“接着呢?”哈利好奇地問,“你們又幹嘛了?”
“是的是的……接着,我們‘一不小心’就注意到了費爾奇的檔案櫃抽屜,其中有一個抽屜上寫着:沒收物資,高度危險。”
“別告訴我你們——”哈利說着,忍不住笑了起來,“唔,你們怎麼做了?”
弗雷德朝哈利擠了擠眼睛道:“喬治又扔了個大糞彈,分散了他的注意力。而我,飛快地拉開抽屜,一把抓住了——這個!”
他說着,指了指桌上的那張舊羊皮紙。
“這件事不像聽起來那麼糟糕,你要知道,”喬治說,“我們認爲費爾奇從來沒有發現怎麼使用這張羊皮紙……不過他很可能猜到了這是什麼東西,要不然他也不會沒收它。”
“你們知道怎麼使用嗎?”
“哦,是啊,”弗雷德癡笑着說,“這個小東西教會我們的,可要比全校老師教的還要多!”
“你們在哄我吧?”哈利看着那張破破爛爛的羊皮紙,一臉的不信。
“哦,你說我們騙你?”喬治誇張地攤了攤手,隨即拿出魔杖,輕輕點了一下那張羊皮紙。
“我莊嚴宣誓我沒幹好事。”
頓時,細細的墨水線條立刻像蜘蛛網一樣,從魔杖剛纔碰過的地方開始蔓延出來。
這些線條互相交錯着,延伸到了這張羊皮紙的每個角落,然後羊皮紙上方開始浮現出一些彎曲的墨綠色字跡:
“魔法惡作劇製作者的輔助物供應商:月亮臉、蟲尾巴、大腳板和尖頭叉子——諸位先生自豪地獻上活點地圖!”
這張地圖詳盡地畫出了霍格沃茲範圍內的一切細節。
但是,真正值得注意的東西是沿着地圖移動的小小的墨水點,每個墨水點都用極小的字母標出一個姓名。
哈利大爲驚訝,他俯身細看去。
左上角的一個小墨水點顯示鄧布利多教授正在書房裡踱步;費爾奇的貓洛麗絲夫人正在三樓徘徊;而愛捉弄人的幽靈皮皮鬼正在獎品室裡跳來跳去。
哈利的眼光在他所熟悉的走廊裡上下掃動。
“呃——”哈利突然擡起頭,朝韋斯萊家的雙胞胎兄弟看去,“你們瞧見瑪卡了麼?”
“哦,我瞧瞧……唔……也許他已經離開學校了?”喬治聳了聳肩道,“別在意那個,今天主要是讓你看——”
隨着喬治的手指,哈利注意到了一些東西。
這張地圖顯示出一系列他以前從來沒有進去過的通道,這些通道之中有許多好像是通往……
“正是通往霍格莫德村的,”弗雷德用手指沿着一條通道指着說,“一共有七條呢!喏,費爾奇知道這四條——”
他把那四條挨個指了出來,“但是我們肯定,只有我們知道這另外幾條……不必爲五樓鏡子後面的那條費神,去年冬天以前我們一直用它,但是它倒塌了——完全堵住了。”
“這一條我們認爲誰也沒有走過,因爲那棵打人柳就種在它的入口處……”
“但是,這條——是的,瞧這一條。它一直通到蜂蜜公爵的地窖那裡,我們走過許多次了。你也許已經注意到了,入口正好就在這間房間下面,要通過這個獨眼老太婆的駝背。”
“月亮臉、蟲尾巴、大腳板、尖頭叉子,”喬洽嘆息着,他拍拍這張地圖的標題,“我們欠他們好多情喲!”
“高尚的人啊,不倦地工作,爲的是幫助新一代破壞規則的人!”弗雷德莊重地道。
“對了,”喬治輕快地說,“別忘記用完了就擦掉!”
“——要不然別人會看到的。”弗雷德警告說,“只要再輕輕敲一下,說‘惡作劇完畢’,它就又變成一張空白的羊皮紙了。”
“那麼,小哈利,”弗雷德怪模怪樣學着珀西的腔調說,“記着要規矩點。”
“在蜂蜜公爵那裡見。”喬治眨着眼說。
然後,他們兩人都心滿意足地傻笑着離開了。
……
事實上,瑪卡確實不在學校裡,此刻他正和泰蘭德一塊兒拜訪霍格莫德村的管理人家族呢!
“……霍薩先生,這次的活動也是爲了紀念創建者漢吉斯的。”瑪卡坐在沙發裡,平靜地道,“你得知道,我也是赫奇帕奇學院的一員,而漢吉斯先生也是——這是我們學院的榮耀。”
在他對面,一個有着棕色大鬍子的胖老頭正半躺在另一個更大的沙發裡面。若是隻論寬度,他簡直就像是海格的某個失散了的兄弟一般。
胖老頭霍薩懶洋洋地看着瑪卡道:“是的,這聽起來確實是個不錯的提議……我那位偉大的祖先在這裡創建了霍格莫德村,這是一件值得記錄在英國魔法史中的大事!”
“事實上,它也確實被記錄在英國魔法史中了。”瑪卡附和道。
“對,你說的沒錯。”霍薩伸出了一根肥乎乎的手指,指着瑪卡道,“說實在的,我也很想去參加一下這個露天晚會了,只是很可惜,我的身體——你知道的。”
“我不在意別人對我的身材評頭論足,這不是什麼大不了的事情……但是不得不說,它讓我感覺有點兒累了。”霍薩嘮嘮叨叨地說着,“活動起來確實不太方便……”
在霍薩身後,一個護士模樣的女人輕輕拍了拍他的肩膀。
“先生,該服藥了。”她說道。
霍薩眯了眯眼睛,微微搖了搖他那滿是肥肉的腦袋。
“好吧好吧——那我就不送你們了,”他朝瑪卡說道,“孩子,這個活動我同意了——我沒有理由拒絕——我會讓我的兒子去代我參加的。”
之後,瑪卡便朝坐在旁邊的泰蘭德點了點頭,隨即禮貌地起身告辭了。
“我說,咳咳……麥克萊恩先生……”到了屋外,泰蘭德一直都在盯着瑪卡看,“我想,我還是不太……咳咳……不太能夠接納這個事實——”
“商人首先在意的是利益,”瑪卡淡淡地道,“不過我很高興,有時候,更有人情味兒的合作更有利於延續和發展。”
“可我一點兒都看不出來你哪兒高興了。”泰蘭德忍不住暗自腹誹。
剛走了沒幾步,泰蘭德便又忍不住了。
“麥克萊恩先生,”他再次開口問道,“我還想問問,你這次的活動……咳咳……雖然花不了多少金加隆,可畢竟也、咳……也是一筆錢——”
“你是想問有什麼價值?”瑪卡轉過頭道。
“咳咳……是啊!”泰蘭德說。
“這是一次不確定回報的人情投資,”瑪卡很自然地道,“剛纔我也說了——我喜歡更有人情味兒的合作。”
經他這麼一點,常在魔法界摸爬滾打做生意的泰蘭德哪還有不明白的?確實,和即將畢業的學生們搞好關係,是一個低成本而高效率的選擇。
如果操作得當,瑪卡就能在短短數年間建立起一個屬於他自己的關係網絡。無論收效如何,其中所能夠創造的價值絕對會高於投入的成本。
而且最關鍵的是——這種投資並不複雜,也不怎麼需要頻繁的後續運作。
人與人之間的關係,有時候就是這麼簡單。
“這就像是……咳咳……一個縮小的霍格沃茲?”泰蘭德不禁如此說道。
可瑪卡卻搖了搖頭:“那還需要一份強大的實力去支撐——光靠藥劑師的本事可還不夠。”
“你想當下一個……鄧布利多?”泰蘭德瞪大了雙眼。
事實上,泰蘭德本想說是“格林沃德”。
畢竟,後者做得更直接,也更徹底;他留在魔法界留下了一個黑暗的傳奇——可是他卻失敗了,鄧布利多用個人實力在一場曠世決鬥中擊敗了他。
然而,瑪卡依舊搖了搖頭。
“我就是我,不是下一個誰。”他平靜地道,“我沒有守護魔法界的愛心,也沒有徵服和改變魔法界的野心……我只是在未雨綢繆,僅此而已。”
兩人時不時交談着,往霍格莫德村的大道走去。
……
而另一邊,哈利已經順着密道來到了蜜蜂公爵的地窖中。
這裡放滿了木質的椅子、箱子和圓桶,裡面大概裝滿了各種各樣的存貨。
哈利爬出地板門,把它小心地關好了——這扇門和滿是灰塵的地板渾然一體,真看不出來地板上會有這樣一扇門。
他慢慢地爬向那條通向樓上的木樓梯。
現在他確信自己聽見了各種人的說話聲,更不要說搖鈴和開關門的聲音了。
哈利不知道自己應該做什麼,正在這時,他突然聽到很近的地方有一扇門開了,有人正要下樓。
“再拿一箱果凍鼻涕蟲,親愛的……他們快要把我們的存貨買光了……”一個女人的聲音傳了下來。
隨即,一雙腳踏上了樓梯。
哈利連忙鑽到了一隻巨大的木板箱後面,等待腳步聲遠去。
他聽到那男子在對面的牆那裡搬動箱子。他覺得或許不會再有機會了——
哈利迅速地、不聲不響地從躲藏的地方出來,儘可能快地走上了樓梯;他回頭一望,看到一個寬闊無比的後背和一個發亮的腦袋正埋在一口箱子下面。
他走到樓梯頂端的門邊,隨即溜出了門,然後他就發現自己來到了蜂蜜公爵的櫃檯後面。
蜂蜜公爵裡一如既往地擠滿了霍格沃茲的學生,沒有人會對哈利多看一眼。
哈利在他們中間走着,一面四處觀察起來。