隧道里像墳墓一樣寂靜無聲。
突然,他們聽到了一個出乎意料的聲音。
“咔啪”
結果發現是羅恩踩碎了一個老鼠頭骨。
哈利低下頭查看地面,發現到處都有一些小動物的骨頭。他拼命地剋制住自己,不去想象金妮被他們找到時會是什麼樣子。
洛哈特在前面走着,步幅不大但邁腿的頻率卻一直沒怎麼變,他帶着哈利和羅恩轉過隧道里一個黑暗的彎道。
“哈利,那兒有個什麼東西……”羅恩一把抓住哈利的肩膀,聲音嘶啞地說。
兩人頓時呆立不動,緊張兮兮地注視着。
哈利看見一個盤繞着的龐然大物的輪廓,躺在隧道的另一邊,一動不動。
“那是蛇蛻,蛇怪蛻下的皮。”
洛哈特擡起手中的魔杖,讓亮光能照得更遠一些。
光線照在一副巨大的蛇皮上,綠盈盈的,十分鮮豔,一看就是一條毒蛇的皮。它盤繞着躺在隧道的地面上,裡面是空的。
顯然,那個剛褪下這層皮的動物至少有二十英尺長。
“天哪!”羅恩無力地嘆了一聲。
“保持警惕,繼續前進。”洛哈特鎮定地道。
三人在幽深黑暗的隧道里轉了一個彎又一個彎。
哈利的每一根神經都在很不舒服地顫抖着,他希望快點走到隧道的盡頭,可同時又有點害怕隧道真的到了盡頭。
最後,他小心地轉過又一個彎道,終於發現前面立着一堵結結實實的牆,上面刻着兩條互相纏繞的蛇,它們的眼睛裡鑲着大大的、閃閃發亮的綠寶石。
“波特先生,又到了該你上場的時候了。”洛哈特說。
不用洛哈特說,哈利也已經猜到他必須怎麼做了。
他清了清喉嚨,那綠寶石的眼睛似乎在閃爍。
他現在不需要把這兩條石頭蛇假想成真的了,因爲它們的眼睛看上去跟活的簡直一模一樣。
“打開。”哈利用低沉的、暗啞的嘶嘶聲說。
兩條蛇分開了,石牆從中間裂開,慢慢滑到兩邊消失了。
這是一間長長的、光線昏暗的房間的一側。
這裡有着許多粗大的石柱,上面雕刻着各種盤繞糾纏的大蛇,高聳着支撐起消融在高處黑暗中的天花板,給瀰漫着神秘氤氳的房間投下一道道長長的詭譎陰影。
洛哈特半舉着自己的魔杖,一言不發地在巨蛇盤繞的石柱間慢慢前進着。
此時,哈利和羅恩也各自抽出了自己的魔杖,小心翼翼地跟在了他的身後。
他們每輕輕邁出一步,都在鬼影幢幢的四壁間產生空洞、而沉悶的回聲。
在如此寂靜的環境之中,任何不必要聲響都讓人感到異常地不安。
當他們走到最後一對石柱之間的位置時,眼前赫然出現了一座和房間本身一樣高的巨大雕像,它緊貼在後面黑乎乎的牆壁上。
那微微泛綠的石質給它蒙上了一層陰森恐怖的氣息。
他們非得使勁仰起脖子,才能看清楚雕像的臉——那是一張老態龍鍾的、猴子般的臉,一把稀稀拉拉的長鬍須,幾乎一直拖到石頭刻成的巫師長袍的下襬上,兩隻大腳板穩穩地站在房間的光滑地板上。
“……薩拉查·斯萊特林。”洛哈特看着雕像,喃喃道。
在雕像的兩隻腳之間,臉朝下躺着一個穿黑色長袍的小小身影,她的頭髮紅得像火焰一般。
“金妮!”
哈利和羅恩叫了一聲,隨即急步奔到她身邊蹲了下來。
“金妮!哦——你不要死!求求你——”
羅恩隨手扔下自己的魔杖,然後一把抓住金妮的肩膀,想把她翻轉過來。哈利也把魔杖擱在一邊,出手幫助他。
此刻金妮的臉像大理石一樣,冷冰冰的毫無血色,但她的眼睛是緊閉着的,這麼說她沒有被石化。
“金妮,醒醒——求求你——”羅恩絕望地搖晃着她,低聲哀求道。
金妮的腦袋毫無生氣地耷拉着。
“她不會醒了。”一個聲音輕輕地說。
羅恩對這個聲音置若罔聞,他只是一個勁兒地晃動着金妮的身體,就好像其他什麼都聽不到了一樣。
而哈利則猛地回過了頭。
一個黑頭髮的高個子男孩靠在最近的那根石柱上,正注視着他。那男孩的輪廓模糊不清,十分奇怪,就好像是隔着一層佈滿了霧氣的窗戶看着他。
“你是誰?這是什麼意思?你說她不會醒了?”哈利氣急敗壞地問,“她沒有——她沒有——”
“她還活着,”那個身影模糊的男孩說,“但也活不了多久了。”
哈利愣在原地,而一旁的洛哈特也只是靜靜地站着,不發一語。
“那你究竟是誰?是鬼魂嗎?”哈利不敢肯定地問。
“是一段記憶,”裡德爾平靜地說,“在一本日記裡保存了五十年。”
他伸手指着雕像的大腳趾旁,那裡躺着哈利在哭泣的桃金娘的盥洗室裡撿到過的那本日記本。
哈利一時很想不通它怎麼會到那裡去的,他明明把它放在寢室了——但是他還有更加緊迫的事情要處理。
哈利不再和他說話,而是費了好大的勁,幫着羅恩把金妮從地上半抱起來。
然後,他又俯身去撿他的魔杖,可是魔杖卻不見了。
“你有沒有看見——”
“對於每個巫師來說,魔杖都是一生的夥伴……拿好它。”
在哈利的身邊,洛哈特將哈利的魔杖遞了過來,可他的目光卻始終都盯在那個模糊的身影上。
“哦——教授,謝謝——可是,怎麼了?”
“他想拿走你的魔杖。”洛哈特擡了擡頭,用下巴指了指那邊道。
那個高個子男孩盯着洛哈特看了一會兒,但卻又望向了哈利。
“哈利·波特,我等了很長時間,”他說,“希望有機會看到你,跟你談談。”
“哎呀,”哈利漸漸失去了耐心,說道,“你大概還沒有明白我的意思,我們現在是在密室裡,我們不妨以後再談。”
“必須現在就談。”男孩說着,臉上仍掛着明顯的笑容。
“有什麼好談的!我們現在必須馬上回去,我們要救金妮!”
羅恩突然就爆發了,他憤怒的大喊聲在這偌大的房間之中迴盪着,回聲交疊在了一起,那聲音更讓人煩躁了。
“那就談一談,”洛哈特突然又開口了,“我想,我們必須知道,金妮是怎麼會變成這樣的?”
“是啊,金妮爲什麼會變成這樣?”哈利聞言,也不由得問道。
和哈利一同半抱着金妮的羅恩忍不住冷靜了下來,畢竟這個問題確實很關鍵。
“哦,這可是一個有趣的問題,”男孩愉快地說道,“說來話長啊!要我看,金妮·韋斯萊之所以會變成這樣,真正的原因就是她向一個看不見的陌生人敞開了心扉,傾訴了自己的全部秘密。”
“你在說什麼啊?”哈利說。
“日記,”那男孩說,“我的日記。好幾個月來,小金妮一直在上面寫她的心裡話,向我訴說她令人心疼的煩惱和悲哀——她怎樣被哥哥們取笑,怎樣不得不穿着舊長袍、拿着舊書來上學的……還有,她認爲——”
男孩的眼睛狡猾地閃爍着,“她認爲大名鼎鼎的、善良的、偉大的哈利·波特永遠也不會喜歡她……”
他在說話的時候,目光始終沒有離開哈利的臉,就好像對於其他人的存在一點兒興趣都沒有。
他的眼睛裡隱藏着一種近乎貪婪的神情。
“太乏味了,聽一個十一歲小姑娘講她那些幼稚的煩心事,”他繼續說道,“但是我耐着性子,寫出一些話答覆她,我是慈祥的、善解人意的——金妮簡直愛上我了。哦,湯姆,沒有人像你這樣理解我……我真高興得到了這本日記,可以向你訴說知心話,就像是擁有一個可以放在口袋裡隨身攜帶的朋友!”
男孩發出一聲冷冰冰的刺耳的大笑,那根本不像是一個年僅十六歲的孩子發出來的——這使哈利脖子後面的汗毛一根根都豎了起來。
“不是我自己吹噓……哈利,我一向能夠隨心所欲地把人迷惑住。所以,金妮把她的整個靈魂都向我敞開了。”男孩詭笑着說道,“而她的靈魂偏巧正是我所需要的——我吞食着她最隱秘的恐懼、最深藏的秘密,胃口越來越大……我漸漸強大起來,比小小的韋斯萊小姐要強大得多。強大得足以向韋斯萊小姐透露我的幾樁秘密,開始把我的一小部分靈魂也向她敞開……”
“你說什麼!”羅恩忍不住吼了出來,可對方卻連瞥他一眼的興致都沒有。
“你難道還猜不出來嗎?哈利·波特?”他輕聲細語地說,“是金妮·韋斯萊打開了密室;是她掐死了學校裡的公雞,並在牆上塗抹那些嚇人的文字;是她放出斯萊特林的蛇怪,襲擊了四個泥巴種,還有那個啞炮的瘦貓。”
“哦——不!不可能!”羅恩臉上的表情都扭曲了,“這決不可能!你在撒謊!打開密室的是瑪卡!瑪卡·麥克萊恩!”
“……瑪卡·麥克萊恩。”聽到這個名字,男孩臉上的笑容立刻消失了,他的雙眼中露出了明顯的惱怒之色。
“別跟我提這個名字!”他的聲音一下子變得低沉了起來。