第三十五章——上海演唱會(2)

“OK,接下來,咱們繼續我們的電音盛會。歡呼聲在哪裡?”我對臺下的粉絲大聲喊道。接着臺下的粉絲如同打雞血似的集體歡呼起來。

現在就該出這張“牌”了。

《Nevada》——純灰

I've been painting every fence I know

我塗畫出我所知的每一處險阻

Every color bleeds into the same

層疊的顏色或許已經模糊

'Cause before you go and walk away

因爲你即將踏上征途

Yeah you better know where you're going

你最好知道你要去往何處

Hey ya hey ya

嘿呀嘿呀

You're a wanderer just like me

你就像我一樣是個流浪者

Hey ya hey ya

嘿呀嘿呀

Yeah you better know where you're going

你最好知道哪裡是你的歸宿

Yeah you better know where you're going

我塗畫出我所知的每一處險阻

I've been painting every fence I know

我塗畫出我所知的每一處險阻

Every color bleeds into the same

層疊的顏色或許已經模糊

'Cause before you go and walk away

因爲你即將踏上征途

Yeah you better know where you're going

你最好知道你要去往何處

Hey ya hey ya

嘿呀嘿呀

You're a wanderer just like me

你就像我一樣是個流浪者

Hey ya hey ya

嘿呀嘿呀

Yeah you better know where you're going

你最好知道哪裡是你的歸宿

You're a wanderer just like me

你就像我一樣無依無助

Yeah you better know where you're going

所以你最好知道你要去往何處

Yeah you better know where you're going

所以你最好知道你要去往何處

Yeah you better know where you're going

所以你最好知道你要去往何處

You're a wanderer just like me

你就像我一樣是個流浪者

Yeah you better know where you're going

你最好知道哪裡是你的歸宿

You're a wanderer just like me

因爲你與我一樣無依無助

“好了,接下來是VOCALOID家族的表演時間,電音盛會暫時告一段落。不過不要擔心,我馬上就會回來。”

“接下來,讓我們讓我們掌聲有請VOCALOID家族!”說罷,臺下就響起了熱烈的掌聲和歡呼聲。

首先上場的,就是那平時非常淘氣的鏡音雙子。於是熒光棒海的顏色由原來的藍綠色調爲了橘黃色。

《遙控器》——鏡音雙子

這就是可以遠程遙控我的機器

雖然稍微有點變形,還是可以使用的。(wow)

UP SIDE DOWN A B A B B A B A 左 右

L R L R STOP & Dash & UP & TALK

沒有異常

只差一點兒 就可以有所突破了

怎樣才能做得更好。

還沒 還沒 還不足夠 Foooooooo!!!

坐下來 坐下來(oh) SIT DOWN PLEASE (yeah!)

反饋就讓身體來回答吧

轉動吧 轉動吧(oh) TURN IT AROUND (yeah!)

給我咕嚕咕嚕地 進入 Motor 模式

動起來 跳起來(oh) DANCIN' NIGHT YEAH!

混搭無庸置疑地炒熱起來

把聲音 Foooooooo!!! 喊出來(oh)SINGIN' NOW(yeah!)

要比那女孩唱的還更好。

這就是能夠遠程操縱我的機器

雖然遺失了說明書但還是可以使用的。

UP SIDE DOWN A B A B B A B A 左 右

L R L R STOP & Dash & UP & TALK

沒有異常

總是一副開玩笑的表情

今天會否相當認真

看 現在 給我決定

坐下來 坐下來(oh)SIT DOWN PLEASE (yeah!)

Talk Back 插入頭裡

轉動 轉動(oh)TURN IT AROUND (yeah!)

稍等一下,進入 stand-by 模式

動起來 跳起來 (oh) DANCIN' NIGHT(yeah!)

只需適應更稱頭的節奏

讓鳴響 ohhhhhhhh!!! 傳出來 (oh) SINGIN' NOW (yeah!)

要比那唱的還高音。

沉浸在戀愛當中的七色武士

毫無保留的聲張存在

與想像中不同的透明調味料

令人害怕的 wktk 模式

不去在乎是你的 policy?

即使苦惱還是會肚子餓

雖然這般那般人世間 healthy

注意到確實是個毫無危機感的男子

咿咿咿咿咿咿咿咿咿咿咿咿咿咿...

uhhhh.. WOW!!!

只差一下下就可以將縫隙填滿

怎樣才能做得更好。

啊啊、時間已經 完全不夠

坐下來 坐下來(oh) SIT DOWN PLEASE(yeah!)

反饋就讓身體來回答吧

轉動吧 轉動吧(oh) TURN IT AROUND (yeah!)

給我咕嚕咕嚕地 進入 Motor 模式

動起來 跳起來 oh DANCIN' NIGHT YEAH!

混搭無庸置疑地炒熱起來

把聲音 aohhhhhhhh!!! 喊出來 oh SINGIN' NOW YEAH!

想要跟那女孩一樣變成人類

坐下來 坐下來 SIT DOWN PLEASE

(up side down A B A B B A B A A B A B)

轉動吧 轉動吧 TURN IT AROUND

(L R L R stop & dash & L R L R stop & dash &)

動起來 跳起來 DANCIN' NIGHT!

( up side down A B A B B A B A A B A B )

大聲歌唱 SINGIN' NOW

( L R L R stop & dash & L R L R B A B A )

要比他唱得還高音

接着上臺演唱的是Kaito,他唱起了那十分自戀的《ドクター=ファンクビート》,臺下的熒光棒海就從黃色變成了海藍色。

《ドクター=ファンクビート》——Kaito

請變得幸福吧

還在追尋青鳥的人 Come on now

無法放棄的各位就敬等來世 Get a chance

終於看見青鳥的小姐你 It's too late

幻覺與受虐狂與欣快症

妄想症 該怎麼辦呢

戒斷症狀 想變幸福嗎? got it!

magic? not magic!

愚弄也好手段也罷全部都是醫學

心也好身體也好 請全部沉浸其中

您在叫我嗎?(yes my doctor)

您在叫我嗎?(yes my doctor)

絕代的鬼才的極好的我這個大・天・才!Get on!

doctor=funk beat 登場已經 ready!

正是如此 現實充滿痛苦 真的死掉啦

happy&happy 請變得幸福吧

「Midas的手是世界上的不幸的根源」

那就是小姐您的特效藥 (Dumb down)

如果在這個瞬間不幸蔓延開來了的話

全世界的僞善者什麼時候入眠呢?

love?near love!只是多了一些化學成分

心也是身體也是 請全部啃食殆盡

幸福了嗎?(yes my doctor)

幸福了嗎?(yes my doctor)

奇蹟的異才的絕妙的

我這個大!大!大・天・才!Get on!

doctor=funk beat 複診已經 ready

Oh!智力的問題 不一定能治好吧

doctor help me 急診患者 rowdy!

如果幸福感不夠就對別人落井下石

happy&happy 有請下一位

magic? not magic!(magic? not magic!)

熱烈歡迎?老奶奶!(熱烈歡迎?老奶奶!)【PS:翻譯君你夠了!】

您在叫我嗎?(yes my doctor)

您在叫我嗎?(yes my doctor)

胡亂的今晚也極度地絕佳的這就是

我大!大!大!大!大・天・才!Get on!

doctor=funk beat 做了一個夢

欺騙孩子的 所有人都是幸福的妄想show

任誰都是不幸的

那惡作劇的反烏托邦中

那是那傢伙的「幸福的所在之處」

捨不得付出就是無稽之談

那麼你也 你也 你也

這樣離開吧

被囚禁的鉛姬終於輪到小姐您了

Oh!!抱歉 我遲到了

想要得到幸福的話

就去大家都知道名字的地方吧

那就是doctor=funk beat

大・天・才!(大・天・才!)

請變得幸福吧

下一首,就是Meiko唱的《忘卻心中》,而臺下的熒光棒海也由原來的海藍色變成了紅色。

《忘卻心中》——Meiko

假如說明天你就會死的話

在今天裡頭你想做些什麼呢?

是要留下活過的證據呢

還是尋找活下的方法呢

即便生命消逝回憶也是不會消失的

即便世界消散靈魂也是不會消失的

但是就因爲是會遺忘的人類

所以到那時就來進行遺忘的殉情吧

早已忘記那段歷史的人是更多的

勝者就能成爲正義的時代故事

如果我死了大家會花幾天忘記呢

一定也沒有什麼追溯到的答案吧

我還記得 我還記得

你的雙手的溫度

假如說昨天那個人死了的話

會給今天的你帶來什麼呢?

那說不定就是回答了

那說不定就是人類了

即便你在哭泣世界也不會改變

即便扼殺了自我我也無法改變

撕裂了感情的敏感地帶

那個時候就來進行遺忘的殉情吧

那件事情早已忘記的人也是更多的

小時候學到的常識被摧毀了

就算明天死了又有多少人會發覺呢

不知道那件事說不定纔算幸福

謝謝你了 謝謝你了

與我的血的溫度

我還記得 我還記得

你的雙手的溫度

最後,就是巡音登場了,臺下的v粉一邊奮力歡呼,一邊將熒光棒調爲粉色。接着巡音就唱起了《星塵烏托邦》。

《星塵烏托邦》——巡音露卡

今天也高掛於夜空的非真實之中

爲星星畫上漆黑的帷幕

寂靜,逃離的本能與想追求的事物

天使的吶喊再度響徹蒼穹

演奏出的哀鳴是背德之調

劃開美麗的星空後落下了涙珠

在眺望星塵舞蹈的夜裡

還會歡笑 哭泣 呼吸

寂靜,流逝的時間與想守護的事物

映照着不安與扭曲之月

描繪出的希望是毫無色彩的花朵

仰望着夠不着的星空

星塵彷佛隨時都會落下

爲了不讓它消失而一直

保護着 祈求着 那曾是幸福的

就算天空剝落

也能無數次將之塗抹填補

在這螺旋之中

演奏出的哀鳴是背德之調

劃開美麗的星空後

落下了涙珠

曾經發光的夢想

描繪出星塵舞蹈的理想鄉

歡笑 哭泣 生活

今天也在夜空畫下非真實

就算不能逃避現實

巡音唱完歌后,我就站起身,並向舞臺走去。

回到舞臺後,我就對粉絲們說:“OK,謝謝鏡音雙子、巡音露卡以及Kaito、Meiko的精彩表演。不過,我的個人演唱會也即將結束了,相聚總有離別時,天下沒有不散的宴席。我們羅馬尼亞再見。”

說罷,臺下再次響起了熱烈的歡呼聲,整場演唱會終於進入了encore環節。接着我就唱起了《World of Mikhail》三步曲的第一首歌——《All falls down》。

《All falls down》——純灰

What's the trick? I wish I knew/愛的訣竅是什麼 真希望我能懂

I'm so done with thinking through all the things I could've been/我受夠了總是去想我本能完成的所有

And I know you wonder too/我知道你也渴望着我

All it takes is that one look at you and I run back to you/我只需要望你一眼 就會願意奔回你身邊

You cross that line and it's time to say F you/你越過了界 所以是時候對你說拒絕

What's the point in saying that when you know how I'll react?/當你知道我會是何反應 說那些又有何意義

You think you can just take it back, but shit just don't work like that/你以爲你能收回一切 但偏偏老天就不開眼

You're the drug that I'm addicted to and I want you so bad/你是讓我無比上癮的藥 我無比渴望着你

Guess I'm stuck with you and that's that/我想我註定和你在一起 僅此而已

Cause when it all falls down, then whatever/當一切都支離破碎 就怎樣都好

When it don't work out for the better/當事情並沒有變得更好

If we just ain't right, and it's time to say goodbye/若一切就是怎麼也不對 那就是時候止損告別

When it all falls down, when it all falls down/當一切都支離破碎 當一切都不再完美

I'll be fine/我也會很好

I'll be fine/我也無所謂

You're the drug that I'm addicted to and I want you so bad/你是讓我無比上癮的藥 我無比想要你

But I'll be fine/但沒有也很好

Why we fight? I don't know/爲何我們要爭吵 我不知道

We say what hurts the most/我們總說着最傷人的話

Oh, I tried staying cold, but you take it personal/噢我試着保持冷靜 你卻保持針對

All these firing shots and making ground/所有的脣槍舌炮和所有的事有人爲

It's way too hard to cope, but I still can't let you go/一切都太難應對 但我還是無法放棄你

Cause when it all falls down, then whatever/當一切都支離破碎 就怎樣都好

When it don't work out for the better/當事情並沒有變得更好

If we just ain't right, and it's time to say goodbye/若一切就是怎麼也不對 那就是時候止損告別

When it all falls down, when it all falls down/當一切都支離破碎 當一切都不再完美

I'll be fine/我也會很好

I'll be fine/我也無所謂

You're the drug that I'm addicted to and I want you so bad/你是讓我無比上癮的藥 我無比想要你

But I'll be fine/但沒有也很好

I'll be fine/我都會很好

I'll be fine/我都無所謂

I'll be fine/我都會很好

I'll be fine/無論怎樣我都無所謂

Cause when it all falls down, then whatever /當一切都支離破碎 就怎樣都好

When it don't work out for the better/當事情並沒有變得更好

If we just ain't right, and it's time to say goodbye/若一切就是怎麼也不對 那就是時候止損告別

When it all falls down /當一切都支離破碎 當一切都不再完美

When it all falls down /當一切都支離破碎

I'll be fine /我也會很好

I'll be fine /我也無所謂

You're the drug that I'm addicted to and I want you so bad/你是讓我無比上癮的藥我無比想要你

But I'll be fine , and that's that/但沒有也無所謂 僅此而已

唱完這首《All falls down》後,臺下響起了熱烈的歡呼聲。

但是我仍然打算要打連珠炮,於是我唱起了第二首歌——《Darkside》。

《Darkside》——純灰

We're not in love/我們並沒有相愛

We share no stories/我們沒有故事

Just something in your eyes/只是你眼中流露出某些訊息

Don't be afraid/不要害怕

The shadows know me/那陰影與我如影隨形

Let's leave the world behind/讓我們將整個世界拋下

Take me through the night/帶我穿越夜空

Fall into the dark side/墜落進黑暗之中

We don't need the light/我們不需要光明

We'll live on the dark side/讓我們活在黑暗之中

I see it/我看見了

Let's feel it/讓我們一同感受

While we're still young and fearless/我們年輕而無畏

Let go of the light/趕走光明

Fall into the dark side/墜入黑暗

Fall into the dark side/墜入黑暗

Give into the dark side/直通黑暗

Let go of the light/趕走光明

Fall into the dark side/墜入黑暗

Beneath the sky/蒼穹之下

As black as diamonds/如鑽石般漆黑

We're running out of time/我們的時間所剩無幾

Don't wait for truth/不要靜候真相降臨

To come and blind us/來矇蔽我們的眼睛

Let's just believe their lies讓我們相信他們的謊言

Believe it I see it/相信眼前發生的一切

I know that you can feel it/我知道你能感覺到

No secrets worth keeping/無需保留任何秘密

So fool me like I'm dreaming/欺騙我吧 就像我仍在夢海之中

Take me through the night/帶我穿越夜空

Fall into the dark side/墜落進黑暗之中

We don't need the light/我們不需要光明

We'll live on the dark side/讓我們活在黑暗之中

I see it/我看見了

Let's feel it/讓我們一同感受

While we're still young and fearless/我們年輕而無畏

Let go of the light/趕走光明

Fall into the dark side/墜入黑暗

Fall into the dark side/墜入黑暗

Give into the dark side/直通黑暗

Let go of the light/趕走光明

Fall into the dark side/墜入黑暗

Take me through the night/帶我穿越夜空

Fall into the dark side/墜入黑暗

We don't need the light/我們不需要光明

We'll live on the dark side/讓我們活在黑暗之中

I see it/我看見了

Let's feel it/讓我們一同感受

While we're still young and fearless/我們年輕而無畏

Let go of the light/趕走光明

Fall into the dark side/墜入黑暗

唱完這首《Darkside》,臺下的粉絲們一邊揮舞着手機,一邊發出熱烈的歡呼聲。接着,就是本場演唱會的最後一首歌——《Diamonds Heart》。

《Diamonds Heart》——純灰

Hello sweet grief/你好 甜蜜的惆悵

I know you will be the death of me/我知道我栽在你手上了

Feel like the morning after ecstasy/像是銷魂過後清醒的早晨

I am drowning in an endless sea/我在浩淼汪洋中沉溺

Hello old friend/你好 老朋友

Here’s the misery that knows no end/痛苦無止境

So I am doing everything can/所以我正盡我所能

To make sure I never love again/試着不再爲愛淪陷

I wish that I did not know/我希望我不會知道

Where all broken lovers go/分手苦情人的去處

I wish that my heart was made of stone/我希望自己鐵石心腸

Yeah, if I was bulletproof/如果我刀槍不入

I’d love you black and blue/愛你愛到遍體鱗傷

If I was solid like a jewel/如果我像寶石般堅固

If I had a diamond heart/如果我擁有一顆鑽石般堅毅的心

Oh oh/哦——

I’d give you all my love/我會給你我所有的愛

If I was unbreakable/如果我堅不可摧

If I had a diamond heart/如果我擁有一顆鑽石般堅毅的心

Oh oh/哦——

You could shoot me with a gun of gold/你可以向我開槍

If I was unbreakable/如果我堅不可摧

I’d walk straight through the bullet/槍林彈雨 我也直行

Bendin’ like a tulip/幾袋菸草 麻痹自己

Blue-eyed and foolish/憂鬱的眼 愚蠢可笑

Never mind the bruises/傷痕累累 從不在意

Into the fire/浴火歷練

Breakin’ through the wires/突破束縛

Give you all I’ve got/給你我所擁有的一切

(If I had a diamond heart)/如果我擁有一顆鑽石般堅毅的心

I’d walk straight through the dagger/刀山火海 我也前進

Never break the pattern/保持鎮定 振作奮起

Diamonds don’t shatter/鑽石永遠不會粉碎

Beautiful and battered/千錘百煉依舊璀璨光華

Into the poison/洗盡鉛華

Cry you an ocean/爲你淚流成海

Give you all I’ve got/給你我所擁有的一切

Goodbye, so long/你的謊言 說了這麼久

I don’t know if this is right or wrong/我不知道這孰是孰非

Am I giving up where I belong?/我要放棄我的歸宿嗎

’Cause every station is playing our song/因爲我們的歌迴盪在每個駐地

Goodbye my love/再見 我的摯愛

You are everything my dreams are made of/你是我夢寐以求的一切

You’ll be prince and I’m the crying dove/你會是高貴的王子 而我是哭泣的白鴿

If I only were unbreakable/如果我堅不可摧

I wish that I did not know/我希望我不會知道

Where all broken lovers go/分手苦情人的去處

I wish that my heart was made of stone/我希望自己鐵石心腸

Yeah, if I was bulletproof/如果我刀槍不入

I’d love you black and blue/愛你愛到遍體鱗傷

If I was solid like a jewel/如果我像寶石般堅固

If I had a diamond heart/如果我擁有一顆鑽石般堅毅的心

Oh oh/哦——

I’d give you all my love/我會給你我所有的愛

If I was unbreakable/如果我堅不可摧

If I had a diamond heart/如果我擁有一顆鑽石般堅毅的心

Oh oh/哦——

You could shoot me with a gun of gold/你可以向我開槍

If I was unbreakable/如果我堅不可摧

I’d walk straight through the bullet/槍林彈雨 我也直行

Bendin’ like a tulip/幾袋菸草 麻痹自己

Blue-eyed and foolish/憂鬱的眼 愚蠢可笑

Never mind the bruises/傷痕累累 從不在意

Into the fire/浴火歷練

Breakin’ through the wires/突破束縛

Give you all I’ve got/給你我所擁有的一切

(If I had a diamond heart)/如果我擁有一顆鑽石般堅毅的心

I’d walk straight through the dagger/刀山火海 我也前進

Never break the pattern/保持鎮定 振作奮起

Diamonds don’t shatter/鑽石永遠不會粉碎

Beautiful and battered/千錘百煉依舊璀璨光華

Into the poison/滲進了毒藥

Cry you an ocean/爲你淚流成海

Give you all I’ve got/給你我所擁有的一切

Lalalala/啦啦啦啦——

steady is a stone/鐵石心腸

Lalala/啦啦啦啦——

oh oh/哦——

I’d give you all my love/給你我所有的愛

If I was unbreakable/如果我堅不可摧

oh oh/哦——

You could shoot me with a gun of gold/你可以向我開槍

If I was unbreakable/如果我堅不可摧

I’d walk straight through the bullet/槍林彈雨 我也直行

Bendin’ like a tulip/幾袋菸草 麻痹自己

Blue-eyed and foolish/憂鬱的眼 愚蠢可笑

Never mind the bruises/傷痕累累 從不在意

Into the fire/浴火歷練

Breakin’ through the wires/突破束縛

Give you all I’ve got/給你我所擁有的一切

(If I had a diamond heart)/如果我擁有一顆鑽石般堅毅的心

I’d walk straight through the dagger/刀山火海 我也前進

Never break the pattern/保持鎮定 振作奮起

Diamonds don’t shatter/鑽石永遠不會粉碎

Beautiful and battered/千錘百煉依舊璀璨光華

Into the poison/滲進了毒藥

Cry you an ocean/爲你淚流成海

Give you all I’ve got/給你我所擁有的一切

“謝謝大家,謝謝大家前來捧場,我們的電音盛會到這裡就結束了,非常感謝大家的收看,我們羅馬尼亞見。”說罷,臺下就響起了震耳欲聾的歡呼聲。

“當然了,實際上這場演唱會並沒有結束,接下來就是初音專場,請大家繼續享受這場音樂盛會吧”我對臺下的觀衆說。

於是臺下的初音粉絲就情不自禁地揮舞着手中的熒光棒歡呼起來。

(未完待續)

第十一章——演唱會結束第九章——EXO-K的首次異世界演出第二十一章——綁票第十五章——黔驢技窮第四十五章——倫敦公社第七章——電影院驚魂第十四章——出發!海參崴!第十八章——確定關係第十六章——跨年晚會第六章——回到京師城第七章——電影院驚魂第九章——EXO-K的首次異世界演出第八章——大戰時空逃犯第十三章——回到地球第十三章——回到地球第四十五章——倫敦公社第十六章——跨年晚會第三十六章——演唱會的結束與前往羅馬尼亞第二十八章——【未定題】第二章 ------ 跌落懸崖第二十三章——離開黑幫總部第二十八章——【未定題】第二十八章——【未定題】第三十三章——演唱會前第二十四章——回家第三十章——營救行動第二十五章——回到家後第三十六章——演唱會的結束與前往羅馬尼亞第二十六章——初音獻唱第二十九章——瞭解光頭黨第四章——新泰坦尼克號(上)第三十章——營救行動第四十四章——軍事政變第三十二章——前往列寧格勒第四十四章——軍事政變第九章——EXO-K的首次異世界演出第十章——演唱會進行時第十一章——演唱會結束第四十一章第二章 ------ 跌落懸崖第八章——大戰時空逃犯第三十六章——演唱會的結束與前往羅馬尼亞第三十三章——演唱會前第十六章——跨年晚會第四十三章——第十九章——Go to Russia第二十六章——初音獻唱第三十二章——前往列寧格勒第十五章——黔驢技窮第四章——新泰坦尼克號(上)第三十六章——演唱會的結束與前往羅馬尼亞第九章——EXO-K的首次異世界演出第三十一章——光頭黨的毀滅第二十五章——回到家後第四十章——激戰第五章——新泰坦尼克號(下)第八章——大戰時空逃犯第四章——新泰坦尼克號(上)第四十一章第三十三章——演唱會前第二十七章——光頭黨第一章 ------ 捲入二次元第四十六章——倫敦街頭的槍聲第二十章——唱響莫斯科第三十一章——光頭黨的毀滅第三十九章——奇怪的電報IF線第0章——分歧點第三十章——營救行動第三十三章——演唱會前推薦歌曲(持續更新中)第二十二章——遇見黑幫老大第三十八章:singing now第三十六章——演唱會的結束與前往羅馬尼亞第三十章——營救行動第十三章——回到地球第十七章——門外的少年第三十四章——上海演唱會(1)第二十七章——光頭黨第二十四章——回家第三十六章——演唱會的結束與前往羅馬尼亞第九章——EXO-K的首次異世界演出第四章——新泰坦尼克號(上)第四十六章——倫敦街頭的槍聲第三十章——營救行動第十一章——演唱會結束第十六章——跨年晚會第二十九章——瞭解光頭黨第五章——新泰坦尼克號(下)第九章——EXO-K的首次異世界演出第五章——新泰坦尼克號(下)第十一章——演唱會結束第三十四章——上海演唱會(1)第三十章——營救行動第二十章——唱響莫斯科第二十章——唱響莫斯科第二十六章——初音獻唱第三十七章——【未定題】第二十四章——回家第十五章——黔驢技窮