水容容故意挑了馬卡龍、提拉米蘇和歐培拉這幾個最貴的。張穆睿連眼睛都沒眨一下,含笑地看着她吃,她反而吃得有點味同嚼蠟了。
“不好吃?”
看出水容容的意興闌珊,張穆睿本想找服務員點其他的點心來換口味。
“沒有,還不錯。”
突然想起和慕容真吃黑森林的經歷,水容容眼圈紅了紅,看來她故意迴避了黑森林,還是忍不住想起黑森林啊。
“馬卡龍(Macarons,又稱作瑪卡龍、杏仁小圓餅、少女的酥胸),是一種用蛋白、杏仁粉、白砂糖和糖霜所做的意大利甜點,通常在兩塊餅乾之間夾有水果醬或奶油等內餡,其外皮酥脆,裡面柔軟。它的由來可追溯至19世紀的蛋白杏仁餅;蛋白杏仁餅於1792年在意大利中的修道院發明。英文名字從意大利詞Maccarone獲得(意爲杏仁醬)。在法國大革命期間,兩位加爾默羅修會的修女掩藏南希鎮中,烘烤和售賣蛋白杏仁餅來賺生活費用。因而出名,人稱“蛋白杏仁餅姐妹”。蛋白杏仁餅食譜傳到歐洲的阿肯納西猶太人處,成爲逾越節膳食物。”
知道水容容想起了以前的經歷,甚至可能是和慕容真在一起的片段,張穆睿不能不承認自己的吃醋,就用介紹這些甜點來引開水容容的注意力。
“這裡的馬卡龍,比星巴克裡的更加鬆軟。你要不要嚐嚐?”
水容容已經控制了自己的情緒,叉了塊馬卡龍放進張穆睿的盤子。畢竟人家請客,也得讓人家知道自己的錢花得值不值。
“還不錯。如果你去意大利吃到最正宗的馬卡龍,會發現那裡的更加有着杏仁的香味,更加鬆軟。這款提拉米蘇也是著名的意大利甜點,它起源於一個溫馨的故事:二戰時期,一個意大利士兵的妻子打算給即將出徵的丈夫準備乾糧,但由於家裡很貧窮,因此她就把所有能吃的餅乾和麪包都做進了一個糕點裡,那個糕點就是提拉米蘇。因此提拉米蘇在意大利語裡有“帶我走”的意思,象徵食用者吃下的不只是美味,還有愛和幸福。”
張穆睿沒想到水容容會和他分享,高興地吃了口馬卡龍,想起提拉米蘇的故事,意有所指。
“患難見真情。那歐培拉呢?也是意大利的嗎?”
水容容沒有直視他,而是又吃了口提拉米蘇,她也很想和慕容真說,帶我走啊。
“這倒不是。歐培拉是法國知名甜點,是款有着數百年曆史的蛋糕,裡邊那股濃郁的巧克力味與咖啡味,令每個愛好巧克力與咖啡的人都迷戀不已。傳統的歐培拉共有六層,包括三層浸過咖啡糖漿的海綿蛋糕,以及用牛油、鮮奶油和巧克力奶油做成的餡。整個蛋糕充滿了咖啡與巧克力的香味,入口即化。對歐培拉的起源共有兩種不同的說法。一種說法認爲,此甜點原是法國一家點心咖啡店所研發出的人氣甜點。因爲超受歡迎、店址又位於歌劇院旁,所以店主幹脆將此甜點直接命名爲“Opera”(“Opera”一詞在法文裡的意思就是“歌劇院”)。
而另一種說法卻認爲,歐培拉蛋糕最先是由1890年開業的甜點店Dalloyau所創制。由於其形狀非常方正,由於它表面淋着的那層薄薄的巧克力看起來很像歌劇院內的舞臺,而餅面上點綴的金箔片看起來又像是歌劇院加尼葉(原巴黎著名歌劇院的名字),它纔得到了這個形象的稱呼。似乎你挺喜歡咖啡喝巧克力的味道,三款點心裡,就有兩款屬於這種系列的。”
張穆睿果然很厲害,馬上就猜出水容容的口味的喜好。
給讀者的話:
再次加更了,謝謝大家的支持。因爲工作比較忙,更新時間不定,但還是很感激每一位支持的親!