把我們趕走,克里木是我們的,我要把這裡當成德意志帝國的一個省,德意志聯邦的南普魯士省。這兩天我經常在想這個問題。”

“記下來。”鮑曼輕聲對冉妮亞說。

……

蘇軍繼續調兵遣將,步兵514團星夜調來,對馬馬沙伊鎮發動了大規模的、也是最後一次的決死進攻;他們把圍剿高爾基要塞附近德軍的步兵79旅連夜調來,出其不意佔領了喬特卡拉鎮。

馬馬沙伊鎮的大部分也被佔領,十幾輛坦克以時速50公里的速度,亡命般衝過德軍第三道、也是最後一道塹壕,防守者無路可退了,他們在坦克壓過來時壁虎一般藏身於溝底,坦克穿越過塹壕後躍起,把集束手榴彈、地雷、磁性手雷扔向坦克發動機艙口。

德國人的機槍瘋狂地掃射着,機槍旁邊是一排排毛瑟槍和衝鋒槍,好幾次,紅軍爬到戰壕前,把手榴彈扔進戰壕後迅速離開。危急時刻,元首緊急招來幾組德軍80毫米迫擊炮安置在山崖頂上,給小鎮德軍提供急需的炮火支援。李德滿意地看到,一些炮手左右開弓,一個人操縱兩門迫擊炮。

炮彈爆炸的黑色煙火越來越緊地掃蕩着大地,榴霰彈的斜着飛出來的、刺耳的尖叫聲越來越密地潑在進攻的人的身上,機槍槍管發紅了,他們澆上一泡尿後繼續射擊。蘇軍進攻的波浪一次次拍打着塹壕,又變成一條一條的細流、一滴一滴的雨點倒流回來……

後來,守軍只剩下200人,大部分是傷員,他們把幾箱手榴彈了集中在一起,等待敵人再一次衝到跟前時同歸於盡。

對蘇軍的包圍戰打響了。戰鬥以馬馬沙伊鎮的解圍戰拉開序幕。昨天失去坦克支援的羅軍步兵團拼死衝鋒,鎮子裡的德軍也向外攻擊前進,戰鬥異常慘烈,包括坦克團團長在內的半數羅軍軍官陣亡。至上午9點,羅軍終於衝進該鎮,與德軍合會。

早上九點,元首對着電話,毫無必要地自報姓名:“漢斯,我是阿道夫?希特勒。現在我命令:出擊!”

元首上下嘴脣輕輕一碰,大地劇烈震動起來了,地上,三百門大炮發出怒吼,空中,斯圖卡俯衝轟炸機發出嘶叫,把雨點般的炸彈投到蘇軍頭上。卡恰河與別利別克河之間,約200平方公里狹長土地腥風血雨。德軍25裝甲師自亞伊拉巴什山蜂擁而下,順着卡恰河南岸向西高歌猛進,坦克發動機的煙霧甚至擋住了元首的視線。

德軍13裝甲師從北面殺出,沿着海濱向南推進,與自東而來的25師會合後,大部分裝甲部隊向南推進,把圍殲任務留給步兵,到日終時,已經隆隆駛過貝爾別克山谷,與三天來在高爾基要塞旁堅守的小股德軍會合。

元首滿意地看着他的的傑作。兩河之間彷彿是一口巨大的大鍋,裡面煮的是蘇軍95師、海軍陸戰隊8旅、步兵79旅,還有兩個團。獨立坦克團的幾十輛T34像尾巴上點着火的野牛一樣,發瘋般在戰場上橫衝直撞,把羅馬尼亞的捷克35撞得鉚釘迸出,把德軍坦克撞進溝裡。

一輛蘇軍坦克神差鬼使地向半山崖開了一炮,在離元首幾米的地方炸響,鮑曼嚇得抱頭鼠竄,元首和冉妮亞一臉平靜,李德告訴她戰後查一下這輛坦克的來歷,它差一點改寫了歷史。

這是元首的一廂情願。已經來不及查找這輛差一點要了元首命的蘇軍坦克的來歷了:兩輛隱匿在山崖下的德軍4號坦克迎上前,一輛坦克狠狠地撞了上去,T34炮口歪到一邊,德軍坦克後退,他的同伴在不到十米的距離內開炮,T34跳離地面又重重慣下,從託帶輪下方冒出一股黑煙,乘員逃亡時被機槍掃倒。

一輛德軍坦克退回原地,繼續藏匿,撞擊的坦克炮塔裡鑽出黑衣黑褲的坦克兵,都用手悟着頭,救護兵飛快地上前救護,往他們頭上纏上繃帶。

坦克在決鬥,鋼鐵在碰撞,蘇軍坦克的76毫米炮輕而易舉地穿透德軍坦克,使之變成一支火炬,而早期德軍3號、4號坦克的75毫米反步兵炮,只有靠近到100米時,才能在特殊部位打穿T34坦克的裝甲。

這是一場獵狗與豹的對決,前者依靠豐富的經驗和戰術素養,後者依賴皮糙肉厚,到日落時,戰場上留下了35輛蘇聯新式坦克的殘骸,55輛德國坦克和18輛捷克坦克在燃燒。

德軍132師、22師和50師步兵從四面八方圍攏過來,把蘇軍趕到卡恰河南岸,然後所有炮,包括50毫米的排用步兵手炮都一齊開火,把尖利的怪嘯和熾熱的炮彈咂向蘇軍身上,起初蘇軍用迫擊炮還擊,在死傷狼藉中玩命地射擊,後來慢慢稀疏了,失去炮火掩護的蘇軍士兵像檯球一樣狼奔豕突。

一旦發現對方手裡沒有石頭,狗也就大膽地撲了上去。步兵衝上去打掃戰場了,一些蘇軍用刺刀、牙齒與德軍決一死戰,大部分已經忙着尋找白色的東西,從白毛巾到白牀單。

德軍坦克和步兵慢慢遠去,他們沿着三天前132師的路線進軍,李德一臉的意猶未盡,伸開雙手打了個懶戰,拳頭不小心輕咂在冉妮亞高聳的胸脯上。

李德與冉妮亞再次站在山崖之顛,放眼西方,落日下一羣海鷗追逐着蘇聯軍艦,仔細一看,那些海鷗不時投下成串的炸彈。飛機彈盡飛離後,守候在前方的十幾艘德國炮艇和羅馬尼亞、意大利巡邏艇一擁而上,像一羣鬣狗圍攻獅子。

鮑曼一直端着杯子觀戰,當面恭維道:“我的元首,按照你的計劃,我們把蘇軍引誘出鋼筋混凝土工事,在野戰中大量殲滅了蘇軍。事實證明你比曼施坦因高明。您又一次爲帝國和人民立下了豐功偉績。”李德咧了咧嘴,大手一揮,趾高氣揚地帶領大家下山,親眼目睹他的戰績。

在副官和警衛們的翼衛下,元首走過架設的木橋,踏上卡恰河南岸,穿行在屍橫遍野、血流成河、硝煙瀰漫、斷壁殘垣的戰場上。人的胳膊與馬的大腿躺在一起,鮮血潑灑在汽車輪胎上,染紅了德意志第三帝國元首的靴子,留下更多暗紅色足跡。炸翻了多少遍的浮土下面往往埋藏着人的殘骸,還有的陣亡者沉入卡恰河底,然後被水帶往黑海,成爲魚蝦的美食。

一輛燃燒的坦克突然爆炸,披掛在前裝甲板上的備用履帶迸飛,在空中劃了個完美的拋物線後,“嗵”地落在離元首腳下幾米的地方。鮑曼面色灰白,海軍副官往後直縮,領袖衛隊的戰士們雨後打傘一般護衛到元首前面。

李德在一個足有4米寬闊的圓形巨坑邊停住腳,巨坑裡一片烏黑,周邊呈放射性的倒下無數的燒焦了屍體,地上是熔化後滾動的鐵水,再往外一些,是尚未燒盡的屍體,再往外,是更多的屍體,突然而至的熱浪把屍體上的衣服全部剝去,所有死去的人都象燒熟的大蝦一樣倦縮着倒在地上。空氣中飄浮着屍體的焦香,瀰漫着金屬和橡膠刺鼻的燃燒惡臭。

一隊隊俘虜從身邊走過,冉妮亞仔細辯認着他們煙薰火燎下烏黑的臉,她抓住一名排級指導員問道:“你見過莫斯卡廖夫嗎?”對方回答:“早跑了,向海邊跑的。”

在元首的親自指揮下,德軍大獲全勝,付出的代價是2600人陣亡,包括561名羅馬尼亞人。防守馬馬沙伊鎮的一團德軍只剩下66人,其餘900多人爲帝國捐軀。

反攻的蘇軍:一師步兵、一旅的海軍陸戰隊和一旅步兵、還有兩個團的坦克兵和步兵都灰飛煙滅了,13100人走向戰俘營,4201人永遠躺倒在這片了無生氣的荒蕪土地上,大約有一千人衝向西海岸,倉皇坐船出逃,其中之一是莫斯卡廖夫。

第18節 研製出自動步槍第24節 坦克大決戰第1節 我們的隆美爾第5節 十五分鐘的人生旅程第9節 利比亞石油問題第12節 莫斯科指日可下第17節 山本五十六歡迎德軍第18節 酒過三巡,菜過五味第8節 德國版泰坦尼克號第25節 地中海海戰第15節 斯大林六請毛澤東(中)第2節 盥洗池的汗水和種子第24節 法國絕代佳人第8節 希特勒的姊妹及愛娃第11節 中國人救了猶太人第13節 艱難的審訊第24節 元首憶苦思甜第2節 希特勒與羅斯福第2節 希特勒與羅斯福第10節 鱷魚吃掉了日軍第9節 狂傲不羈的科學家第19節 人體輸送帶第19節 東西方軍人觀念的差異第17章 前無古人、後無來者第3節 招兵買馬第8節 希特勒的姊妹及愛娃第20節 曼施坦因邀請元首第31節 人相食,要上書第8節 天壤之別的替罪羊第19節 與墨索里尼在希臘會唔第28節 粉妝玉石的世界第11節 無情的甄別第24節 元首憶苦思甜第13節 將帥爭執第9節 新年快樂第24節 坦克大決戰第4節 空中歷險記第5節 花楸樹第9節 元首的煩惱第22節 鶯語燕呢喃第25節 狂傲的黨衛軍師長第19節 遊擊共和國第7節 神聖的妓女第16節 天崩地裂第22節 人蟻大戰第7節 元首在旅途第5節 德國美食第21節 安置戰俘第4節 德國到處遭到轟炸第17節 西路軍兵敗河西走廊第19節 人體輸送帶第5節 戰地會議第23節 與鋼筋混凝土的較量第19節 登上歐洲最高峰第10節 龍血玄黃第19節 與墨索里尼在希臘會唔第16節 鮑曼和冉妮亞捱罵第2節 我是希特勒我怕誰第2節 名畫風波第10節 龍血玄黃第7節 伊拉克戰爭第9節 莫斯科大閱兵第11節 我們堅守住了第31節 人相食,要上書第16節 天崩地裂第3節 曼施坦因連降三級第10節 向哈爾科夫前進第27節 戰地浪漫曲第7節 弗拉索夫加盟第13節 曼施坦因重拳出擊第21節 元首的夢魘第22節 冉妮亞,我愛你——第14節 形同骷髏的德軍戰俘第21節 在克里特島第16節 棄甲曳兵,束手就擒第20節 空中反擊戰第7節 神聖的妓女第7節 鷹巢會議第12節 縱火者訓令第10節 還不如到別的戰區慰問第20節 盪舟在湖面上第17節 卡廷悲歌第2節 寶刀不老第2節 上薩爾茨堡的外交官第7節 神聖的妓女第21節 魚子醬大餐第8節 德軍反攻開始了第9節 都怪老孃不會生第1節 軍長被軍法從事第21節 馬爾他之戀(續)第12節 在埃菲爾鐵塔高瞻遠矚第23節 今夜我感覺離你很近第3節 希特勒的拉鍊第5節 機場小風波第25節 從埃及到東非第1節 生日快樂第13節 艱難的審訊第7節 嚴格保密的計劃第16節 坦克部隊的鍥形攻勢第18節 研製出自動步槍