第九十二章賞賜與得罪二

對於皮德羅叔叔再次“誤會”了自己,徹辰已經不想再解釋什麼了。

他當時對亞努什親王提出報仇的要求,純粹是出於爲傭兵團死難的同伴報仇的想法。

“我們叔侄總算是走了好運。好侄兒,你聽我說,打這以後,我們叔侄兩個就成了亞努什親王的心頭肉。你聽他是怎麼對叔叔我說的?負債人,對,負債人。等親王回了維爾納,我們滿可以指望很大很大的恩典。騎士爲王公出生入死,王公賞賜莊園、賞賜土地這樣的事情還少嗎?而且他還答應了幫我們重建傭兵團,一個傭兵團啊!少說也得有二三百人吧。”

皮德羅已經開始描繪起美好的藍圖來了。

“叔叔,我現在只想着把佛朗哥團長他們的仇報了。”對於皮德羅描繪的美麗圖景,徹辰並沒有變現出太大的興趣。這即是因爲少年還把報仇放在了人生的第一位,也是因爲一個十四歲的年紀,對皮德羅描繪的藍圖以及即將到來的權勢沒有概念。

“仇當然是要報的。”皮德羅說道。

接着,他對着天井內的衆人喊道:“你們快過來,我有事情要宣佈。”

費多特聽到皮德羅的叫喚,又從箱子後面站起了身來。他的煙桿還在冒着煙,似乎永遠也抽不完一樣;而法蒂瑪則從屋頂上跳了下來,她一直坐在上面,居高臨下監視着莊園外面的動靜。

“有什麼事情嗎?”英格麗也將手中的賬本夾到了腋下,走了過來。

皮德羅將徹辰推到了前面,他驕傲地說道:

“我的侄子,剛纔接受了亞努什·拉齊維烏親王的冊封。從現在開始,他就是真正的騎士了。而且親王答應我們重建傭兵團。”

“真的嗎?那我可以加入你們嗎?”英格麗一聽到這個消息,高興地問道。

她在瑞典王國就是做軍需官這個行當的,在瑞典王國的軍隊中也有僱傭軍。所以英格麗很清楚野生的傭兵團和隸屬的傭兵團的不同。那些個野生的傭兵團如果沒有生意,常常是吃了上頓沒下頓,甚至還要靠和猶太人借貸度日。一些還得靠做賞金獵人度日。

而被領主僱傭的傭兵團則是旱澇保收,就算沒有戰爭,也有靠山養着。讓她英格麗選當然是選擇這樣的傭兵團。

“你以前是做什麼的?”因爲有了靠山的緣故,皮德羅的眼界也開始高了起來。

“我曾經在卡爾國王的宮廷軍隊中工作過……”英格麗將自己的經歷複述了一遍。

“那好吧,算你通過了。”

聽完英格麗的簡歷,皮德羅也覺得作爲一個傭兵團,確實需要搞後勤的。

“副團長,那我們是不是應該慶祝一下。”費多特爲了喝酒,把皮德羅捧到了副團長的位置上。不過副團長的位置,皮德羅也算實至名歸。因爲他是徹辰的叔叔,其他人的資歷也沒有超過他的。

可米哈烏的一番話,打碎了費多特想慶祝一番的願望。

“很抱歉,各位。沒有時間給你們喝酒了。我們吃完午飯就要出發,在今晚之前趕到波洛茨克。什科洛夫戰敗,各地的駐軍肯定都是人心惶惶。我們沒時間在這逗留了。”

“好的,我們馬上出發。”徹辰點了點頭。他當然知道軍情緊急的道理。

所有人都以最快的速度做了準備。英格麗指揮着俘虜將所有可以帶走的東西都裝上了馬車,其他帶不走的也都放回了地下室藏好,以備安定下來後再回來取。

吃完午飯,衆人護送着亞努什親王的馬車離開了匪窩,繼續朝着波洛茨克前進。

很幸運地徹辰等人在回到大路後不久,便碰到了一隊出來巡邏的龍騎兵。

當這隊龍騎兵們得知,馬車裡的竟然是亞努什·拉齊維烏王公的時候,紛紛下馬致敬。

“你們的城主安傑伊·克米奇茨呢?”米哈烏·沃羅德雅夫斯基在馬上威嚴地問道。

“安傑伊大人也外出巡邏去了。什科洛夫的消息傳來,大家都是人心惶惶的。”龍騎兵隊隊長惶恐不安地回話道。他不敢提起“戰敗”、“失敗”等字眼。

米哈烏吩咐隊長趕快去把他們的城主找回來,其他人則護送着親王回波洛茨克。

對於這樣的安排,龍騎兵隊長當然不敢有異議。他再三叮囑下屬照顧好王公一行,然後飛馬去找城主去了。

而這個時候,這位波洛茨克的城主安傑伊·克米奇茨正和他的愛人外出遊覽。

是的,在安傑伊去向這件事情上,龍騎兵隊長對米哈烏撒了點小謊。

這位波洛茨克的長官,此時正摟在他的摯愛,柔情地唱着歌兒:

姑娘在凝望,倚着莊園的大門,

看那豐饒的田野,一片地綠瑩瑩!

“媽媽!騎士們來了,從那松林。

啊,我的命運啊!

女兒,你別看,用你潔白的小手,

捂住你的眼睛。

不然你的心會跳出你的心房,

跟他們一起奔向戰場。

“這麼好聽的歌是誰教閣下唱的?”奧麗娜·比爾勒維奇小姐撲閃着長長的眼睫毛,柔情地問道。

“是戰爭,我的愛人。在軍營裡我們互相傳唱,用歌聲來解愁。”

“我聽說什科洛夫,我們的軍隊戰敗了。沙皇俄國會打倒波洛茨克來嗎?”奧麗娜憂心地問道。

戰敗的消息,已經在波洛茨克傳的人盡皆知。其中還有一些更壞的消息,比如亞努什·拉齊維烏親王已經戰死、所有的團長都被俘虜了等等可怕的謠言。

“沒事的,奧麗娜。我們的軍隊雖然戰敗了,可沙皇俄國的軍隊也受到了重創。他們一時半會是沒有能力打波洛茨克的主意的。而且有我在,他們想吞下波洛茨克就先準備好一副鐵齒銅牙吧。”自信地說道。

兩位青年又是一陣的耳鬢廝磨。

可他們的柔情蜜語唄後面傳來的高聲叫嚷打斷了:“停下,停下。快停下。有緊急軍情。”

安傑伊又驚詫又氣惱,他轉過身,要看看是誰竟敢喊他停下來,卻見後面幾十步遠的地方有個騎馬的人正全速向他衝來。

安傑伊認出了來人,那是自己派出去的龍騎兵隊長。

“上帝啊,有什麼事情嗎?”安傑伊問道。

“閣下。王公,王公來了。”龍騎兵隊長上氣不接下氣地說道。

“哪個王公?”

“是亞努什·拉齊維烏親王殿下。”

第六百零五王后的手段七第五百五十章參觀與要求第五百八十四章英雄歸來八第四百一十三章巴耶濟德汗五第二百八十章衆志成城第五百零二章阿玉奇汗一第一百四十三章入局二十五第四百七十二章阿克曼攻防四第一百四十五章入局二十七第八百八十章進軍華沙第一百七十七章孤家寡人第八百七十一章夫妻間的鬥爭第四百六十二章前哨戰第三百一十三章赫梅利尼茨基的謀劃第七百三十三章新的大酋長第五百一十三章復仇第三百六十九章華沙,華沙十第二百二十八章利達堡之戰八第二百四十六章誰的勝利四第兩百章巴希特的逆襲第二百七十二章道歉第三百四十八章兩個條件四第七百九十九章戰後婚禮第二百二十四章利達堡之戰四第三百一十三章赫梅利尼茨基的謀劃第八百六十四章狼狽的子爵第八百四十八章攝政女王十九第三百三十七章東西方的交鋒六第一百一十章再戰雅科夫七第三百五十四章論持久戰第三百七十章華沙,華沙十一第三十三章螳螂與黃雀(三)第三十二章螳螂與黃雀(二)第三百章互訴衷腸第五十九章斯摩棱斯克之戰(二十一)第七百四十七章再回波洛茨克一第三百九十二章我叫克里斯一第一百一十一章再戰雅科夫八第三百零九章加麗賽黛王妃的建議第六百零一章王后的手段三第二百六十九章良將忠言第二百四十章利達堡之戰二十第三百七十二章華沙,華沙十三第二百八十一章振奮人心第二百五十二章又相逢三第一百二十九章入局十二第八百四十三章攝政女王十四第四百五十七章貝格齊薩萊的傳說第七百三十六章變卦第八百四十一章攝政女王十二第三百八十一章華沙,華沙二十二第七百七十九章科諾託普戰役十第六十四章危機(五)第五百一十七章悲慘世界第一百八十八章是敵是友十一第七百九十五章科諾託普戰役二十六第三百四十三章誤會第三百三十七章卡爾鬆一第七百一十八章與書記官的會談二第一百四十六章入局二十八第八章徹辰的歷險(四)第二百九十二章投降第三百三十六章再戰華沙十六第四章在扎莫什耶(四)第六百八十八梟雄謝世十七第三百一十四章採佩什的末日第三百四十章殺雞儆猴第七百一十九章與書記官的會談三第一百二十八章入局十一第六百八十章梟雄謝世九第四百九十五章無法原諒第四百三十章再戰華沙十第一百六十三章驚變三第七百三十九章前進普斯科夫一第三百八十九章華沙,華沙三十第一百七十五章脫逃五第八百七十三章6年時光第三百六十一章華沙,華沙二第二百六十八章調兵遣將第三百六十三章華沙,華沙四第三百五十八章閱兵第八百八十章進軍華沙第八章徹辰的歷險(四)第三百四十八章得手第一百五十五章生死一第五十三章斯摩棱斯克之戰(十五)第八百九十三章說服第三百一十章驅逐第一百七十五章脫逃五第七百一十二章梟雄謝世四十一第四百九十五章無法原諒第八百九十三章說服第三百八十章華沙,華沙二十一第二百四十六章誰的勝利四第一百五十四章變局二第七百三十七章百年和平第七百三十一章你來當第四百八十八章誤傷第二百九十六章來自王后的幫助第三百五十四章論持久戰