第三十九章——奇怪的電報

當我回到後臺後,我通過顯示屏看到了初音向觀衆們鞠了一躬,這時臺下的初音的粉絲就猛烈地揮舞着熒光棒呼喊着。

“謝謝大家,謝謝大家前來捧場,ありがとうございました(日語:非常感謝)。”剛剛說完,臺下的初音粉們再次高聲呼喊着。

說罷,初音就直接唱起了《どういうことなの!?(怎麼回事兒呀?)》(PS:你腫麼回事兒,小老弟)

我在旁邊煩惱的思考

隨著局部解晃動的擺鐘

縱向排列害羞的詞

在要開始解下個拼圖時

用難解的式子描繪 愛情

名叫人的機械遙想著

怎麼回事 怎麼回事

你喜歡什麼?

怎麼回事 怎麼回事

不是那種事

……

初音在唱到“怎麼回事,怎麼回事”時,我忽然看見臺下某些“抵抗力”差的男性觀衆的鼻子竟然噴出鼻血了,這些景象可逗樂了一些觀衆,而另一些觀衆則呆滯在哪裡,並在下邊喃喃自語。

而此時初音就在唱完了《どういうことなの!?》後,就馬不停蹄地唱起了下一首歌,也就是miku黨黨歌《把你mikumiku掉》。

《把你mikumiku掉》——初音未來

超越科學的極限 我已經來了唷

雖然沒帶着蔥 可以的話還真想要呢

哪,快一點 快安裝進個人電腦裡吧

怎麼了呢?

怎麼一直在看包裝啊

你也

一起來MIKUMIKU吧♪

唱歌的話,還要再全力以赴

一起來MIKUMIKU吧♪

所以要有點心理準備唷

(快一起來吧)

好了,休息完了,又得要上戰場了。於是我徑直站了起來,離開了後臺。

當我再次回到舞臺後,臺下就響起了長時間的如炸彈爆炸聲一般的歡呼聲。而我,則向臺下的觀衆們揮手示意。

“各位,”我對臺下的觀衆們說,“接下來的歌曲,含糖量非常高,建議有糖尿病的或者牙齒不好的捂上耳朵,否則糖尿病發作了或者牙齒崩了我可不負任何責任的。”

“啊?什麼鬼?”“爲什麼這麼說?”“這到底在搞什麼名堂呀?”……臺下開始議論紛紛,都在討論爲什麼我會這麼說。

於是我慢慢地走到初音的身旁,並牽着她的手,接着我倆就一起唱起了《私奔到月球》。

《私奔到月球》——純灰,初音未來

男:其實你是個心狠又手辣的小偷

我的心我的呼吸和名字都偷走

女:你纔是綁架我的兇手

機車後座的我吹着風

逃離了平庸

男:這星球天天有五十億人在錯過

多幸運有你一起看星星在爭寵

女:這一刻不再問爲什麼

不再去猜測人和人心和心

有什麼不同

合:一二三牽着手四五六擡起頭

七八九我們私奔到月球

讓雙腳去騰空讓我們去感受

那無憂的真空那月色純真的感動

……

當我們唱到合唱部分時,臺下先是想起了“wow”的叫聲,緊接着臺下再次響起了震天響的呼聲。

唱罷歌,初音就走向一邊,接下來,就是那氣勢宏大的《A Lifetime Of War》

《A life time of war》

Two ways to view the world/看待世界的兩種方式

So similar at times/有時和統治世界的兩種方法

Two ways to rule the world/如此相似

To justify their crimes/國王和王后

By kings and queens young men/年輕人爲了辯護他們的罪行

Are sent to die in war/被送往戰爭的死刑

Their propaganda speaks/他們的戰爭演講

Those words been heard before/在歷史的長河中也一直被聽到過

Two ways to view the world/看待世界的兩種方式

Brought Europe down in flames/使歐洲陷入災難

Two ways to rule/兩種統治的方式

Has man gone insane/人類是不是已經走向瘋狂

A few will remain/只有一些保存了下來

Who'll find a way/誰能找到出路

To live one more day/請再多堅持一天

Through decades of war/經過幾十年的戰爭

It spreads like disease/像疾病一樣傳播

There's no sing of peace/這裡沒有和平的歌聲

Religion and greed/宗教和貪婪

Cause millions to bleed/讓數百萬人掙扎流血

Three decades of war/三十年戰爭

……

(注:三十年戰爭是由神聖羅馬帝國的內戰演變而成的一次大規模的歐洲國家混戰,也是歷史上第一次全歐洲大戰。這場戰爭是歐洲各國爭奪利益、樹立霸權的矛盾以及宗教糾紛激化的產物。戰爭以哈布斯堡王朝戰敗並簽訂《威斯特伐利亞和約》而告結束。該戰爭造成的後果是神聖羅馬帝國的各邦被消滅了近60%的人口,有的德意志邦國被消滅的人口甚至達到了80%。同時,《威斯特伐利亞條約》的簽訂也給之後的德意志的完全分裂種下了禍根)

接下來,就是我目前唯一一首羅馬尼亞語歌曲——《Panama》

《Panama》——純灰

Daca nici asa nu-ti place/若是你不喜歡這地方

Ia mai zboara-n Panama/那就飛往巴拿馬吧(PS:大哥你家鄉有四百斤鴨賣是白拿白拿嗎)

Zile zile zile zile eu alerg girl/日復一日 親愛的我用盡全力拼搏着

Mile mile mile mile pe maidan/不辭辛勞 勇往直前

Pentru tine tine sa-ti dau un dar dar/我要贈予你一份禮物

Cel mai de pret dar fara nici un ban ban/與我而言珍貴無比 無法衡量

Ganja iarba sunt inutile-tile/與他人而言 卻是一文不值

Numai tu stii sa-mi dai aripile-pile/只有你知曉如何讓我展翅高飛

In Jamaica sau in Chile Chile/在牙買加 在智利 智利

Inima face Boom-Boom numai pentru tine/這顆心只爲你怦然心動

Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh

Numai pentru tine/只是爲你

Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh

N-ai raspuns la telefon/你不願接我電話

No problem te scot pe balcon/但也無所謂 我在陽臺上找到你

Si-o sa vezi cu ochii tai/你會親眼看到

Cum ti-aduc flori un camion/我是如何手捧鮮花 贈予你

Si iti cant asa cu chitara mea/我彈奏着吉他 爲你獻上一曲

Daca nici asa nu-ti place/若是你不喜歡這地方

Ia mai zboara-n Panama/那就飛往巴拿馬吧

Ce pana mea/到底怎麼回事

Ah ah ah ah mai zboara-n Panama/飛往巴拿馬

Ah ah ah ah zboara ce pana mea/飛往那裡 我該做些什麼

Ah ah ah ah mai zboara-n Panama/飛往巴拿馬

Ah ah ah ah hai mai zboara/讓我們攜手共進

……

“接下來,就是last song了,非常感謝各位能夠來到我們的演唱會現場。人世間沒有不散的筵席,我們下次再見。”

然而對我來說,這場演唱會並沒有結束,雖然確實接近尾聲了。

於是我唱起了另一首反戰歌曲——《Europa》

《Europa》——純灰

From Agincourt to Waterloo 從阿金庫爾戰役到滑鐵盧戰役

Poitiers and then anjou 從普瓦捷會戰然後到安茹戰役

The Roses War,the Hundred Years 從薔薇戰爭到百年戰爭

Through battlefields of blood and tears 穿越灑滿鮮血和淚水的戰場

From Bosworth Field to Pointe Du Hoc 從博斯沃思戰役到奧克角登陸

Stalingrad and the siege of York 從斯大林格勒保衛戰到約克角圍攻(即馬斯頓荒原戰役)

The bloody turf of Gallipoli 再到加里波利血腥的草地

Had no effect on the killing spree 無法阻止殺戮的狂熱

Bannockburn to Austerlitz 從班諾克本戰役到奧斯特里茨戰役

The fall of France and the German Blitz 法蘭西的淪陷和德意志的閃電戰

The cruelest of atrocities 世界上最殘酷的暴行

Europa's blood is borne of these 歐羅巴的血液承受這一切

(chorus)

Heaven help in all our battles 天堂平息了一切戰亂

Heaven see love,heaven help us 發現愛,拯救我們

Bolsheviks and feudal lords 布爾什維克與封建領主

Chivalry to civil wars 從保皇黨到內戰

Fascist rule and genocide 法西斯的統治與屠殺

Now we face the rising tide 現在我們面對着日益高漲的浪潮

Of new crusades,religious wars 十字軍東征,三十年戰爭

Insurgents imported to our shores 叛軍打到了我們的土地

The western world,gripped in fear 在被惶恐夾擊的西方世界

The mother of all battles here 所有戰爭源流之地

(chorus)

Heaven help in all our battles 天堂平息了一切戰亂

Heaven see love,heaven help us 發現愛,拯救我們

(chorus)

Avant hier,avons être 今天,明天

Déjà demain,(nous) sommes éclairée 我們已被淨化

(chorus)

All glory,all honor 所有榮耀與美譽

Victory is upon us 我們終將勝利

Our savior,fight evil 我們的救世主,對抗邪惡

Send armies to defend us 派遣大軍保衛我們

Empires built,and nations burned 帝國的建立和國家的覆滅

Mass graves remain unturned 沒被填埋的萬人坑

Descendants of the dispossessed 無依無靠的子孫後代

Return with bombs strapped to their chests 帶着綁在胸膛上的炸彈歸來

There's hate for life,and death in hate 對人生的憎恨,憎恨中的滅亡

Emerging from a new caliphate 從新的哈里發統治中浮現

The victors of this war on fear 這場與恐懼的戰爭中的勝利者們

Rule for the next thousand years 將統領之後的幾千年

(chorus)

All glory,all honor 所有榮耀與美譽

Victory is upon us 我們終將勝利

Our savior,fight evil 我們的救世主,對抗邪惡

Send armies to defend us 派遣大軍保衛我們

Europa,Europa 歐羅巴,歐羅巴

Find better days before us 在我們有生之年找到美好的未來

In kindness,in spirit 以仁慈和鼓舞之名

Lead us to a greater calling 引領我們聽從更高的召喚

Leningrad,Berlin Wall 列寧格勒戰役,柏林牆

March on Rome,Byzantium's Fall 進軍羅馬及拜占庭的隕落

Lightning War,Dresden night 閃電戰,德累斯頓之夜

Drop a bomb,end this fight 丟下炸彈,結束戰爭

Never again! 永不重演!

當我唱完《Europa》後,初音就從後臺來到舞臺上,然後牽着我的手,最後一起向觀衆們鞠躬。同時,這場演唱會終於畫上了句號……

當我們回到飛船上時,“呼,今天好開心,又開了一場演唱會。”初音對我說。“是啊,不過比起演唱會,我更願意去拍戲。”我說。“爲什麼?”初音歪着頭問我。“不爲什麼。”我笑着回答初音。

“不管了,我要休息了,我先睡了,晚安。”我對初音說。“好吧,晚安。”初音笑着對我說,然後就走向了浴室……

凌晨,此時初音已經睡着了,但是不知爲何,我在牀上翻來覆去地總睡不着。於是我只能下了牀,就向着電臺室裡走去。

要不這樣吧,先玩一玩電臺吧。於是我就開始玩弄起了電臺。

當我打開電臺後不久,忽然,電臺就“嘀嘀嘀”地響了一下,於是我拿出我的掌上電腦和一支觸控筆,接着我按了重播按鈕,接着我就記下了剛纔那個電報的內容。

然後我就在電腦上寫上了莫爾斯密碼“...--- ...”,什麼意思呢?三點(.)代表“s”,三劃(-)代表“o”,“SOS”,這是個求救信號。

這一電報引起了我的警覺,“這到底怎麼回事?”我在心裡想。不久後,那個人又發來了電報:“.- .--- ..- - .- -....- -- .- ”。翻譯過來是“Ajută-mă”,意即“救救我”。

“這到底怎麼回事兒?”我自言自語道。於是我就回復了那個電報。

第十四章——出發!海參崴!第三十一章——光頭黨的毀滅第十一章——演唱會結束第一章 ------ 捲入二次元第二十章——唱響莫斯科第五章——新泰坦尼克號(下)第十七章——門外的少年第十三章——回到地球第二十四章——回家推薦歌曲(持續更新中)第二十八章——【未定題】第二十八章——【未定題】第一章 ------ 捲入二次元第三十章——營救行動第十七章——門外的少年第十一章——演唱會結束第六章——回到京師城第四章——新泰坦尼克號(上)第四十四章——軍事政變第三十四章——上海演唱會(1)第二章 ------ 跌落懸崖第二章 ------ 跌落懸崖推薦歌曲(持續更新中)第三十六章——演唱會的結束與前往羅馬尼亞第五章——新泰坦尼克號(下)第二十八章——【未定題】第四十四章——軍事政變第八章——大戰時空逃犯第八章——大戰時空逃犯第二十二章——遇見黑幫老大第四十六章——倫敦街頭的槍聲第三十七章——【未定題】第二十章——唱響莫斯科IF線第0章——分歧點第二十二章——遇見黑幫老大第二十五章——回到家後第二十九章——瞭解光頭黨第十五章——黔驢技窮第十六章——跨年晚會第四十六章——倫敦街頭的槍聲第二十章——唱響莫斯科第十九章——Go to Russia第十七章——門外的少年IF線第0章——分歧點第三十七章——【未定題】第二十一章——綁票第二十八章——【未定題】第十八章——確定關係第九章——EXO-K的首次異世界演出第一章 ------ 捲入二次元第三十九章——奇怪的電報第三十六章——演唱會的結束與前往羅馬尼亞第二十二章——遇見黑幫老大第二十章——唱響莫斯科第十五章——黔驢技窮第五章——新泰坦尼克號(下)第四十一章第五章——新泰坦尼克號(下)第十章——演唱會進行時第十五章——黔驢技窮第三十七章——【未定題】第三十二章——前往列寧格勒第十章——演唱會進行時第二十一章——綁票第二十一章——綁票第三十三章——演唱會前IF線第0章——分歧點第三十六章——演唱會的結束與前往羅馬尼亞第十二章——特殊的節日第八章——大戰時空逃犯第十章——演唱會進行時第六章——回到京師城第二十三章——離開黑幫總部第十七章——門外的少年第二十三章——離開黑幫總部第二十二章——遇見黑幫老大第三十五章——上海演唱會(2)第二章 ------ 跌落懸崖第三十九章——奇怪的電報第六章——回到京師城第十三章——回到地球第十五章——黔驢技窮第三十一章——光頭黨的毀滅第二十一章——綁票第三十八章:singing now第三十三章——演唱會前第四十三章——第二十八章——【未定題】第三十九章——奇怪的電報第四十四章——軍事政變第三十二章——前往列寧格勒第十三章——回到地球第二十章——唱響莫斯科第二十章——唱響莫斯科第二十六章——初音獻唱第三十一章——光頭黨的毀滅第十七章——門外的少年第三十五章——上海演唱會(2)