“好的,媽媽。”
羅恩和金妮心領神會的說着,一副乖寶寶的樣子。
告別了大家,韋斯萊夫人急匆匆的,朝着書店裡面的一排書架走去。
“然後是我們的課本。”哈利從身上拿出了他們新學年的書單。
然後,他發現,其實完全用不着那些書單。
就在他們眼前,正對着門口,書店裡最大,最顯眼的一個書架前。
一張半人高的小桌子,上面正擺放着,他們需要買的那些課本。
都不用翻找,一摞一摞整齊包裝好的課本,就堆在桌子的下方。
穿着藍色制服的店員,熱情的招呼着他們,“霍格沃茨新學年的全套課本,半買半送,全部半價。”
《二十一天基礎魔法手冊》
《二十一天突破無聲咒》
《二十一天基礎防護》
《二十一天考前突破》
《一百天魔法熟練》
《一千天習慣養成》
……
今年,他們的課本變化很大,書單上的課本,都是一系列用數字開頭的彆扭名字。
至於書本作者一欄,名字全都是‘互助社’。
“喬治,這些書都是你寫的嗎?”
赫敏的臉上忍不住好奇,她可以肯定,這些書都不是魔法界以前有的書籍。單單只是看看這些課本的名字,就能完全看出來,這些課本全部都是最新編撰的書。
更不必提,作者名字一欄的‘互助社’幾個字樣,更是他們在霍格沃茨,最熟悉的活動場所。
喬治臉上帶着輕鬆的笑意,“這些書是我從互助社的學習筆記裡,精心整理出來的,相比以前的課本,它們更復合學生們學習的規律。
他慢慢的說着,“考慮到今年的安全形式,學校的課本,課程的會有很大的變動。”
“但它們的名字,爲什麼都顯得非常古怪。”赫敏臉上帶着古怪的表情。
哈利和羅恩深以爲然的點了點頭,看着書單上,一系列用數字開頭的彆扭名字,實在讓人忍不住有一種吐槽的感想。
使用這樣的標題,真的好嗎?
“爲了與時俱進和提高銷量,讓每個巫師,都能夠人手一本互助社的課本。我特意定下了這些名字,降低了價格。”喬治微笑着,“當你們看到這個名字的時候,有沒有一種,將它們統統買回去的衝動?”
“不可思議,”赫敏驚訝的說着,“爲什麼我好像真的有一種,將它們統統買回去的想法?”
經過喬治的提醒,她再次去看書單上,那些書目的時候,真的有一種,將它們統統買回去的衝動。
“因爲,這些書的名字,會給人一種暗示。暗示着人們,買過這本書以後,就能變成厲害的巫師。”喬治的語氣帶着一個莫名的詭異的。
“是魔法的原因嗎?”
哈利好奇的問着,“書上添加了暗示的魔咒?”
“不,”喬治擺了擺手,“是語言的力量。”
他解釋着說,“在這個世界,很多東西都有着特別的能力。金加隆的魔力,我想你們都會清楚。”
他們立刻心領神會的笑了起來,金加隆不是萬能,沒有金加隆那是萬萬不能。
“金加隆有着非常強大的力量,而語言,其實同樣有着非常強大的力量。”喬治慢條斯理的舉着例子,“當然,還有很多東西,都有着強大的力量。包括智慧,包括感染力,煽動力。”
“好了,一人一套課本吧,今年大家的課本都差不多。”
喬治從店員手裡接過那一摞一摞的書,給他們一人帶上一套。
“還真是快啊,這就買完了。”
羅恩驚訝着買書的迅速,所有的書,都被店員們直接包裝好了。都不用挑選,一個袋子的一摞新書就完成了他們的書店之旅。
喬治聳了聳肩,“這不很正常嘛,都是我安排的課本。我讓店員直接將課本打包,新生來了之後,一人一個口袋就輕鬆完事。”
“我們去看看韋斯萊夫人。”
哈利提議道,他們結束得太快,這時候還得等韋斯萊夫人一起離開。
“孩子們,我已經回來了。”
韋斯萊夫人興高采烈的說着,“我在後面的那排書架那裡,看到很多女巫,都在翻看我的《家務魔法指南》。我沒去驚動她們,立刻就回來了。”
她眉飛色舞的說着,“要是她們找我簽名的話,我會不好意思的。”
“我還以爲,你會告訴她們,你的家庭地址。然後求着她們,給你寫信呢!”一個冷淡的聲音,慢吞吞的說着。
一張光滑、傲慢的臉,一個皮膚白皙的女人走了進來,“莫麗,好久不見。”
韋斯萊夫人的臉色變得嚴肅起來,“納西莎,你不老老實實的呆在家裡,做你的貴婦人?外面的世界,可不適合你這種傲慢的傢伙。”
納西莎冷淡的說着,“這正是我想對你說的,你們一家現在可是招惹上了大麻煩,不老老實實的呆在你們的小窩裡,那可一點都不明智。”
韋斯萊夫人不客氣的說着,“先管好你們自己吧,魔法部不是那麼好唬弄的。神秘人的手下,也不是那麼好當的。”
“你竟然......”
納西莎的臉色立刻變得難看起來,她的臉色更加蒼白毫無血色,眼裡閃着熊熊怒火。
“媽媽....”
德拉科從納西莎的背後走了出來,他用手輕輕碰了碰納西莎的手腕。
德拉科的眼裡帶着血絲,蒼白的尖細臉,顯得有幾分憔悴。
他朝着喬治微微鞠躬,“早上好,喬治。”
喬治微微點頭,沒有說話。
德拉科靜靜的走到擺着課本的書桌旁,他掏出一摞金加隆,輕輕擺在桌子上。
他從店員手裡,接過放進袋子的那一摞書,什麼也沒說,帶着他的媽媽離開了麗痕書店。
“這可真是少見。”
哈利揚着眉毛,語氣中帶着不可思議,“我還是第一次見着馬爾福時,沒有聽到他刺耳的挑釁。”
“他現在可笑不出來了。”羅恩臉上泛起一絲笑意,“我猜馬爾福一家日子很不好過。”