45. 45

現在我們正以非常詭異地姿勢商量着對策。什麼對策?當然是怎麼擺tuo這隻鬼狐狸的對策咯。它就像埋在都市裡的定時炸彈,不爆則以,一爆驚人啊~~

大個子選出了隊裡平時計謀最多的幾個人,和他們一起爬到了樹上,我便站在樹旁和他們商議。只因我們現了一個規律,只要有人意圖抱它或太靠近它,它便要飆,既然不能平行地靠近,只好上下靠近了。

一個士兵道,“池兄弟可以這樣……”如此這般這般如此。

“好主意!”我欣喜地看着大個子,大個子也覺得可行。對策商議完,便要開始實行了,我們都輕鬆了許多。特別是我,心裡的大石頭終於落地了,踏實!

沒過多久,便有人來報,弄好了。我們皆一臉興奮,大家開始前行着,不一會兒就看見我們布的陷阱了。

一棵大樹上,倒掛着一直野兔,它的腿受了傷,正在滴血。

我故意從野兔旁走過,野兔的位置不高不矮,剛好掛在我xiong前的位置,只要妖狐一張嘴便能吃到。兔子裡面被人放了無數倒鉤,只要它一yao,便可將其鉤住。可是,它沒有。我還故意在那裡稍稍停留了一下,它似是對那獵物沒有興趣。

我們都相互對視一眼。

“莫非是它不餓?”大個子說道。

“不對。”剛剛從它要yao大個子的表情,和沒有得手後的動作看來,它應該是還未進食的。

大個子疑惑地看着我,“莫非泥看出什麼了?”

我微一眯眼,盯着它的眼睛道,“它聽得懂我們講話!”

妖狐頓時擡眼對望着我,眼裡卻沒有之前的犀利,而是……溫和?不過就算它這樣安靜,我依舊覺得它很yao媚,真是個恐怖的東西。

衆人大駭,開始竊竊私語起來。

“或許只是巧合哩,它腫麼可能聽得懂人話?”

“沒有什麼是不可能的。”或許別人不會那麼輕易想到,但是對於我卻不同。不久前纔有個自以爲別人聽不懂他的話而失敗的人,對我影響十分的大,還害我做噩夢。

爲了證明我說的準確性,大個子對它道,“看着額。”

沒有反應。

“看這邊!”

依舊沒有反應。

大個子一副你說錯了的表情。我沒有理會他,直覺告訴我它知道的,只是它不願意表露出來吧。

“看着我。”我剛說完,妖狐便擡起頭來盯住了我的眼睛。

大個子一愣,“巧合,肯定是巧合!”

我也疑惑,若它不願意表露,怎會如此配合我?“到地上去。”我又試着說道。

它一個閃身,便輕盈地落在了地上,度之快讓人咂舌。

大家都不可置信地看着我,“它好像只聽你的。”有一個人說道。衆人皆點頭附和着。

大個子疑惑地看着我,“你們家以前是養使麼的?”

我被問得一陣心虛,“未曾養過什麼。”我避重就輕地答道,我真的不想騙他,卻又不能告訴他實情。

他反常地沒有問下去,卻讓我更加憂心,他不會開始懷疑我了吧?

“大個子。”我小心翼翼地叫道。

“使麼事?”

“我誓從來沒有騙過你。”

他望着我,久久才道,“額知道。”

28. 陰謀(二)95. 95132. 第二卷:3244. 4480. 80244. 第三卷:44249. 待修改的章節147. 第二卷:47110. 第二卷:10188. 第二卷:88140. 第二卷:40213. 第三卷:13241. 第三卷:41140. 第二卷:40180. 第二卷:8086. 86141. 第二卷:41139. 第二卷:3924. 受傷210. 第三卷:1087. 87187. 第二卷:87102. 第二卷:235. 3596. 9628. 陰謀(二)43. 43188. 第二卷:88180. 第二卷:80198. 第二卷:98182. 第二卷:8211. 太后144. 第二卷:4411. 太后215. 第三卷:15104. 第二卷:4188. 第二卷:8837. 37123. 第二卷:23225. 第三卷:25102. 第二卷:2199. 第二卷:99181. 第二卷:81110. 第二卷:10144. 第二卷:44240. 第三卷:40144. 第二卷:44177. 第二卷:77183. 第二卷:83203. 第三卷:387. 875. 使詐9. 聖旨53. 53155. 第二卷:55105. 第二卷:5192. 第二卷:92122. 第二卷:22140. 第二卷:40236. 第三卷:36134. 第二卷:34125. 第二卷:2573. 73188. 第二卷:8835. 35235. 第三卷:35204. 第三卷:4108. 第二卷:8118. 第二卷:18171. 第二卷:71113. 第二卷:13180. 第二卷:8036. 36156. 第二卷:56169. 第二卷:69244. 第三卷:44229. 第三卷:29171. 第二卷:71187. 第二卷:87153. 第二卷:53102. 第二卷:2145. 第二卷:453. 小菊61. 6117. 夏赫娜芙雪56. 56104. 第二卷:4210. 第三卷:10163. 第二卷:63102. 第二卷:2242. 第三卷:4254. 54160. 第二卷:60149. 第二卷:4983. 83137. 第二卷:37177. 第二卷:7794. 94206. 第三卷:6132. 第二卷:32