第440章 檢測魔杖(中)

不多時,鄧布利多、卡卡洛夫教授、馬克西姆夫人、克勞奇先生和一個頭發花白的老頭從樓上走了下來,羅傑對這老人倒是有印象,奧利凡德,對角巷賣魔杖的那位,可以說霍格沃茨大部分學生的魔杖都是出自他手,羅傑的也是。

五位裁判走到前面鋪着天鵝絨的桌子坐了下來,鄧布利多環視了一週,發現一個重要的人物卻沒有在場,不由得出聲問道:“哈利上哪兒去了?”

巴格曼笑眯眯的指了指角落裡的掃帚間,歡快的說:“在那邊,接受麗塔.斯基特的獨家採訪。”

卡卡洛夫輕蔑的發出一聲哼笑。

鄧布利多站了起來走到掃帚間的門前將其拉開,露出裡面坐着的哈利與那位沒節操的小報記者。老鄧在門口站定,低頭看着他倆,接着擠進了掃帚間。

“鄧布利多!”麗塔.斯基特大聲說道,一副歡天喜地的樣子...她的手指正匆匆扣上她的鱷魚皮手袋的搭扣。

“你好嗎?”她說着,站起身來,向鄧布利多伸出一隻男人般的大手:“我夏天的那篇關於國際巫師聯合會大會的文章,不知你看了沒有?”

他們的聲音都沒加掩飾,屋裡的人都能聽的清楚。

“真是棒極了,”鄧布利多說,兩隻眼睛灼灼發亮:“我特別愛讀你把我描寫成一個僵化的老瘋子的那一段。”

麗塔.斯基特絲毫沒有顯出害臊的樣子:“我只是想說明你的某些觀點有點兒過時了,鄧布利多,外面的許多巫師...”

“我很願意聽到你坦率的推理,麗塔,”鄧布利多說着,笑微微、彬彬有禮的鞠了一躬:“但是恐怕這個問題我們只好以後再談了。魔杖檢測儀式馬上就要開始,如果我們的一位勇士躲在掃帚間裡,儀式就不能進行。”

麗塔.斯基特微微側了下身子,小救世主立刻回到了房間裡,羅傑瞧他那樣子估計正巴不得離開那個小報記者。

羅傑他們連同其他幾位勇士都已坐在門邊的椅子上,哈利趕緊過來坐到了納威身邊,麗塔.斯基特找了個角落坐了下來,羅傑眼角瞟到她偷偷的從手袋裡掏出一卷羊皮紙,鋪在膝蓋上,咂了咂速記羽毛筆的筆尖,把筆豎直放在了羊皮紙上。

“請允許我介紹一下奧利凡德先生。”鄧布利多在裁判席上坐下,對幾位勇士說:“他將要檢查你們的魔杖,確保魔杖在比賽前狀態良好。”

這位知名的魔杖匠人正靜悄悄地站在窗邊,兩隻淺色大眼睛的正盯着這些數量明顯超出預計的勇士們打量着。

“德拉庫爾小姐,你先來,好嗎?”奧利凡德先生說着,走到房間中央的空地上。

芙蓉.德拉庫爾輕盈地走向奧利凡德先生,將自己的魔杖遞給了他。

“嗯...”他像擺弄指揮棒一樣,讓魔杖在修長的手指間旋轉着,魔杖噴出許多粉紅色和金色的火花。然後他又把魔杖貼近眼前,仔細端祥着。

“不錯,”奧利凡德輕聲說:“九英寸半...強性很好...槭木製成...裡面含有...噢,天哪...”

“含有一根媚娃的頭髮,”芙蓉說,“是我奶奶的頭髮。”

“沒錯,”奧利凡德先生說:“沒錯,當然啦,我本人從未用過媚娃的頭髮。我覺得用媚娃頭髮做的魔杖太敏感任性了...不過,各人都有自己的愛好,既然它對你合適...”

奧利凡德先生用手指捋過魔杖,顯然在檢查上面有沒有擦痕和碰傷。然後,他低聲念道:“蘭花盛開!”

一束鮮花綻放在魔杖頭上。

“很好,很好,狀態不錯,”奧利凡德先生說,一邊把鮮花收攏,和魔杖一起遞給芙蓉:“迪戈裡先生,輪到你了。”

芙蓉腳步輕捷地返回自己的座位,與塞德里克擦肩而過時,朝她嫣然一笑。

“啊,這是我的產品。”塞德里克把魔杖遞過去時,奧利凡德先生顯得比剛纔興奮多了:“沒錯,我記得很清楚。裡面有一根從一隻特別漂亮的雄獨角獸尾巴上拔下來的毛...準有五六英尺長呢。我拔了它的尾毛,那隻漂亮的動物差點兒用角把我戳了個窟窿。十二又四分之一英寸...柃木製成...彈性良好。狀態極佳...你在定期護理它嗎?”

“昨晚剛擦過。”塞德里克咧開嘴笑了。

奧利凡德先生從塞德里克的魔杖頭上噴出一串銀白色的菸圈,菸圈從房間這頭飄到那頭,他表示滿意,說道:“克魯姆先生,該你了。”

威克多爾.克魯姆站起身來,耷拉着圓乎乎的肩膀,邁着外八字的腳,沒精打采地朝奧利凡德先生走去。他把魔杖塞了過去,皺着眉頭站在那裡,雙手插在長袍的口袋裡。

“嗯,”奧利凡德先生說,“如果我沒有弄錯的話,這是格里戈維奇的產品。他是一位出色的魔杖匠人,儘管他的風格我並不十分...不過...”

他舉起魔杖,在眼前翻過來倒過去,仔仔細細地檢查着。

“沒錯...鵝耳櫪木,含有龍的心臟腱索,對嗎?”他掃了克魯姆一眼,克魯姆點了點頭,“比人們通常見到的粗得多...非常剛硬...十又四分之一英寸...飛鳥羣羣!”

鵝耳櫪木的魔杖發出砰的一聲巨響,像手槍開火一般,一羣小鳥撲扇着翅膀從魔杖頭上飛出來,從敞開的窗口飛進了淡淡的陽光中。

“很好,”奧利凡德先生說,把魔杖遞還給克魯姆:“下一位...柯林斯先生。”

顯然他是按照座位順序點的人名。

羅傑站起來,與克魯姆擦肩而過,抽出腰間的魔杖朝奧利凡德先生遞了過去。

“啊,是的,”奧利凡德先生那對淺色的眼睛突然閃爍着興奮的光芒:“這個魔杖,我年輕時候的一個嘗試...”

“在我職業生涯的初期,我曾觀察同爲魔杖工匠的父親竭力嘗試用不大合標準的魔杖材料,例如水怪的毛之類的來製作杖芯,”他拿着自己的作品反覆的上下打量着,同時嘴上開始了長篇大論:“這燃起了我找尋最上層的材料、在繼承家裡的工坊以後只用最好的材料製作魔杖的決心。”

第318章 下章開新卷第258章 入禁林第16章 狼來了第397章 老姐很狂野第505章 惡魔第118章 不,我堅持拒絕第543章第408章 混亂第436章 只是過度沒什麼可起名的第102章 老兩口第132章 喪家之犬第331章 我很冷靜第463章 教育成果顯著第21章 一個不會游泳的人如果落了水第603章第76章 搬箱子第201章 想要我的財寶嗎第601章第178章 中老年婦女的偶像第356章 格蘭傑先生後悔了第80章 問你幾個有趣的問題第399章 陋居(中)第500章 最後的項目(8)第42章 巴納巴斯第348章 廉價勞動力第540章第21章 一個不會游泳的人如果落了水第484章 最後一項比賽第479章 第二項目(6)第211章 發展偏差第427章 報名(下)第82章 快出來圍觀女巫第174章 純血、混血、麻瓜第366章 我不信這是純金的第495章 最後的項目(3)第22章 戰火將燃第530章 殺蛇(1)第433章 圓謊第232章 十分鐘又十分鐘第105章 你是阿拉伯人嗎第194章 不要錢,就算不上賣嘍第233章 我的朋友不可能這麼變態第94章 喜歡可以挖下來啊第220章 出第54章 不知道取什麼名的作者君想要試一試標題到底可以寫多長第495章 最後的項目(3)第422章 徵兆第376章 撤退(上)第446章 辦法第238章 忘記上膛了第560章第573章 劫獄行動(4)第532章 殺蛇(3)第241章 解決第456章第455章 盧娜的小熊第67章 證據第481章 第二項目(8)第109章 本章極可能造成不適感,請勿在吃飯中閱讀第242章 來信第98章 校規又沒說不讓去別的桌子第362章 爽一爽第265章 你喜歡怎樣的男人呢第491章 勇士的親屬第347章 殭屍很逗比第123章 不可抗力第367章 地下四層第454章 並沒有吃成第452章 第一項目(下下)第267章 酒精過敏第43章 財富第316章 老年癡呆該多好第473章 老孃這就看個夠第109章 本章極可能造成不適感,請勿在吃飯中閱讀第2章 柯林斯日常第65章 生命息了,“戰鬥”也不止第463章 教育成果顯著第342章 狗咬狗第101章 偷樑換柱第43章 財富第240章 再切一隻第304章 孩子第359章 擒拿第532章 殺蛇(3)第358章 誰喝誰的洗腳水第61章 稻草人第241章 解決第382章 反水和欺騙第264章 ‘留下來’第474章 第二項目(1)第499章 最後的項目(7)第416章 瘋眼漢穆迪的黑魔法防禦術課第460章 世界上只有兩種人第139章 獵犬溝,流浪者之家第536章 殺蛇(7)第531章 殺蛇(2)第410章 食死徒第590章第337章 成就未達成第175章 父子…恩…情深