第六百八十八梟雄謝世十七

他派去的人選是謝苗。這一方面是因爲謝苗忠誠可靠,另一方面也是因爲謝苗是東正教徒。哥薩克和烏克蘭人多信奉東正教,徹辰希望謝苗的這一優勢能比其他人少些不必要的麻煩。

雖然派出了信使,可使團不可能停下來等。徹辰命令所有的人提高警惕,哪怕是小解也不能單獨前往,而是要三五成羣的一起去。

他就是怕遇到突發情況。

進入哥薩克酋長國的第一個夜晚平靜的過了去。使團的成員和護衛們都睡了個安穩覺,值守的哨兵一整夜都沒有發現任何的異常情況。

可還未等大家彈冠相慶,第二天一開始,徹辰便隱隱約約地發覺有人在跟蹤和窺伺他們。

這些跟蹤的人很狡猾,徹辰曾經突然的率領一隊騎兵突襲了一處可疑的小樹林,可是在他們趕到前,書林子裡面的人就早已逃之夭夭了。除了見到兩根綁着牛肩胛骨的長棍外,徹辰什麼收穫都沒有。

徹辰將兩根綁着牛肩胛骨都長棍帶回到了使團中,內中有在烏克蘭打過仗的披甲哥薩克騎兵告訴徹辰,這種武器是烏克蘭貧民常用的武器,他們或許遇到了小股的劫匪。

不過這名披甲哥薩克倒是很樂觀。他認爲這些裝備低劣的烏克蘭貧民們是不足爲慮的,他們不可能也沒有能力對有着六十名武裝到牙齒的騎兵護衛的使團產生威脅。

儘管這名披甲哥薩克這麼說,徹辰還是不放心。他囑咐所有人提高警惕,如非必要儘量遠離樹林。徹辰最擔心的是從樹林裡射出的冷槍。因爲哪怕是最低劣的手製火器,也是會對全副武裝的騎兵的生命產生威脅。

這天的夜裡,使團依舊在野外露營,徹辰派出了雙倍的哨兵警戒。

天將破曉的時候,有人將徹辰搖醒。

“大人,快醒醒,有情況。”此人急促地說道。

“什麼情況?”徹辰立即第從睡夢中醒了過來。他拔出了腰間的手槍拿在手中。

“在東北方向,許多的黑影過了來。足足有好幾百人。”

“是哥薩克嗎?”

“不知道,沒看清。”

徹辰迅速地叫醒了所有人,他命令將使團的所有大車都對準東北方向,擺成一個半圓的方陣,黑森騎兵負責方陣背後的守衛。

“老大人,快把這個穿上。”徹辰找到了斯坦尼斯瓦夫·波託茨基,並將一件鎖子甲和一個頭盔遞給了老大人。

老大人接過了鎖子甲和頭盔套上,邊套邊問道:“是什麼情況,徹辰。”

“不是什麼大事,大人。你只管在馬車坐着,我會處理好的。”徹辰輕描淡寫地說道,由於情況未明,他不想讓老大人過於的擔心。

“你是使團的副使,也是衛隊長,我把一切交給你。”斯坦尼斯瓦夫·波託茨基信任地對徹辰說道,然後上了馬車。

此時,二十名龍騎兵已經在大車組成的堡壘前就位。

又過了一會,那幫子人的腳步聲已經清晰可聞。雙方還隔着一段距離時那腳步聲聽了下來,那羣人中傳來一個粗魯且帶着威脅口氣的聲音:“你們是什麼人!”

由於說話那人粗重的烏克蘭口音,徹辰聽不太明白,於是他令昨天那個披甲哥薩克代自己回答。

“你們是什麼人?”那名披甲哥薩克反問道。

那邊的人顯然不耐煩了:“快回答,龜孫子,不然讓你們嚐嚐火槍的厲害。”

徹辰雖然不懼這些暴徒,可是使團中畢竟有斯坦尼斯瓦夫·波託茨基這樣的大人物,他囑咐身邊的披甲哥薩克按照自己的話回答:“我們是波蘭共和國派往基輔面見大酋長博格丹·赫梅利尼茨基的使者。”

那邊或許是因爲聽到這是一支如此有身份的隊伍,並且是要去見博格丹·赫梅利尼茨基,顯然吃了一驚。他們停止了叫嚷,然後一羣人好像聚在了一起進行着某種商議。

過了一會,內中有一個人說了話,這一次說話的人口音沒那麼重,徹辰聽得懂了。

“我們就是博格丹·赫梅利尼茨基的人,如果你們真的是使團,我們可以護送你們去基輔。”

聽到對方這麼說,一些緊握着卡賓槍的龍騎兵鬆了一口氣,連手指都從扳機上退了下來。

徹辰牢記着揚·斯科熱杜斯基說過的“除非是來自基輔的有身份的扎波羅熱哥薩克的大人物,其他人,哪怕是附近據點的哥薩克頭領,也不要去相信。因爲其中很多都是殺人越貨的強盜,他們在殺了人後往往把屍體往地裡一埋,而不會向基輔透露一點的消息。”,他不敢放鬆警惕,大聲推脫道:“不用如此客氣了,我們自己認識路。”

又是一陣寂靜。

突然,那幫人中有人喊了聲:“他媽的!”

隨後,一聲沉悶的槍聲響了起來。

顯然,這些人自覺自己的陰謀被識破了,他們惱羞成怒,準備用強。

“射擊!”徹辰朝着黑暗中開了一槍,也不知道有沒有打中目標。

二十支卡賓槍響了起來。黑暗中傳來幾聲慘叫聲。

人羣好像退了去。

由於天色沒有完全放亮,徹辰不敢讓黑森騎兵出擊,以免遇上埋伏。他令龍騎兵們後退一步重新裝填子彈,二十名披甲哥薩克上前搭弓引箭。

可對方顯然懾於使團強悍的火力,又或者被剛纔的一通排槍射擊打蒙了,半晌沒有再進攻。

天終於完全放了亮,戰場上的場景也被徹辰看了個一清二楚。

只見在大車的前方,約有百餘名哥薩克拿着各種各樣的武器——馬刀、短柄斧、雙手斧、手製火器、木棍站着,他們排着緊密的隊形,正虎視眈眈地在火槍的射程外盯着使團。

站在最前面的幾人皮膚黝黑,他們的裝備稍好些,身上不僅配着些金屬的防具構件,腰間還插着手槍,顯然是小頭領一級的人物。

“你們不想惹麻煩的話就給我讓開,大酋長迎接我們的人馬上就要到了,要是他知道你們對使者不敬,他一定會治的你們叫爹叫媽。”徹辰大聲地威脅道。

第一百一十一章再戰雅科夫八第三百四十四章貪婪的僕人第五百四十九章再見第二百二十三章利達堡之戰三第三百四十五章悲慘世界第三百零五章山嘯第七百五十九章布拉茨拉夫總督四第二百四十六章誰的勝利四第七百六十一章布拉茨拉夫總督六第三百五十一章成功第五百五十九章葉利謝伊的父親四第二百七十二章道歉第四十四章斯摩棱斯克之戰(六)第二百四十九章暫離第五百二十四章白地第四百一十六章阿兒渾米兒咱的表演第一百五十四章變局二第五百九十六章英雄歸來十七第二百六十五章決心第二百零四章崩壞三第一百零三章分手第八百一十四章污衊第八百二十二章後院的一把火第五百六十三章你贏了第六百章王后的手段二第五百九十三章英雄歸來十四第五百五十一章盼歸第二百零八章入城與覲見三第三百三十四章啓用徹辰第二百零九章入城與覲見四第一百一十三章戰後三第四十六章斯摩棱斯克之戰(八)第八百三十四章攝政女王五第四百一十二章巴耶濟德汗四第九十八章追回二第四百七十章阿克曼攻防二第六百一十章王后的手段十二第一百二十七章入局十第三百五十章演戲第八百二十八章路遇熟人第八百三十三章攝政女王四第八百八十章進軍華沙第四百五十九章第二百零七章入城與覲見二第五百九十一章英雄歸來十二第三百七十一章華沙,華沙十二第一百八十二章是敵是友五第八百四十七章攝政女王十八第九十二章賞賜與得罪二第一百零七章再戰雅科夫四第四百七十四章阿克曼攻防六第九十七章追回一第四百九十章娜塔莉的矛盾第三十二章螳螂與黃雀(二)第八百九十六章最後的國界上第四十二章斯摩棱斯克之戰(四)第一百二十五章入局八第三百九十六章可汗的使者第七百一十九章與書記官的會談三第三十七章祈禱(二)第三百三十三章妥協第八百二十二章後院的一把火第二百九十六章來自王后的幫助第四百零九章巴耶濟德汗一第七百二十四章謝契第二百三十二章利達堡之戰十二第四百一十八章大草原之火二第三百二十七章加冕第七百五十三章驚天噩耗第四百九十八章爐邊夜話第二百八十章衆志成城第四百四十四章會無好會第七百九十四章科諾託普戰役二十五第一百五十五章生死三第一百三十二章入局十五第三百九十二章我叫克里斯一第三百九十三章我叫克里斯二第三百一十四章採佩什的末日第二百二十章裂痕六第三百四十三章老朋友第七十六章法蒂瑪一第三百四十七章兩個條件三第一百二十章入局三第四百零八章那海下第四百三十二章再戰華沙十二第八百六十三章找回子爵第三百一十二章出走第四十五章斯摩棱斯克之戰(七)第八百六十七章火藥味漸濃第四百二十六章再戰華沙六第七百九十五章科諾託普戰役二十六第八百七十五章元帥到訪第三十章替罪羊(四)第八十五章陌生人三第四百二十一章再戰華沙一第四百一十章巴耶濟德汗二第一百四十六章入局二十八第五百六十六章法蒂瑪去了哪裡第二百一十七章裂痕三第三百五十二章成軍一