第六十章危機(一)

斯摩棱斯克議會的投降文書最終送到了費奧多·奧布霍維奇城主的辦公桌上。這位卡齊米日國王親自任命並寄予厚望的老貴族看着投降文書上的簽字頁,幾欲垂淚。

“我做不到,我做不到。”費奧多·奧布霍維奇哭着說道。

這位城主很清楚這座名城的陷落對共和國將會產生怎樣的影響。

沙皇俄國將會長驅直入,侵略共和國尚未遭受戰火之災的維爾納、馬佐舍夫地區,共和國將陷入兩線作戰的危急;而沙皇俄國將打通和扎波羅熱哥薩克叛軍的聯繫,叛軍的實力將大大地增強,國王和各路統領在烏克蘭的平叛將會以失敗告終。

他不願揹負共和國罪人的罵名,所以他沒有去參加那個投降的會議。

什琴科議長(什琴科是斯摩棱斯克城中名義上的第二號人物,所以遞交投降文書給費奧多簽字的任務被議會交給了他)見費奧多事到如今還是如此的優柔寡斷,氣得就想直接衝上去握住他的手,“幫”他把文書籤了。可他還是忍住了,因爲他自認自己是個文明人,既然是文明人就要用文明人的方式去處理任何事情。不然和泥腿子哥薩克們有什麼區別。

“費奧多,”什琴科議長和顏悅色地說道:“我當然理解你的心情。可作爲斯摩棱斯克的城主,爲了滿城的生靈你不做出犧牲還有誰去做出犧牲呢?而且爲了照顧你的心情,我們不都沒有強迫你去參加會議了嘛。並且是你自己說只要是議會做出的決定,你都會簽字的。”

“可是,可是。”費奧多的臉撐的通紅。他確實說過這樣的話,可那時他沒有想到簽下自己的名字會這麼的難。

“親愛的什琴科,”費奧多死死地抓住什琴科議長拄着銀手杖的雙手,哀求道:“親愛的什琴科。你是斯摩棱斯克議會的議長,你也有權在文書上面簽字的。求求你,代我簽字吧。”

費奧多不願意籤這個字,什琴科又怎會願意呢。雖然他已經打定了主意投靠沙皇俄國,可共和國和沙皇俄國的戰爭纔剛剛開始。斯摩棱斯克是因爲兵少將寡淪陷了,可誰又能保證將來共和國的軍隊不會打回來呢?如果真有這麼一天,自己今天籤的字將會是明天最好的罪證。所以這個字還是讓眼前這個傢伙籤的好。

什琴科死命地想擺脫費奧多抓住自己的雙手,可他畢竟是個文官,而且年紀也比費奧多大了十幾歲,掙扎了幾次都沒有成功。

無奈之下,什琴科只得用銀手杖用力杵了杵地面。手杖敲擊地面的聲音終於使費奧多安靜了下來。

“費奧多,”什琴科大聲說道:“你覺得你現在除了簽字還有什麼用?我們把籤投降文書這個事情交給你來做,那都是爲了你好。要不是你冥頑不化要和萬能的沙皇爲敵,那麼多沙皇陛下勇敢的士兵會在冰天雪地裡苦熬這麼久?會死那麼多的人嗎?實話跟你說吧,阿列克謝親王本來是要你坐代柱的。”

說到這裡,什琴科議長故意停頓了下。果然,費奧多城主露出了恐懼的表情。

什琴科繼續忽悠說道:“是我在親王面前說盡了好話。我告訴他,你費奧多·奧布霍維奇當初雖然冥頑不靈,可現在已經體會到了萬能的沙皇及親王閣下的不測天威。你願意悔過了,願意投降。親王閣下這才原諒了你,饒恕了你的性命。你現在又不簽字了,這不是存心欺騙親王閣下嗎!”

說到最後,什琴科陡然提高了語調。

“我,我。”果然,費奧多被什琴科的這一番話說得啞口無言,他有心爭辯,卻不知從何說起。

“再說了,你不爲自己着想也要爲你的女兒着想啊。如果你被當做戰犯被坐了代柱,你的女兒海倫娜會怎麼樣?又有誰去保護她呢?她這麼的年輕漂亮。”

爲了徹底地讓費奧多屈服,什琴科又用海倫娜來威脅費奧多。

這一招果然有用,海倫娜成了壓垮費奧多的最後一根稻草。雖然海倫娜和凱瑟琳的事讓費奧多惱怒不已,甚至一度要和她斷絕父女關係。可畢竟血濃於水,費奧多這個做父親的還是愛着自己的女兒。見自己不簽字會危及女兒的安全,費奧多終於屈服了。

費奧多顫顫巍巍地拿起鵝毛筆,由於心裡壓力太重,在文書上簽字的時候,他甚至都沒發現鵝毛筆的筆尖沒有蘸過墨水。

什琴科一把奪過鵝毛筆,這位老議長用力地將鵝毛筆往墨水瓶裡插了插,然後遞到費奧多的手裡。

這一次,費奧多順利地在文書上籤了字。

什琴科心滿意足地拿過投降文書,他拿起一瓶細密的沙子倒在費奧多簽下名字的地方,等沙子吸乾了多餘的墨水後,輕輕地吹了吹。然後拿起文書心滿意足地走出了費奧多的辦公室。

“哦,對了。費奧多,明天阿列克謝親王將率領軍隊入城。你今天也準備準備搬出城堡。”臨關門的時候,什琴科不忘提醒費奧多道。

費奧多躺倒在辦公椅上,他的眼眶噴涌出屈辱的淚水。

這時候,辦公室的門再次被打開了。

“誰?”費奧多問道。

“是我,城主大人。”開門的人說道。

“是佛朗哥啊,你來還有什麼事嗎?”費奧多聽出了那是佛朗哥的聲音。

“城主大人,剛纔我看見什琴科議長拿着一份文件下了樓。他是有什麼事情嗎?”

“他來是做什麼?你會不知道嗎?難道連你也要羞辱我?”費奧多以爲佛朗哥也去參加了會議,現在是明知故問,於是憤怒地說道。

“我確實不知道。城主大人。”佛朗哥說。

“你沒去參加會議?”

“我沒有。”

或許是聽出了佛朗哥話語裡的真誠和不虛僞,費奧多將什琴科的來意和文書的事情同佛朗哥說了一遍。

“現在戰爭對於我們來說已經結束了。恭喜你,佛朗哥團長。你在戰爭中活了下來。”最後,費奧多總結道。

“不,戰爭還沒有結束。”佛朗哥的聲音中沒有一絲自己活了下來的喜悅。相反,這位僱傭兵團長竟然充滿了不甘心。

“哦?”費奧多奇怪道。

“城主大人,您是在被脅迫的情況下籤的投降文書,這是非法的、無效的。我和我的僱傭兵團效忠於共和國和您,並不是效忠與斯摩棱斯克議會,只要您願意繼續抵抗下去,我們都會跟着您。”佛朗哥激動的說道,這番態度和平日裡冷靜服從的佛朗哥竟截然不同。

作爲一名軍人,佛朗哥天生反感投降和背叛。他認爲議會的這種行爲完全是置國王和共和國的利益於不顧。是的,他佛朗哥是一名僱傭兵,是拿錢辦事的。可並不代表他不愛這片土地。爲了共和國,他原先的傭兵團所有人都犧牲了,只剩下他一人。

“你,你是說!”費奧多被佛朗哥的想法驚呆了。他竟然想憑着幾百人的傭兵團將戰爭繼續打下去。

“是的,城主大人。我們可以守衛城堡。這座城堡是非常堅固的要塞,並且彈藥糧食充足。我們可以再守上幾個月。我們可以繼續等待國王的援軍。”

費奧多被佛朗哥的大膽想法驚呆了。他看着佛朗哥就像看着一個瘋子。在投降這個問題上,費奧多其實和什琴科是一類人——他們都喪失了繼續戰鬥的意志,可都不想承擔投降的責任。

而佛朗哥,卻想戰鬥到底。

費奧多驚駭地說不出話來。佛朗哥已經從費奧多的表情中讀懂了自己這位上司真實的想法。有這樣的上司,自己縱然有一腔熱血又有何用!佛朗哥失望地搖了搖頭。他不再說話,轉身走出了辦公室。

第五百零九章切爾克斯克危局二第三百二十七章加冕第九十一章賞賜與得罪一第七百二十二章妥協第五百零七章別樣心思第三百四十一章釋放第三百六十七章華沙,華沙八第二百零八章入城與覲見三第七百一十七章與書記官的會談一第七百九十二章科諾託普戰役二十三第七百六十九章布拉茨拉夫總督十四第三十三章螳螂與黃雀(三)第六百八十九章梟雄謝世十八第二百三十一章利達堡之戰十一第三百七十五章華沙,華沙十六第二百二十二章利達堡之戰二第一百六十八章驚變八第六百八十八梟雄謝世十七第五百八十四章英雄歸來八第五百章第四個德米特里第七百七十八章科諾託普戰役九第七百零五章梟雄謝世三十四三百四十九章教壞孩子第七百六十七章布拉茨拉夫總督十二第八百九十五章葬禮第三百三十一章揚·斯科熱杜斯基二第七百六十六章布拉茨拉夫總督十一第七百四十五章大仇得報第一百一十七章離開第一百三十五章入局十八第七百八十六章科諾託普戰役十七第一百一十章再戰雅科夫七第三十九章斯摩棱斯克之戰(一)第四百一十二章巴耶濟德汗四第三百八十七章華沙,華沙二十八第二百七十八章振聾發聵第八百六十七章火藥味漸濃第七百零五章梟雄謝世三十四第兩百零一章尾聲第七百七十章科諾託普戰役一第五百零二章阿玉奇汗一第三百四十章立陶宛現狀第二百三十章利達堡之戰十第三百九十章投降第三百四十章立陶宛現狀第四十六章斯摩棱斯克之戰(八)第二百零三章崩壞二第二十二章宴會(一)第五百七十二章後兵第一百五十四章變局二第四百六十九章阿克曼攻防一第一百零六章再戰雅科夫三第五百七十章作死第一百一十六章戰後六第七百七十九章科諾託普戰役十第五百二十八章識破第四十章斯摩棱斯克之戰(二)第一百八十七章是敵是友十第三百二十六章葉利謝伊的勸說第三百二十七章加冕第二百七十章戰起第四百六十三章圍困第七百五十五章包洪!包洪!第二百九十七章夜行第四百六十二章前哨戰第一百八十四章是敵是友七第五百八十九章英雄歸來十第二十二章宴會(一)第八百五十二章攝政女王二十三第八百三十五章攝政女王六第二百零五章決心第五百六十二章軟肋第三百五十二章成軍一第五百六十二章軟肋第三百零八章王妃和王子第三百四十七章孤注一擲第六百一十六章梟雄謝世五第四百章來自王后的勸說第二百零六章入城與覲見一第八百九十一章參選第一百四十章入局二十二第七百三十五章來自普斯科夫的好消息第四百零三章來自朋友的幫助二第六十七章危機(八)第七百六十九章布拉茨拉夫總督十四第五百零五章夢想第七十五章屠殺與倖存五第二百六十一章逃跑第一百五十六章生死四第一百八十五章是敵是友八第一百五十七章前奏一第七百七十二章科諾託普戰役三第五百零一章城破第五百九十三章英雄歸來十四第一百一十一章再戰雅科夫九第二百五十章又相逢一第二十六章神父(三)第八百五十八章娜塔莉的執念第二章在扎莫什耶(二)第五百一十五章叔叔到來