第501章 意外的邀請

出於小心與謹慎,艾伯特在打開信件前,拿控密器與誠實探測器在信封上戳了幾下,確保信裡面沒有什麼奇怪的東西或者黑魔法。

對某些陌生人寄來的物品,他通常都會這樣處理。

當然,拆開信封前,還會記得給自己戴上龍皮手套,天知道里面會有什麼東西。

這是一封來自美國的信,寄信人是個叫尼古拉斯的巫師,艾伯特肯定不認識對方,這人應該還是個鍊金術師,因爲他在信裡提過塞拉·哈里希斯。

對方直接了當邀請自己去美國,但沒有詳細說明原因,讓艾伯特看信的時候有點摸不着頭緒。

不僅如此,寄信人還在信的最後提醒艾伯特,不要用貓頭鷹寄回信,因爲美國魔法界禁止使用貓頭鷹寄信,那樣做很可能會引起麻雞(麻瓜)的注意。

美國的貓頭鷹失業了?

你在開玩笑嗎?

那這封信是怎麼寄到這裡來得

艾伯特表示有點懵逼。

封信裡,除那封邀請信外,還有兩張票。

是的,車票。

國王十字車站,七又二分之一站臺的車票。

據艾伯特所知,七又二分之一站臺位於7站臺和8站臺之間,從這裡可以乘坐前往歐洲大陸巫師村落的長途列車。

沒錯,去歐洲,而不是去美國。

那傢伙不是邀請我去美國嗎?

爲什麼附帶這樣的一張車票呢?

更令艾伯特疑惑的是,除此之外,還有另一張飛路網門票,通往美國的飛路網許可門票。

具體時間是七月十八號十一點四十分,第十七號壁爐。

而且,那張門票沒提具體地點,更沒告訴艾伯特該在那裡下車,在那裡使用國際飛路網,根本就沒提,簡直令人窒息。

好吧!

這是讓塞拉帶他去的意思嗎?

艾伯特拆開了塞拉寄給自己的那封信,上面同樣也什麼都沒說,只是說他準備去美國拜訪朋友尼古拉斯,邀請艾伯特跟他一起去美國,跟這位有名的鍊金術師見上一面。

僅僅只是簡單見上一面?

艾伯特對此產生懷疑,不管是塞拉,還是尼古拉斯,都沒有在信上詳細說明。

一般來說,信越短,內容越模糊,那就意味着越重要,特別是在這種情況,他們至少要給自己簡單說明。

否則,情況就很不正常了。

究竟是什麼原因?

其實,暑假待在家裡挺好的,這麼熱的天氣,四處亂跑實在沒什麼意思,又不是去度假。

只是,不管是巴德,還是其他人找自己顯然都有其目的性。

爲自己擴張人脈

還是說,認識尼古拉斯很有必要

艾伯特將自己的疑惑寫在信紙上,然後塞進信封裡封好。

貓頭鷹有點不夠用了。

他嘆了口氣,沒讓雪拉立刻去送信,而是把信塞進抽屜裡,準備等明天再說。

雖然直接拒絕也不是不行,但艾伯特還是覺得問一下比較好,也許能夠觸發什麼任務也說不定。

在霍格沃茨學校外,觸發面板任務的概率一直都不高,任務難度也比較高。

隔天早上,艾伯特被一陣貓頭鷹的叫聲給吵醒。

他睜開眼睛坐起來的時候,發現自己的房間裡多出一隻棕色的貓頭鷹,它正與雪拉擠在貓頭鷹架子上。

兩隻貓頭鷹正在相互瞪眼,沒打起來就讓艾伯特很吃驚。

艾伯特走到書桌前,先將赫敏的信交給了雪拉,然後又拿出兩封信,將兩封信都放在桌前。

估計沒誰會有他這樣的煩惱吧!

貓頭鷹落在寄給巴德·布洛德的那封信前。

艾伯特拿起那封信遞給貓頭鷹,讓它抓着信封離開了。

將給塞拉的信重新塞回櫃子裡,艾伯特洗漱下樓準備吃早餐時,聽到妮婭房間的門上傳來了撓門聲。

擡手輕輕敲了敲門,房間裡沒其他反應,艾伯特便悄悄打開門,將湯姆從房間裡放了出來。

妮婭還在睡覺,睡覺的姿勢還不太好。

艾伯特重新帶上門,一人一貓就這樣下樓吃早餐了。

黛西正在煎培根,赫伯則在翻看今天的報紙,聽到腳步聲後,擡頭與艾伯特打了聲招呼。

“昨天晚上,有人寄信邀請我……”

“邀請你……又是那些所謂的專家教授嗎?”

剛把煎好的培根放在盤子裡的黛西,瞪視着自己的兒子,顯然對這件事很敏感。

黛西並不太希望自己的兒子四處亂跑,儘管他們很相信艾伯特的能力,但對他年幼的年齡仍然不太放心。

“嗯,還沒決定,到時候確定了再說。”艾伯特模糊不清地說道。他不太喜歡培根(鹹肉),真的很鹹,除了弄培根三明治外,他從來不單吃。

“兒子,我很相信你的能力,但你總是四處亂跑還是讓我們不太放心。”赫伯放下報紙,一本正經地說道,“如果你想出去,把那面鏡子帶上,每天記得準時與我們聯繫。”

黛西叉着腰,不滿的瞪着自己的丈夫,她原以爲赫伯會制止艾伯特,沒想到他居然這樣縱容自己的兒子。

所以,艾伯特現在一到暑假就喜歡四處亂跑。

“別出去太久,媽媽會擔心的。”赫伯又補充道。

“嗯。”

艾伯特把貓糧稱重後,倒進湯姆的盤子裡。

湯姆看着自己碗裡的食物,不滿地哼唧了兩下,開始埋頭吃了起來。

艾伯特重新回到自己的座位上,準備給自己製造個培根三明治的時候,忽然看到一隻貓頭鷹從窗戶邊飛了進來,這隻很老的貓頭鷹好像在旅行中耗盡了所有的力氣,差點一頭栽倒在桌上一命嗚呼了。

“這隻貓頭鷹很老了,他們這是在虐待貓頭鷹。”

赫伯及時將食物端起來,看着桌上疲憊不堪的老貓頭鷹對艾伯特抗議道。

“它確實該退休了。”艾伯特點頭附和道。

韋斯萊家的貓頭鷹,叫什麼來着。

艾伯特已經不記得了。

他把貓頭鷹放在一處地方休息,還給它準備了一些水與食物。

信是雙胞胎寄的,向他彙報(炫耀)最新成果,順便還附帶上幾份成品,最後在信上拜託艾伯特能抽空幫他們解決一些遇到的問題。

第39章 先有雞,還是先有蛋第421章 時機到了第516章 潛能藥劑第480章 這鍋請背好第496章 細思極恐第484章 約會進行時第326章 校長請喝茶第75章 自信來源第458章 援助之手第403章 集體討債第251章 守護神第373章 死亡預言第203章 攝神取念第464章 趁他不注意第509章 上報紙了第207章 嗯,果然很魔法第208章 有何居心第253章 我的兒子要去參加學術聚會?第143章 統統加護第40章 無聊的魔法史第409章 一條船第457章 意外的結果第5章 能帶來幸運的魔杖第120章 下銀蛋的鳥第201章 格蘭芬多沒有秘密可言第177章 一堆事第480章 這鍋請背好第57章 你的椅子不錯第344章 奎里納斯?奇洛的故事(三)第290章 口味真重第365章 簡單的算術占卜第126章 麥格教授的變形魔法第79章 進擊的費爾奇第444章 強力瀉藥第458章 援助之手第71章 魁地奇訓練第368章 畫風不對第401章 一堆歪理第59章 咬鼻子茶杯第333章 格蘭芬多的密室第2章 安德森家的往事第320章 我要作弊第125章 你上雜誌了第344章 奎里納斯?奇洛的故事(三)第32章 艾伯特的忽悠大法第87章 護身符第408章 差距第452章 我們懂第204章 失敗品第88章 真給鍊金術丟臉第287章 賭注第33章 霍格莫德村第74章 家庭作業第501章 意外的邀請第225章 價值10加隆第177章 一堆事第61章 治療疥瘡的藥水第181章 新人們第259章 遺失的技術第371章 實在太有道理了第18章 惡趣味第254章 麥克道格一家第238章 熱鬧的聚會第341章 自來熟第431章 姐與妹第51章 論演員的自我素養第256章 啥情況第251章 守護神第409章 一條船第65章 變化咒第153章 假的第141章 提示第439章 爲奇洛加油第499章 現場教學第385章 約不約?第134章 荒唐卻真實的事第35章 熱情的加隆第235章 思維漫步第385章 約不約?第42章 變形俱樂部第392章 抗議無效第236章 有錢的冤大頭第99章 大獲全勝第157章 這波穩了第145章 尋找韋斯萊第183章 加點變強第395章 被盯上的大圍巾第332章 線索第275章 遭遇偷襲第475章 奶了伏地魔一口第79章 進擊的費爾奇第411章 原來如此第247章 角色扮演第226章 知識呢?第466章 簡單的機關第324章 騷操作第453章 赫敏的發現第145章 尋找韋斯萊第263章 瞧,看我們發現了什麼第10章 我家是專業的