第六四五章 簡單交流還是能做到的

當人類仰望星空時,星動月轉,似乎人類的文明也就跟着轉動、發展,走向更遠的地方。

康德曾說過,世界上有兩種東西,他對它們的思考越是深沉和持久,它們在他心中喚起的驚奇和敬畏就會日新月異,不斷增長,這兩樣東西就是他頭頂上的星空和心中的道德律令。

雖然因爲《最後一個海星人》的熱映,頭頂上的浩瀚星空讓很多人都感覺到了令人窒息的壓抑,不過細細品味之後,人們對於星空的追求和探索的慾望反而更進一步。

假如宇宙中真的有像超主和超智一樣的存在,那人們也應該努力地自己去尋找。

做一個積極的追尋者,也總比窩在海星上默默等待要更能讓人接受。

……

“爸爸,這棟樓好漂亮啊。”

漢堡市政廳前的廣場上,芃芃仰頭看着眼前的這座古老的建築,巴洛克風格的市政廳,顏值非常能打。相比於他們之前在巴黎參觀的巴黎市政廳,漢堡市政廳與之相比也毫不遜色。

跟巴黎市政廳一樣的是,漢堡市政廳的頂部也有很多精美的人物雕像。整個市政廳最引人注目的是高聳入雲的塔樓,如同利劍一般直插雲霄。

張重笑了笑,沒有說話,因爲他看到漢堡市長鬍梅爾斯正朝他們這邊走來。

在這次的籤售名單公佈沒多久,漢堡市政府就跟陳青聯繫了,他們希望邀請張重在籤售會的前一天到漢堡市政廳參觀,屆時將會由市長鬍梅爾斯親自接待。

爲了今天接待張重,漢堡市政廳暫停接待遊客一天。廣場上也被攔出來一個小小的走道,地上鋪了紅毯。

因爲漢堡官方行事低調,所以事前公衆並不知道這次張重來訪漢堡市政廳的消息。

不過過往的遊客看到這個架勢,自然也知道應該是要歡迎什麼人,所以都站在離得不遠的地方觀望。

張重帶着家人迎了幾步上去,笑着握住胡梅爾斯伸出的手掌,“市長先生,你好。”

胡梅爾斯有些詫異地愣了一下,因爲張重這句問候竟然是用的德語,而且聽起來還很流利且標準。

旁邊的翻譯也是有些懵逼,他的職責就是幫助市長和張重之間能夠方便交流,但是張重開口就是流利的德語,讓他措手不及,不知道該怎麼辦。

不過張重說的這句話還是簡單了一些,可能是張重因爲禮貌特意臨時學的也說不定。

所以在胡梅爾斯說出“pz先生,我代表漢堡人民歡迎你的到來,也提前祝賀你籤售會能夠成功”後,翻譯還是將市長的話翻譯成華夏語說給張重了。

張重又笑着用華夏語說,“謝謝,這是我的家人們。”

沒有一一介紹,胡梅爾斯也是微微點頭打了招呼,“歡迎你們。”

當張重用華夏語說出那句話的時候,翻譯倒是鬆了口氣,他總算是有了用武之地。

其實張重並不需要用華夏語,不過考慮到家人都不懂德語,所以還是用華夏語跟對方交流,方便家人聽他們的對話。

在胡梅爾斯的帶領下,衆人先進了市政廳的一層大廳。

一層大廳有兩排共十六根粗壯的石柱,每根石柱四面都有精美的人物雕像,共六十四位。

這些人像都是漢堡歷史上的名人,其中包括戲劇家萊辛,音樂家勃拉姆斯和物理學家赫茲等。

這些雕像栩栩如生,但是這些歷史人物年代久遠,即便是張重,沒有胡梅爾斯的細心講解他也不知道是誰。

在一樓參觀過後,一行人又去了二樓。

二樓是市政廳的權利中心,也可以說是漢堡的權利中心。

因爲只接待張重一家,所以市政廳這邊的接待隊伍規模並不大,市長再加上十幾個政府公務人員,一行人在二樓逛了一圈。

隨後在議會廳中,胡梅爾斯讓人取來貴賓簿邀請張重簽名。

貴賓簿厚厚一本,一般來訪漢堡的貴賓都會在上面留下自己的名字,在張重之前,上一頁留下名字的還是華夏二號領導人。

等到張重在貴賓簿上寫完名字之後,又有人取來了一個小臂長的帆船模型。

這個帆船模型很簡單,長約三十公分左右,渾身褐色,上面有兩個船帆,看起來並不起眼。

胡梅爾斯將船帆遞給張重,“pz,這是送給你的禮物。希望你往後的日子裡面,可以搏擊風浪,永不停歇。”

張重接過帆船模型,然後對着正在拍照的工作人員笑了笑,等到工作人員將他接禮物的畫面拍下來之後,他將帆船給父親拿着,然後又對胡梅爾斯說道,“我也爲貴市準備了一份禮物。”

“哦,是麼?”胡梅爾斯笑道,“我真的非常期待。”

張重笑了笑,對許雨涵點了點頭,然後許雨涵從手上一直拿着的畫桶裡面取出一幅字。

胡梅爾斯立馬讓兩個工作人員幫忙,將這幅字畫展開。

看到上面的字之後,負責翻譯的工作員人頓時傻了,因爲上面的字超過他能力範圍了啊。

雖然每個字他都認識,但是他卻很難翻譯出來。

張重知道這幅字對翻譯來說應該有些難度,所以沒等翻譯,就先指着字畫讀了一遍,“上之爲政,得下之情則治,不得下之情則亂。”

其實是很簡單的一句話,如果給翻譯一點時間,他也應該可以翻譯出來,不過張重不可能去等他,用華夏語讀過一遍之後又用德語爲胡梅爾斯解釋道,“這句話的意思是,作爲領導主管政事,能得到下面的真實情況,社會就能治理好,得不到下面的真實情況,社會就會發生動亂。”

聽到張重解釋完之後,胡梅爾斯驚訝道,“pz你的德語竟然這麼好?”

翻譯也條件反射式地將這句話翻譯成了華夏語。

不過翻譯完之後,他又覺得有點傻,張重的德語這麼好,哪裡需要他翻譯?

其實他的翻譯還是有必要的,畢竟雖然張重能聽懂,但是跟張總來的其他人卻聽不懂。

張重笑着用華夏語說道,“簡單交流還是可以做到的。”

第三零八章 大人國(3/3)第一零五七章 嚇第八九五章 缺憾粉第七七一章 你有格蘭芬多之劍麼第五零七章 黑暗森林第九六一章 《晚餐》第二一五章 觸目爲青山綠水第九五七章 衝個銷量第七五一章 卡斯特金像獎第八八七章 噩夢第二零三章 備一個打印機第三六九章 一個億的大項目第八六五章 秦朗和湯川學的相遇第七七八章 虧你還說自己的鐵粉第八章 同學第一九一章 饅頭帖第九九七章 雙團長第三四零章 我就知道第九三零章 新將進酒第二一八章 翠翠是誰第六零六章 書裡面寫的是真的麼?第八二二章 漏了一本啊第八九八章 我自己來第一零二四章 抽獎第一六四章 世俗之眼第一七七章 超越推理小說範圍第九四一章 別陷得太深第八八二章 新的世界第四六八章 署名第一零五章 大觸第一零一八章 我過關啦第六四五章 簡單交流還是能做到的第一四一章 許三觀賣血記(感謝迷你泰坦lan的萬賞)第一七九章 扎堆請吃飯第三十九章 厲害了我的哥第一零五二章 這是個真大佬第一四八章 零零一第一七七章 超越推理小說範圍第一零一零章 書房第二五八章 學個華語吧第九八四章 狡猾的書店老闆第二十二章 心理怪圈第九十二章 電影人的角度(5/5)第四三四章 沒有渺小的角色第五章 芃芃老師教下棋第五六二章 老師第九二零章 一個交卷的都沒有第二零四章 我要起飛了第七四七章 與生俱來的天賦第一四八章 零零一第五三二章 海外版《零零一》第四九八章 無奈的希爾德第三五一章 又是他第三十四章 操碎心的吳阿姨第七八四章 四月是你的謊言第八零八章 假如我不曾見過太陽第七六一章 野性的吶喊第三五五章 對決第九五三章 陪我去接一個人第一零零一章 徐羊羊第六一四章 假新聞第一零二八章 糉子第六四九章 發條女孩第九十七章 嫌疑人x的獻身第十三章 熱度暴漲第六八三章 能不能注意點職業操守第五八四章 我房間有怪獸第二十八章 吃豆豆放屁屁第三二九章 勸學第三五四章 農夫與果實第五八四章 我房間有怪獸第七七二章 偵探世界第一一一章 兩則小故事第七八六章 黃燈籠辣椒醬第四六六章 三體?第二七五章 馬到成功第三六五章 九百二十一條第一八零章 我舉報,我揭發第八九九章 作家簽約制第三零一章 瓶頸第一零三零章 送機第一五九章 你們自己留着吧第六四六章 頒獎典禮第六六八章 長句子第一九七章 紅包第七八六章 黃燈籠辣椒醬第一二八章 山民第二九三章 說書(2/3)第五四二章 海底兩萬裡第一七六章 水神第六九九章 我是最窮的(第三更)第四四八章 速成第一零三七章 法國文學報第五一九章 開學了第一九二章 劇本走起來第一零五五章 順道過來第一八二章 爸爸還沒給我講故事第七八一章 又見胖子第七三四章 人氣的差距(第三更)第五六二章 老師