紅夫人這話很怪,當然了瓦爾多教皇這話也好不到哪去。
總不能因爲一個秉性不好,所以就懷疑他是因爲這個被女性記恨纔會被殺掉。
這一點我看未必,只能看出瓦爾多教皇對紅夫人,滿是偏見。
只是紅夫人這話也很怪,怪就怪在就憑我是女性嗎這一句。
就好像她也認爲是個女性殺了拉斐爾。
我不由得開始懷疑,拉斐爾到底是做了什麼事情,能讓所有人都覺得他一定是被女性記恨所殺掉的。
我想象不出一個人得有多麼令女人討厭,才能在死後導致這樣一種情況出現。
現在的局勢已然開始一邊倒,似乎在場的很多人都對紅夫人投出了質疑的目光。
萊芬德.喬納森先生顯然是被瓦爾多教皇的話惹怒了,他慷慨激昂立刻反駁道:
“我想你說話前應該先拿出證據,我能爲紅夫人作證兇手不是她,案發之前我和她都在餐廳裡。”
戰士蘇珊女士毫不客氣的瞪着他,質問道:
“同爲布萊希德帝國的代表,我倒是想問問你,你的話又有什麼真實性可言?布萊希德可是女權至上。”
我大抵是搞清楚了,原來我身邊的萊芬德.喬納森先生和紅夫人都是來自一個國家布萊希德帝國。
而且,好像還是一個女性地位要大於男性的國家,怪不得,在場的所有人面對紅夫人都有所忌憚,想必她所代表的的權威,並不低。
我記得,之前芬尼斯船長說的推進器,就是布萊希德帝國製造。
也就是說,我們十二位代表了各自背後的國家,對這艘船進行了投資。
這也就能說得通了,爲什麼這艘船上所融雜的文化是那麼令人眼花繚亂,令人張目結舌,無法理喻。
這艘船的價值一定極高,我想除了我們這些代表人以外,這艘精美絕倫的維多利亞號,一定也有着重大的意義。
她是絕對不能夠沉沒的,我有這樣的預感。
萊芬德.喬納森與紅夫人的處境顯然很糟糕,由於同爲布萊希德帝國的出身,他的作證完全不能被作爲證詞被認同。
現在他們二人已是百口莫辯,若不是有人站出恐怕場面還會繼續惡化。
我有些無奈,現在這種情況,我什麼也幫不上忙。
不管怎樣,我只能希望他們吵來吵去不要連累到我。
若是他們突然跑過來質問我,我可真是無言以對。就連解釋,我怕是都不知道用什麼理由或是藉口來撇清嫌疑。
“你是說我包闢紅夫人?丹特麗安王國的阿爾科克.艾羅先生能夠爲此作證,他也在場!”
萊芬德.喬納森氣的面色發紅,聲音顫抖着直接指出商會的代表人阿爾科克.艾羅先生。
阿爾科克.艾羅先生並沒有絲毫退縮之意,既然萊芬德.喬納森在這個時候點到了他。
他也實事求是的點了點頭,認真的說道:
“是的,我能做證,事發前後我和紅夫人一直在一起,能夠爲她作證。”
很顯然,萊芬德.喬納森先生的話點醒了所有人,他們只需要一個來自不同國家,有着不同立場的代表人作證,就能夠立刻洗清嫌疑。
紅夫人趾高氣揚的怒斥道: