“別急,等等。”
南北雙手做個下按的姿勢,示意她稍安勿躁,“真是命不該絕呀——哪料,清康熙年間,內閣學士徐乾學、高士奇等官員偶然推開北京南池子大街的皇史宬大門,驚奇地發現《永樂大典》副本仍安然無恙地躺在那裡!”
“原來,《永樂大典》副本在隆慶元年被抄錄完成後,就運送到了明皇宮內當時新建好的、專門用來收藏皇家典籍的皇史宬。”
“這個皇史宬躲過了明清交替間的兵燹火厄,真是太慶幸了!”
“那幸運了!天佑中華,不該失去這部大書!”小紫激動得都熱淚盈眶了。
南北的講述卻沒有讓小紫繼續高興下來。
南北沉重地說:
“經過明代的戰亂,《永樂大典》副本已經有所散失了。在皇史宬發現大典的徐幹學說過,大典‘鼎革時亦有佚失’。可是乾隆三十七年(1772年)開四庫全書館時,《永樂大典》的缺失還是得到了乾隆皇帝的重視。當時因要從大典中輯佚失傳的典籍,進行了一次清查,發現大典缺失了2,422卷。”
“乾隆皇帝深爲嘆息,下令在全國尋找丟失的《大典》,特別要在書賈坊林間‘留心體訪’。有人猜測,最早發現大典的徐幹學、高士奇、王鴻緒等人經常利用此書,可能把一部分帶回浙江老家去了。乾隆皇帝就給兩江總督高晉、浙江巡撫三寶下了密令,要他們去徐、高等人家中宣示,大典是官物,即使當年拿回家,也是無意收藏,只要交出,概不追究。可是徐、高後人堅持說沒有見過大典,最後只得無功而返。”
“怎麼會這樣呀?皇帝的話都不起作用了?”小紫又心疼又惋惜地感嘆。
“這時卻發生了一件有意思的事。它說明皇帝的話也是有用的,甚至對賊都夠有用呢。”
南北一說到這,語氣中居然都帶有笑意:“有個四庫全書館的纂修官黃壽齡私自把六冊大典帶回家中閱讀,被人盜去。事發之後,乾隆皇帝聞訊十分惱火,嚴令緝捕、找回大典。最後盜人喪膽,趁夜悄悄將大典放到御河橋邊,終被追回。而黃壽齡也被處罰俸3年。”
“這些書,皇帝都重視了,該能保存下來了吧?”小紫關心的是另一個更重要的問題。
“事情不是那麼簡單——唉,真是那句話,躲得過初一,卻躲不過十五。”
南北的聲音低沉下來,他目光躲閃着,似乎都不敢對視小紫的眼睛,似乎他講述的悲慘故事,都是他造成的結果:
“接下來,《大典》和我們國家的命運一樣,都是被肢解、被搶劫、被蹂躪的血淚史了。”
“這部偉大的奇書,它遭遇了最悲慘的非人生活:1860年英法聯軍和1900年八國聯軍侵入北京,大肆掠奪與破壞,《永樂大典》亦遭浩劫,大部分被焚燬,未焚者多被劫走,運往英、美、法、日等國。”
“流散於世界各地的《大典》殘書,經數十年反覆蒐集,查得共有 300 多冊,約 800 多卷,居然不到原書的百分之四!每一個有良知的人,無不爲之痛心。
“這簡直是,簡直是……!”小紫憤怒得說不出話來。
“你都無法想象當時的破壞有多嚴重!”南北也禁不住義憤填膺,“到了光緒年間,原來的皇皇鉅著,竟止剩下64冊。”
“從11095冊到只剩下64冊,這是個什麼概念?”
“讓人慾哭無淚呀!”小紫的眼眶裡閃現着淚花。
“1912年,新成立的政府繼承了這64冊《大典》,其中4冊置於教育部圖書室展覽,另60冊入藏於京師圖書館。”南北掰着手指,一件件地數落道:
“1931年,‘九一八’事變以後,華北局勢動盪不安,政府下令古物南遷。北平圖書館的60冊《永樂大典》被運往上海,存放於公共租界倉庫。而在1937年‘八一三’事變以後,上海淪陷,隨後歐戰爆發,國內局勢進一步惡化,存放在上海租界的60冊《永樂大典》也不安全了。時任北平圖書館代理館長的袁同禮和上海辦事處錢存訓通過駐美國使館與美國聯繫,將這60冊《永樂大典》運往美國寄存。60冊《永樂大典》的最終下落是——美國於1965年‘交還’給臺灣,現存臺灣。”
“受苦了,我們的大典。”小紫動情地道。
“1949年,中華人民共和國成立之後,國家特別重視文化遺產的保護,努力收集《永樂大典》。”南北語氣和緩了一些,繼續道:
“這裡面的故事也就多了。就說1951年吧,發生了下面這樣一件事:那時候,中國和蘇聯關係不錯,時任北京圖書館(現中國國家圖書館)副館長、俄文部部長張全新對其國文化深感興趣,某日在查閱其國家圖書館館藏目錄時,突然發現上面記有該館藏有中國《永樂大典》52冊!”
“張全新的血液似乎瞬間凝固,清醒過來後,迅速把這一信息報回國內。時任北京圖書館館長的馮仲雲也激動萬分,立刻找到時任蘇聯對外文化協會駐北京代理全權代表的索科洛夫談話,做思想工作。”
“馮仲雲後來回憶,當時,他是這樣對索科洛夫說的,這些書冊以前藏在大連的日本圖書館。顯然,1945年日本投降後,你們是把它們作爲敵產沒收了。我們非常樂意用北京圖書館珍藏的有歷史價值的其他圖書來換取這些《永樂大典》。”
“當時兩國關係不錯,索科洛夫秒懂馮仲雲的意思,將這意思反饋回國。該年,蘇聯即慷慨地將存在列寧格勒東方系的11冊《大典》贈還中國。”
“當時相關部門接收後即撥交當時的北京圖書館。爲紀念這一舉動,北京圖書館還舉辦了一次《永樂大典》展覽,宣傳《大典》的價值及其慘遭劫掠的遭遇。”
“我注意到,共有52冊,只還了11冊?”小紫緊追着問。
南北肯定地點點頭,繼續道:“此舉,極大地激發了各界羣衆的愛國熱情。一些愛國人士和藏書單位紛紛將自己收藏的《大典》交由國圖集中收藏:周叔弢先生將家藏的一冊《永樂大典》無償捐獻給國家並致信國圖;商務印書館董事會將館藏21冊《大典》贈送國圖;趙元方先生也將家藏的一冊《大典》捐贈出來……”
“馮仲雲內心卻一直惦記着蘇聯圖書館裡還有那52冊《大典》,又找索科洛夫談話,做思想工作,說北京圖書館正打算把所有散落在中國和其他國家的中國古典百科全書《永樂大典》漸漸地收回來……馮仲雲的意思,索科洛夫秒懂,又把這意思反饋回國。蘇聯國家圖書館承諾歸還,且於1954年正式歸還了我國那52冊《大典》。”
“呵,終於要回了一些。”小紫又高興又惋惜地道,“還有那麼多的《大典》呀,還有那麼多的散失了呢。”
“在蘇聯的帶領下,其他國家也陸陸續續將這一中國國寶歸還中國。”南北總結道,“每一次,都引起巨大的轟動效應。”
“現在據不完全統計,《大典》至今僅存400餘冊,散落在世界8個國家和地區的30多個收藏機構。這些殘書,多有焚餘及水浸的痕跡。原因很簡單,英法聯軍、八國聯軍侵入北京,燒殺劫掠。烈火熊熊,致使《大典》大部分灰飛煙滅,從火中劫餘的殘書,必用水澆,故有焚餘及水浸的痕跡,讓人觸目驚心。到了1982年,國家圖書館歷經千辛萬苦,總算收藏到了220冊之數。”
“還有那麼多的《大典》呀,還有那麼多的散失了呢。”小紫仍然在重複着那句話,她真的好痛心。