第九十八章 重量差

“除了速度這個優點外,‘三號’坦克還有一個優勢!”秦川說:“那就是重量輕!”

這一點是勿庸置疑的,“瑪蒂爾達”坦克之所以會有那麼厚的裝甲都是用重量堆出來的,這也是它速度慢的原因之一。

“可是……”奧爾布里奇上校疑惑的問:“這對我們有什麼用?”

“如果我沒記錯的話!”秦川反問着奧爾布里奇上校:“我們在路上是否有一輛坦克陷進沙土裡了?”

“是的!”奧爾布里奇上校點了點頭,隨後就笑道:“中士,你不會是想利用鬆軟的沙子使‘瑪蒂爾達’坦克深陷其中吧……英國人不會這麼傻的,我們騙不了他們!”

斯萊因上校也點頭贊同道:“‘瑪蒂爾達’坦克也常常陷入沙土裡無法動彈,所以他們會很小心!”

“我知道!”秦川說:“但如果我們的坦克能平安駛過不會陷在其中呢?”

聞言奧爾布里奇和斯萊因上校不由一愣。

“你是說,用我們的坦克做誘餌?”斯萊因上校說。

“是的!”秦川點了點頭:“也許英國人很小心,但如果英軍坦克正在追殺我們,而且分明看到我軍坦克可以安然無恙的駛過那片區域……”

“於是他們就會想當然的以爲那片區域是安全的!”斯萊因上校接嘴說道:“也就是他們以爲自己的坦克也一定能開得過去!”

“是的!”秦川點了點頭。

這就是人的慣性思維,再加上在緊張的戰鬥中而且還打敗了強敵處於勝利的亢奮中,自然就會放鬆警惕和戒備。

“可是……”盧卡斯插嘴道:“又怎麼能讓我們的坦克安然無恙而英國人的坦克卻會陷進去?”

奧爾布里斯上校和斯萊因上校沒說話,因爲他們心裡已經有了答案。

這要做起來的確不容易,但卻又不是不可能。

因爲“三號”坦克戰鬥全重19.5噸,而“瑪蒂爾達”坦克戰鬥全重26.5噸……這中間有7噸的重量差。

想要達到秦川所說的效果,也就是“三號”能過而“瑪蒂爾達”不能過,就要在這7噸的重量差上着手。

於是奧爾布里斯上校馬上就派出了第5裝甲團所有的偵察兵和堪探隊……這些部隊平時的任務就是這個,偵察哪裡有敵情或是哪裡坦克、汽車無法通過等等。

半小時後奧爾布里斯上校就興奮的對秦川說道:“中士,我們找到合適的地方了,距離這裡三英里,只不過是在南面,也就是說……我們距離主力部隊更遠了!”

秦川明白奧爾布里斯上校這話的意思,與主力部隊更遠也就意味着想要相互增援就更困難了。

更重要的還是,如果第5裝甲團把陣地設在更遠的位置,就與第15裝甲師的防線之間有一條長達十英里左右的缺口。

“英軍會否從這個缺口穿插進攻我軍後方?”斯萊因上校擔心道:“就像他們對付意大利軍隊那樣!”

“這個可能性不大!”奧爾布里斯上校想了想就回答:“我們不是意大利軍隊,英國人不敢這樣冒險。何況他們也知道,我們坦克的速度要比他們快得多,他們如果在沒有把我們幹掉的前提下就穿插我軍防線後方,那也就意味着我們同樣也可以穿插至他們後方,而且還會搶在他們前頭!”

奧爾布里斯上校的話當然是有道理的。

在右翼這個局部戰場上敵我雙方都是穿插部隊,除非是彼此將對方擋住分出你死我活,否則都可以對敵後進行穿插,而這樣做明顯是速度更快的德軍更有利……英軍如果選擇這條路的話只能說腦袋進水了。

也就是說,不管德軍將陣地佈置在三英里外還是幾英里外,只要不是太遠,英軍就非得與德軍一決死戰不可。

“那我們還等什麼?”斯萊因上校對奧爾布里奇上校說:“長官,我想我該回去指揮部隊了!”

奧爾布里奇上校點了點頭,然後對秦川說了聲:“很好的建議,中士!”

在秦川坐在吉普車上朝步兵營地飛馳的的時候,斯萊因上校就對秦川說道:“知道嗎?我們給他一個好看了!”

“誰?英國人嗎?”秦川沒聽明白這話裡的意思。

“不,我說的是奧爾布里奇上校!”斯萊因上校哈哈笑了起來:“那個自負的傢伙,他從來都沒把別人放在眼裡,可是今天……哦,是的,他還是沒說什麼,但答案很明顯不是嗎?他用了你的計劃而不是他自己的,這已經能說明問題了!”

秦川不知道該怎麼回答,他不願意捲入這場關於斯萊因上校和奧爾布里奇上校之間的鬥爭中去。

“另外……”斯萊因上校說:“這個計劃真的很了不起,你怎麼知道會有這樣一片沙地的?”

“我不知道,上校!”秦川回答:“不過有時就是要碰碰運氣!”

“是的!”斯萊因上校再次哈哈大笑:“而運氣始終在我們一邊,英國人要倒黴了!”

其實秦川沒有說實話,他會提出這個建議並不完全是碰運氣。

熱衷於研究第三帝國戰史的秦川對北非的地理也有些瞭解,其實這些在地圖上就可以看到,南面是撒哈拉沙漠的腹地,那是一片別說坦克就連汽車都很難通過的黃沙,而這種改變也是漸進的,也就是由沙土混合的地質逐漸往純沙漠轉變。

於是,往南走自然就會出現介於“瑪蒂爾達”與“三號”坦克重量之間的地質。

甚至“三號”坦克還可以做些準備,比如減少炮彈攜帶量、拋棄一切不需要的重物等減輕自重,這樣就可以進一步拉開兩者之間的重量差以使自己有更多的活動空間。

但這些其實已沒有很大的必要了,7噸的重量差……這都抵得上小日本一輛坦克的重量了。(注:日本95式輕型坦克重7.4噸)

而這些事情奧爾布里奇上校都會解決,秦川需要擔心的,就是如果在英國人的攻勢下生存下來。

第七十三章 艦隊(二)第三百零四章 藉口第五百六十六章 佔領第六十九章 郵輪(二)第七百三十五章 俘虜第三百零二章 測試第五十三章 電報第二百二十三章 間諜第二百二十二章 送信人第二百七十一章 包圍第六百一十三章 勃蘭登堡分隊(二)第一百四十六章 模型第五百九十三章 穿插第五百八十四章 鋪路坦克第六百五十五章 科特盧班攻勢第三百一十三章 方法第一百八十五章 僞裝第五百三十一章 蓋世太保第五百三十七章 邀請第九百二十章 埋伏第六百四十九章 準備第九百零一章 ME262第二百二十九章 救援第一百三十七章 俘虜(求訂閱)第一百五十四章 陷阱第五百六十九章 目標第六百八十七章 多拉第四百三十九章 爭論第四百四十六章 打賭第二百三十三章 機場第三百一十章 計劃第八百二十一章 魔法第六百九十一章 地下掩體第八百零八章 命中率第八百九十一章 反攻(2)第三百四十一章 宣傳第一百一十八章 美國坦克第五百九十一章 馬虎第三百五十一章第十一章 信任第五百三十四章 棋子第二百七十二章 退兵第五百九十五章 飛行員第四百一十九章 暴露第五百六十六章 佔領第二十四章 命令第四百三十五章 劊子手第五百九十九章 引蛇出洞第七百九十一章 實施第五百六十章 難點第二百一十八章 游擊隊第五百五十五章 克里木半島第八百四十二章 故事第一百五十九章 阿拉曼防線第七百章 危險第七百六十二章 補給站第六十四章 物資第一百三十七章 俘虜(求訂閱)第一百五十三章 真與假第六章 殺人機器第一百六十八章 信前言第七百五十七章 步話機第六百三十九章 戰略欺騙第八百九十八章 分化第九百二十四章 ME163(求月票)第一百三十九章 澳大利亞步兵師第八百九十六章 電報第七百八十八章 打獵第四百零二章 恩納高地(五更奉上,求月票!)第三百九十章 油田(求月票)第九百四十章 進攻計劃第六十五章 突擊隊第九百一十九章 空降第六百五十章 國營農場第八百五十四章 準備第七百三十八章 套路第七百八十三章 簽名第二百二十二章 送信人第一百零四章 撤退第四百一十章 小麻煩第二百六十一章 帶路第四百二十五章 傘降第六十四章 物資第一百一十四章 遇襲第八百一十九章 科沃平原第七百四十一章 反其道而行之(五更,求月票!)第三百五十一章第五百四十一章 隆美爾第四百六十五章 環境第五百八十章 進軍第二百五十九章 “謝爾曼”坦克第二百八十章 自由第六百二十七章 Me163第六百七十七章 巨炮部隊第二百四十四章 希臘營第一百三十六章 潰退第四百三十章 阿基米德第六百五十六章 水田第九百零三章 撤退