第四十六章:海寇伏法

在諾德指揮官的帶領下,20名諾德勇士組成的先鋒直接衝開了海寇的前方部隊,在他們的猛烈撞擊和斧劈下,十幾個海寇倒在了地上。

口子一旦被打開,就收不住了。

海寇們沒法用自己的看家本事飛斧來壓制殺傷敵人了,對方已經衝進了他們的隊伍裡,廝殺起來,很容易誤傷到自己人。

海寇們在陣型上處於劣勢,諾德勇士們像一把刀鋒一樣將這支海寇隊伍劈成了兩半,而輕步兵和僱傭步兵們組成的方陣則緊跟上腳步,舉起手中長矛,在那些海寇被諾德勇士們衝開的時候一齊突刺,有三分之一的長矛命中了目標。

拜倫此時跟在第一排的士兵後面,手裡拿着釘頭錘。長矛刺倒那些都是步兵和水手的海寇之後,他們就會跟上去補刀,一錘子下去,就能砸爛他們的頭蓋骨。

對此拜倫心中毫無壓力,因爲他在之前的戰利品中翻出了海寇有人頭骨做成了酒碗!

海灘上的五十多名海寇在這一百多人的一次衝擊之下直接折了將近一半,而那些趕來支援的海寇此時還沒有和拜倫他們的部隊接戰。如果現在他們集體來一波飛斧,恐怕拜倫他們得死傷幾十個人。

不過他們太匆忙了,所以扔出來的飛斧一共也不到十把,砍倒了兩三個人,但是也就這樣了。

海寇的攔截失敗了,許多人都被撞倒,或是被長矛刺傷,陣線也被衝的稀巴爛。

而這時候,在之前在幾百米外待命的士兵此時也從沙灘那邊衝了過來,爲了和他們保持良好的聯繫,諾德指揮官用了三個人來傳遞信號。

沙子在馬蹄的踐踏下飛揚起來,一大隊怒吼着的騎兵向着那些剛趕到前面,和拜倫他們的部隊剛交上手的海寇衝了過去。

海寇的首領此時非常疑惑,因爲在那個方向地形並不好,而且他們也有人站崗守衛。他哪裡知道,在拜倫他們到達之前,那些負責收集情報的斥候在這裡守了一天來弄清楚他們的換崗規律,之後在換崗之前弄死巡邏兵和哨兵,又找出了能夠讓大羣馬匹立足的地方。

不過就算他想不明白,現在也無關緊要了。

因爲法提斯的騎槍和維基亞騎手的戰斧已經到了他的眼前。

他的手臂比騎槍穿透,在巨大的衝擊力下他的身體被帶出去好幾米遠,手臂上一大片血肉已經和身體分離。

不過還沒等他發出慘叫,維基亞騎手的大斧就已經從他的鎖骨位置劃了過去,鮮血從口中噴出,他已經沒救了。

五十個騎兵的衝鋒效果已經具有很強的視覺衝擊力了,五十匹馬馱着他們的騎手佔領了半個沙灘,來回衝刺之間,都是馬上的騎手在向下揮砍,吼聲不斷,哀嚎不絕於耳。

海寇的屍體越來越多,哪怕是這是瘋狂蠻橫的強盜,也開始扔下武器逃跑了。在他們的首領死後,已經沒有人阻止他們逃離這個地方,而一旦把後背露給那些在沙灘上馳騁的騎兵們,他們又能多活多久?

步兵也不再拘束於之前的方陣了,對方已經開始潰逃,他們也揮舞着各自的武器衝向了那些之前在商路上蹂躪掠奪他們的敵人。

一旦開始潰敗,那麼英勇的騎士、蠻橫的野人也會被一羣農夫按在地上打死。

“勝利屬於我們!”

不知是那個傭兵隊的隊長喊了一句,把上百號人的士氣都激發出來了,一幫子人揮舞着武器就衝了上去,一時間都忘了自己的斤兩。

有幾個實力不濟的傭兵被回過頭的海寇用斧子劈開了腦殼,或是砍成了重傷。

不過拜倫沒有遇到這種情況,這要多虧了那堅固的盾牌和破甲能力卓越的釘頭錘。拜倫遇到的那個海寇在慌亂之中戰鬥能力大爲下降,被拜倫用釘頭錘打中了小腿,跪在了地上,之後被拜倫一錘子砸在了臉上。

其實他是格擋了的,不過他的斧子質量不好,斧柄被打斷了。

戰鬥到最後,絕大部分的海寇都被他們殺死,剩下的那些也選擇了投降。除了幾個之前單獨站在險要處的哨兵得以逃脫之外,其餘的海寇全都被他們搞定了。

諾德指揮官對這次行動表示很滿意,斬敵80多,俘虜十五個,滿地都是海寇的死屍。

而他們的損失,死了六個,傷了十幾個人,相比較之下並不算什麼,畢竟對方是兇殘的海寇不是。

只不過雖然戰鬥的時候沒有費多大的力氣,沒有多大的損傷,但是在分配戰利品的時候,僱傭兵之間卻發生了口角。

貴族給的鹽票對於拜倫來說很重要,但是那些受僱的職業傭兵更看重的是海寇掠奪所得,以及他們身上的武器盔甲。這些比起需要販賣的食鹽來說更實在,也更容易出手。

要不是無法運輸,他們都恨不得把那艘船拉走賣掉。

所以幾個傭兵隊長因爲分配的原因吵了起來,爭得面紅耳赤,武器都拔了出來。對此窩車則的那個指揮官就當做沒看見,傭兵的勢力太強並不符合他們的利益,而且他也不想在這種情況下攤責任。而拜倫也只好在旁邊大個圓場,畢竟人數上他的部隊是傭兵當中最多的,說話還是有分量的。

拜倫以他看重的食鹽爲由,主動讓出了一部分戰利品,才讓那些傭兵互相謙讓了那麼一點,不至於當場拔出武器互砍。

當然,他並不是真的要讓出自己的那一部分,只是她眼中最大的那個黃色箭頭指向了山洞附近的一面牆壁,而其他的傭兵都沒注意到這一點。而且在審問俘虜的時候,他們交代了很多藏東西的地方,唯獨有一個首領的小金庫他們不知道在哪裡,拜倫估計就是那個。

很快,這幫人就把那些屍體扒光,把洞裡值錢的東西都拿了出來,其餘的,包括那幾艘快艇全都一把火燒掉。

這幫海寇也是識貨的主,傭兵們從洞裡還有船上面搬出了整箱的金銀器皿,麻袋裝的食鹽,還有堆了兩大堆的絲綢。

幾個傭兵隊各自拿走了一堆,一點都沒跟拜倫客氣。最後給拜倫留下來的,就是些那幾袋白鹽,還有一些絲綢。

拜倫表示自己的隊伍自願留下清理戰場,不過其他那幾個傭兵隊長的嘴角卻露出了諷刺性的微笑。他們都明白,拜倫是想在這裡再找找那個所謂的強盜首領的金庫,不過他們不相信拜倫能夠找到。

當然,等他們一走遠,拜倫手下的士兵就開始抱怨起來,不過沒等他們抱怨幾句,拜倫就在洞穴的附近找到了一塊能夠移動的石頭,之後將那一小片石頭牆壁砸開。

兩個沉重的木箱被搬了出來,那些有意見的士兵也都閉上了嘴。

第一百八十九章:沙漠和綠洲第一百八十章:斯瓦迪亞的內部危機第一百二十一章:傷員第七十一章:佣金抵償第七十二章:香料貿易第二百四十章:偷馬賊第一百一十章:黑白通吃第二百五十六章:雅米拉,你怎麼了第六十六章:重騎兵衝鋒第十六章:慘勝第七十九章:豐產不豐收第二百三十章:選兵挑將第一百二十四章:整合傭兵力量第一百九十五章:您簡直瘋了第二百五十三章:重返斯瓦迪亞第一百九十二章:英雄當中的惡棍第五十九章:廚娘?殺手?克雷斯!?第一百四十二章:格魯恩沃德堡之戰(下)第九十二章:德赫瑞姆第一傭兵隊第四十一章:我要拿你的頭蓋骨當碗使!第七十四章:圖爾加一日遊第七十四章:圖爾加一日遊第二百二十七章:海上突襲者第一百三十一章:普拉伊斯伯爵第二百六十章:拜倫迴歸(下)第二百二十一章:阿哥尓隆堡戰役(三)第二十七章:班達克第十六章:慘勝第二章:商人的委託第二百八十一章:我們準備迎戰第二百三十章:選兵挑將第四章:尋找強盜老巢第二百一十四章:妥協第一百八十五章:打強盜的額外收穫第一百三十五章:劫掠車隊第四十九章:單人競賽第二百二十章:阿哥尓隆堡戰役(二)第七章:商人的饋贈第六十九章:陰招也是好招第七章:商人的饋贈第八十六章:弗洛斯男爵的部隊第八十六章:弗洛斯男爵的部隊第一百五十九章:瑟林迪爾保衛戰(四)第二百章:劫掠時間到第二百四十七章:海寇碼頭第七十八章:用強盜手段對付強盜第二百一十章:亞提曼第三十章:山賊贓物第一百六十九章:瑞泊萊特戰役(下)第三十八章:雪原上的追逐第二百四十六章:勝與敗第二把五十五章:拜倫領地的分裂第二十章:斯瓦迪亞的戰爭目標二百零七章:王子來前的安排第二百三十一章:隨王出征第一百零二章:敵人的敵人就是朋友第二百五十八章:拜倫迴歸(上)第二十三章:賣油第一百零六章:兄弟會的遺產第二百六十一章:哈勞烏的困境第一百七十章:拜倫之死?第九十九章:黑麪弓箭手第六十二章:貴族正規軍第二百四十二章:斯瓦迪亞的戰略第一百九十五章:您簡直瘋了第九十七章:清剿森林第二百一十九章:阿哥爾隆堡戰役(一)第一百三十章:搜刮戰利品第二百四十三章:法提斯回來了第三十五章:維基亞第二百四十二章:斯瓦迪亞的戰略第一百三十七章:騎士護衛隊第八十三章:財富滋養軍力第一百九十三章:昂貴的刺客,免費的傭兵第一百四十四章:國王的心思第一百七十章:拜倫之死?第一百零六章:兄弟會的遺產第一百一十三章:向羅多克進發第一百零六章:兄弟會的遺產第一百七十三章:領地的那些事第二十七章:班達克第九十九章:黑麪弓箭手第一百七十六章:打獵第一百一十七章:突襲森林哨所第二把五十五章:拜倫領地的分裂第一百二十三章:“駱駝”肯拉得第二十四章:你認識班達克嗎?第一百六十四章:寶馬千金第一百七十六章:打獵第一百一十八章:敲‘’龜殼‘’第二百二十三章:尷尬的戰局第七十四章:圖爾加一日遊第二百三十五章:敵圍第一百九十七章:馬特阿斯伯爵的判斷第一百三十五章:劫掠車隊第一百二十一章:傷員第二百三十一章:隨王出征第七十七章:誰動了我的香料第二百二十章:阿哥尓隆堡戰役(二)第五十章:參賽人選