山姆警長說,“不知道,那本書我和教授研究了很久了,裡面只是記載着一些中國遠古海盜的傳說,而且有一張的兩邊的頁面都是空白的。
傑克神色疑重道:“這就奇怪了,一本廉價的古書怎麼會有空白頁面?”
山姆警長說:“不知道,這問題你祖父以前也琢磨了很久,直到離世前他一直都沒能弄明白。”
“看來歐陽宏視那本羊皮書如同珍寶,還把它交給祖父保管,那書裡面肯定有什麼天大的秘密!”
“是的,那本書本是世界上獨一無二的。”
“哦?”傑克驚訝道。
山姆警長摸了摸鬍子,繼續道:“那本羊皮書看起來很普通,但已經有好幾個世紀的歷史了。當時歐陽宏在臨走前曾經對你祖父提起過,說那書裡面的內容很寶貴,全都是根據世界各國航海商們的航海手記擬成的手稿;而且編輯那本書的編輯是個精通十二個國家語言的外語天才;令人感到奇怪的是,當時那編輯並沒有運用十二個國家的語言編輯那本書,只用兩個國家的語言阿拉伯語和漢字來編成書。”
“原來如此,這麼說……那羊皮書裡隱藏有什麼重要秘密?”傑克恍然大悟道,接着又問:“父親,這事查理和教授怎麼會知道,他們又是怎麼捲進來的?”
“在你們離開‘卡羅尼亞’小海鎮的第三天晚上查理和教授突然來找我談話。不知道他們從哪裡得知我這裡有本航海日記,勸我和他們一起出海尋找寶藏;而且教授說他身上有一張‘基德船長’遺失已久的第三張藏寶圖。後來查理也說他願意出全部的經費讓我跟他們一起出海尋找寶藏,說要是能找到寶藏,大家就一起平分。”
“所以你就答應了?”
“是的,尋找寶藏一直是你祖父的心願,我當時就立即答應了他們的邀請。”
傑克同情道:“歐陽宏死的不明不白的,真可憐!”
山姆警長長嘆一聲說,“是呀!這些年我一直在回憶他臨走前到我家的那一幕;那天晚上,我從門縫裡看到他親手把書交給你祖父那一刻的臉色很差,好像在害怕什麼似的臉色發青,聲音顫抖。”
傑克問,“爲什麼他不把羊皮書交給他的獨子歐陽海保管,這事歐陽海知道嗎?”
“天知道,歐陽海從來沒有向你祖父和我問起過關於羊皮書的事。但在歐陽宏去逝後的兩個月內,你的祖父和馬斯克.可森也出事了。這後,你的祖母遵照你祖父生前的遺言連夜帶着我和歐陽海一家人轉移到西西里,也就是我們現在居住的地方‘卡羅尼亞’小海鎮。我們在那裡隱名埋姓,過着漁夫般的窮苦生活。可是,當時年輕的歐陽海好像在害怕什麼,有好長一段時間不敢出海經商,我又在念書,你祖母爲了養家餬口變賣了所有的首飾,然後去給有錢人家當女傭。後來在蘇菲的勸說和鼓勵下,歐陽海終於擺脫恐懼,夫妻倆一起駛着一艘小舢板在附近的海域捕魚作業,然後把海產品拿到市場上賣,以此來幫助你祖母一起維持這個家。”