第758章 血戰之於邪域 (四)

強烈的爆炸掀起的烈焰衝擊波,熱力幾乎能把人烤熟。

"嗚。"狼人爬起來,第一時間看着空中那團逐漸消退的火球。能用的絕招都用上了,那東西應該死了吧。。如果暗靈還死不了,問題就大了。

啪滋。火球完全消退。空中那團黑霧也完完全全地消失了。

暗靈被消滅了。

"噢,謝天謝地。"狼人又乏力地躺下來,終於可以放鬆下來喘口氣了。

剛纔的爆炸顯然不是自然形成的。火焰龍捲再強大,也不可能聚集成一個火球,以那種形式爆炸。

貝迪維爾斜眼瞄了伊文一眼。那傢伙也被爆炸的衝擊波壓倒在地,此時還沒有爬起來。

狼人瞬間就明白了一切。

是伊文,用他暴風化身的雙掌,緊緊地攫住了火龍捲,把火焰壓縮成一團,造出強烈的爆炸效果。他大概也知道,光憑火龍捲的熱力不一定能殺死那名暗靈,所以又額外地做了手腳吧。

伊文這傢伙雖然是敵對狀態,卻在關鍵時刻幫上了大忙。而且還是在狼人射出火龍捲的瞬間便心領神會,操縱着空氣的巨人,組合出如此強力的效果。多麼的機智。

或許應該感謝他。

啪啦。渾身是血的伊萊恩也倒在地上,變回了白熊人。他身上有十幾個拳頭大小的洞,是剛纔的死鬥留下來的。一般人早就死了十幾回了,但白熊人強大的再生能力讓他保住了性命。

伊文從地上爬起來,拍了拍身上的灰塵,同時下意識地伸手去推了推他的眼鏡框:"真是讓人不愉快的一天。打賭也分不出勝負,就算是平局吧。我沒時間跟你們閒耗了,再見。"

狼人保持沉默,目送着半龍青年飛走。他從一旁的船裡拾回發光的【聖樹之種】,回頭看看艾爾伯特和伊萊恩:"我們也回去吧。"

"嗚好討厭的一天。"艾爾伯特仍然試着從地下河裡找回他丟失的雪猿骨劍,但河水太急,劍似乎已經被沖走了。

"艾爾,我們回去分財寶。財寶裡好東西一抓一大把,那種劍不要也罷。"狼人催促道。

"但那是我辛苦收集素材,花了很長時間才做出來的武器。那不僅僅是一把武器,還是身份的象徵。"

貝迪維爾卻一桶冷水無情地淋下:"那只是一把該死的武器,而它失落了。"

"可惡。"大貓從水裡冒出來,煩躁地拍打着水面。

艾爾伯特的脾氣十分倔強。要他平白無故的接受貝迪維爾的施捨,絕對是不可能的事情。

狼人心裡犯着嘀咕。能做的一切都做了,現在剩下唯一的難題,就是找一個艾爾伯特能接受的理由,把【聖樹之種】轉贈給這隻蠢老虎。

"這,這孩子又怎麼辦呢。"伊萊恩把藏在碼頭外的那名孩童重又背了出來。

"伊萊恩,回去以後麻煩你把他送到附近收容所裡。"狼人在河岸邊洗了把臉,把臉上的血污除掉:"放心,寶物會公平地分一份給你的。"

"好,好吧。"白熊人似乎並不在乎寶物的事,他只想儘快送那個被邪教拐來的孩子回去安全的地方。

午後。狼人貝迪維爾和虎人艾爾伯特一起回去找歐琳,而白熊人則獨自行動,去找北天騎士團的收容所,把救回來的男童送還。

藉助歐琳的傳送術回到旅館以後,狼人直接在房間裡分攤寶物,以示公道。

他把自己的納物戒指,伊萊恩的納物戒指,以及藏寶室裡得到的納物揹包全部取出,將其中的寶物悉數排列在地板上,讓艾爾伯特過目。

"哇,拿到不少好東西嘛。"賽內澤爾房東從門外探頭進來偷看。

"請別進來,這裡要是少了一顆金幣我都會找你麻煩。"狼人警告着,他早已知道房東那貪婪的本性,對於這種傢伙還是防範一點爲妙。

"真小氣。我在這裡看着就好。"房東顯然不願意離開。

狼人悶哼了一聲,把門虛掩上,同時用背脊堵住本邊門,對艾爾伯特說:"有什麼喜歡的東西,你可以先挑。爲了這個任務而丟失了一把寶劍,你理應得到這堆寶物裡最好的那件。"

這當然只是狼人的說辭。【聖樹之種】也靜靜地放在寶物堆裡,和其他寶劍利器列於一起。見識過【聖樹之種】威力的艾爾伯特理應優先挑選那東西據爲己有吧。

艾爾伯特這蠢蛋卻在一列武器裡來回看個不停,最後下手揀了一柄有着精良附魔,看起來鋒利無比的寶劍。

(這小子的智商該有多低。)

貝迪維爾忍無可忍,終於開口了:"爲什麼不挑那顆樹種。那東西可以成爲非常強力的武器,既能當鞭子揮舞,又能當地雷,炸彈,甚至盾牌使用---"

"我知道。"艾爾伯特摸玩着他新得到的寶劍,不以爲然地說:"可是那東西看起來好恐怖。你忘記那位大祭司是怎喵死的。"

大祭司除了被伊文一槍轟爛頭顱而死以外,聖樹之種也有不少"功勞"。它變出的樹藤纏繞住大祭司,樹藤上突然彈出的尖刺在大祭司身上開出千萬個放血的洞。

那種殺人手法確實很殘暴。但他們對付敵人,從來就不用講情面。爲什麼就不能殘暴呢。

"那東西太危險了。如果他有一天失控纏住了我,在我身上扎出無數洞,該怎喵辦。"艾爾伯特斜眼看着地上的【聖樹之種】:"歐琳說需要和這些樹種好好溝通,才能借用它們的力量,對吧。我可是完全聽不見這顆樹種的聲音。對不起,貝迪,看來我並沒有使用它的天賦。它更加適合你。"

(這算是什麼。)

(辛苦了一天,幾乎死在暗靈的爪下,不就是爲了你幫小子增強力量嗎。。)

(居然簡單地一句推掉了我的一片苦心。。)

貝迪維爾既憤怒又無奈,他心裡罵了艾爾伯特一千遍,怨這死老虎是爛泥扶不上牆。

但艾爾伯特是對的。如果他連和聖樹之種溝通的能力都不具備,就無法使用樹種。

狼人仍然不死心:"那種東西可以學,你看歐琳就是後天學會------"

"一點都不是。"門外的賽內澤爾老頭卻打斷了貝迪維爾的話:"與樹種溝通的能力,是一種天賦,永遠無法靠後天訓練來學會。你看我的孫女能用樹種,因爲她一出生就能用。而我就不能,練了一輩子都無法和樹種交流。"

貝迪維爾被駁得啞口無言。

看着愣住了的狼人,老虎露出一種既無可奈何,又略帶釋懷的神色:"所以啦,貝迪,這東西還是留給你吧,我用不了的。不成器的傢伙就是不成器的傢伙,即使你硬要把力量望我掌心裡塞,我也"

他從一開始就識破了貝迪維爾的計劃。狼人想要暗地裡幫助艾爾伯特,才弄出這一連串的事情,到最後卻是一場空。

他越是想幫助艾爾伯特,就越是傷害到老虎的自尊心。艾爾卻把這一切都忍受下來,依舊陪狼人把這場戲演下去。

貝迪維爾的臉開始扭曲,露出痛苦無比的神情。他在不經意間已經深深地傷害到了朋友,而他卻以爲這一切是對艾爾好。

他其實只是一頭自大的蠢狼。他和伊文,崔斯坦其實是一樣的,下意識地把艾爾伯特當成了笨蛋和廢物。

"我我很抱歉"狼人漲紅着臉,無地自容。

"你用不着道歉。你的好意,我心領了。"老虎卻寬容地說:"但是,請不要在幫助我了。我自己的事情,我自己會解決。我已經不是小孩子了,你用不着來處處爲我操心。你只是我的朋友,又不是我老媽。"

"我想幫忙而已"

"你並不需要幫我。如果我真的能力不足,在圓桌騎士的考試上被刷了下來,那也是我自己的事。"艾爾伯特似乎沒有責怪狼人的意思,反而平心靜氣地說着:"所以,別再爲我的事擔憂了,好喵。"

"你懂個屁。"狼人低聲說:"我怎麼可能放着你不管。"

"爲什喵。"艾爾伯特把一直以來的疑惑化成話語,不客氣地問了出口:"我的事與你無關。爲什喵你就一定要替我操心。"

"因爲"貝迪維爾的話到喉嚨邊就哽住了。

然而艾爾伯特怎麼可能放過狼人。他大聲質問,今日勢必要問出一個結果來:"因爲什喵。。"

"因爲你是我的朋友。"貝迪維爾難爲情地低聲說着:"我無法容忍別人把你當作白癡,你值得被尊敬。

因爲我瞭解你。你值得擁有更好,擁有更多。你並不是廢物。"

艾爾伯特把臉別過去,無法直視貝迪維爾:"別說了。就連我自己都不瞭解自己。"

"但我瞭解你。你小時候是個見血就暈的小笨蛋,你的族人笑你是懦夫,認爲你是廢物。

但是你。是你,一身傷痕,仍然努力與沼澤九頭蛇戰鬥。你克服了對血的恐懼,因爲你擁有真正的勇氣。這樣可愛又勇敢的你,爲什麼要被人輕賤,被他們當作白癡。我不認同,絕不。。"

老虎驚訝地轉過來看着狼人:"但你是如何------"

"我看着,見證着這一切。。"即使有可能被當作瘋子或者說謊者,狼人還是說了出口:"公元519年的春天,從那天起,在羅布爾族長的家裡,我就見過你。從那時起,我們就一直是朋友。。你們只是忘記了我而已。"

"貝迪"艾爾伯特以不可思議的目光看着狼人。

(不行了。已經沒救了。)

因爲一時衝動而把一切說了出來,貝迪維爾現在才懊悔不已。

艾爾伯特一定會像伊文那樣,把說出真相的貝迪維爾當作瘋子。

記憶中不存在的東西,從來就沒有發生過。

當整個世界都把貝迪維爾遺忘,狼人再怎麼解釋,也是百口莫辯。

當艾爾伯特用疑惑和迷茫的目光看着貝迪維爾時,狼人已經慢慢退了幾步,退至門邊,並且準備轉身離去,再也不在艾爾伯特面前出現。

因爲,他已經無法再面對艾爾伯特了。

"不。別跑。"艾爾卻叫住了貝迪:"不要逃。我相信你。"

"你什麼。"貝迪維爾驚訝得瞠目結舌。一個正常人又怎麼可能會相信這種毫無根據的胡言亂語。

記憶中不存在的東西,從來就沒有發生過啊。

"我相信你。"艾爾伯特卻用一種微妙的神情看着狼人:"你說的話也許很瘋狂,也許完全不合邏輯,聽上去甚至是鬼話連篇。但是,我想去相信。"

真正的友情,是超越邏輯的。

"請讓我相信,我們曾是朋友。"老虎誠懇地低聲勸道:"因爲,相信朋友,並不需要理由。"

貝迪維爾捂住嘴巴,竭力地不讓自己發出驚呼,或者嗚咽。

他也努力地忍住眼淚,不想在別人面前流淚。

但他做得很差。太糟了。眼淚還是不受控制地涌出來了。

他唯一能做的補救措施,只是用雙手掩住整張臉,讓自己看起來不那麼尷尬而已。

然而,眼淚仍會沿着臉頰不斷落下。

他的眼淚滴滴嗒嗒地落在地面,滲進地毯裡,把灰白的地毯變成暗灰色。

而艾爾伯特則不好意思地別過臉去,努力不和貝迪維爾對望。

"等這一切結束之後我想聽聽你的故事。從最初到最終,你一切的故事。

即使我不一定能完全相信,即使那可能是個瘋狂透頂的故事,但我仍然會試着去相信,真有其事。

------可以喵,貝迪。"

(一定。)

(等這一切都結束以後,我一定毫無保留,把一切都告訴你。)

(然後,就讓我們坐在火爐邊喝啤酒,好好地敘一回舊吧。)

(敬我最親愛的朋友,艾爾伯特。)

朋友並不是來了就走。

這個世界上有些人,確實能夠成爲你一生的知己,一輩子的朋友。

------你只需要學着去【相信】。

"那麼,貝迪。"艾爾伯特話鋒一轉,眼珠子裡滲出狡猾的光芒:"既然我們是朋友,你的就是我的,我的仍然是我的,即使你那份財寶也歸我了,我想你也不會介意的,對吧。"

貝迪維爾瞬即抹去眼淚,用無比冰冷的眼神看着艾爾伯特,如同看着世界上最惡劣的渣滓敗類:"下地獄去吧,混蛋。"

本書首發來自,第一時間看正版內容!

第63章 死鬥之於海魔 (真)第2084章 燼滅之於黎明 (十六)第2406章 潛入之於幽域 (十一)第850章 遊歷之於天原 (三)第389章 備戰之於暗夜(三)第1215章 選拔之於擂臺 (四十六)第1724章 追獵之於魔影(二十)第1070章 探察之於暗夜 (二十三)第393章 逆戰之於魔境(二)第88章 決勝之於謀略 (中)第2275章 龍焰之道 (五)第2305章 預兆之於暗臨 (十五)第522章 混戰之於前線(六)第1048章 探察之於暗夜 (一)第1259章 獵魔之於寂夜 (二)第1537章 夢斷之於啓明 (十六)第2388章 狂獵之於深海 (三)第748章 刺探之於邪域 (四)第526章 混戰之於前線(十)第1333章 困陷之於詭道 五第1867章 耀世之於日輪(七十一)第2317章 預兆之於暗臨 (二十七)第2380章 迷蹤之於絕地 (四十一)第553章 潛入之於暗淵(十六)第2089章 燼滅之於黎明 (二十一)第1407章 絕戰之於潛牙 (二十三)第1654章 交錯之於際會(九)第8章 激戰之於魔窟 (下)第535章 對決之於聖王(六)第1205章 選拔之於擂臺 (三十六)第1292章 探索之於荒野 七第479章 征戰之於天途(十一)第2542章 分道之於乖離 (三十五)第1521章 覺醒之於噩夜 (十五)第759章 備戰之於幽影 (一)第1936章 捕陷之於湖光 (五)第2493章 臨界之於紫晶 (十六)第2669章 斬黯之於瞬光 (五十一)第984章 激戰之於紫炎 (十八)第2404章 潛入之於幽域 (九)第222章 備戰之於日常 (下)第985章 激戰之於紫炎 (十九)第521章 混戰之於前線(五)第786章 備戰之於試煉 (六)第273章 離別之於故土 (上)第2038章 決勝之於擂臺 (二十一)第339章 決戰之於深淵 (中)第2080章 燼滅之於黎明 (十二)第2143章 燼滅之於黎明 (七十五)第1588章 絕戰之於沙場第656章 覺醒之於源罪(六)第2290章 交錯命運 (十)第2630章 斬黯之於瞬光 (十二)第261章 對決之於黎明 (上)第1276章 獵魔之於寂夜 (十九)第2148章 燼滅之於黎明 (八十)第1174章 選拔之於擂臺 (五)第2608章 絕勝之於王騎 (六十三)第701章 出行之於試煉 (四)第235章謀劃之於靜夜 (中)第337章 輝照之於聖王 (下)第1028章 狩獵之於沙海 (二)第2426章 懷悼之於昔影 (一)第1619章 蛻變之於絕戰(二十四)第2518章 分道之於乖離 (十一)第2246章 黑暗森林 (十)第761章 備戰之於幽影 (三)第1882章 耀世之於日輪(八十六)第2207章 探跡之於沙嵐 (四十五)第143章 潛修之於日常 (下)第2535章 分道之於乖離 (二十八)第1519章 覺醒之於噩夜 (十三)第1940章 捕陷之於湖光 (九)第1316章 探索之於荒野 三十一第566章 激鬥之於暗淵(九)第1644章 蛻變之於絕戰(四十九)第2103章 燼滅之於黎明 (三十五)第2661章 斬黯之於瞬光 (四十三第1602章 蛻變之於絕戰(七)第161章 沉淪之於噩夢 (真)第2012章 戰煉之於晨曦 (四十七)第2452章 懷悼之於昔影 (二十七)第747章 刺探之於邪域 (三)第1820章 耀世之於日輪(二十六)第328章 夢徊之於冬夜 (下)第1716章 追獵之於魔影(十二)第1246章 休整之於寂夜 (二十三)第605章 波折之於復歸(八)第1814章 耀世之於日輪(二十)第589章 對決之於天淵(十七)第1750章 追獵之於魔影(四十六)第2550章 絕勝之於王騎 (五)第1994章 戰煉之於晨曦 (二十九)第660章 覺醒之於源罪(十)第1040章 狩獵之於沙海 (十四)第506章 決戰之於混沌(二)第1138章 迷蹤之於綠洲 (二十)第213章 急襲之於晨光 (中)第1124章 迷蹤之於綠洲 (六)第1298章 探索之於荒野 十三