甲斐與駿河,富士立其間。山高雲不過,飛鳥越巔難。火爲落雪滅,雪爲火融減。
位於本州島東南部距東京80千米,橫跨靜岡縣與山梨縣的富士山,山腳下是青木原樹海,山巔高聳入雲終年白雪皚皚。
俯瞰日本列島,山嶽與森林的面積佔據國土的70%以上,層巒疊嶂重山覆水的自然環境,山嶽信仰應運而生。
在遠古時期,日本人相信祖先的靈魂在逝去之後會漂游至山嶽之上,成爲族人的守護神——氏神。
佛教東渡日本,帶來了六道輪迴的思想,神佛習合,與本土的神道相融合,人們開始認爲死者的靈魂登至山頂要穿過巖壁、樹叢、溪流等阻礙,與六道輪迴即死後遇到的六個境界相似,靈魂最後將會在山頂成佛。
山頂被視作‘彼世’,是神與佛共同居住的神聖無比的地方。
作爲三大靈山之一,日本境內的最高峰,富士山自然是日本‘山嶽信仰’的象徵。
在富士山區域到處都是淺間神社,富士山本身就被視作神靈進行崇拜。
在札幌市超凡者大戰引發的連鎖反應,整個日本風雨飄搖人心惶惶之際,富士山的人流竟然不減反增,爲了尋求心理藉慰而登山的遊客層出不窮。
今天五月十五日,也是稍微有點特殊的日子。
不僅是滿月,而且還是超級月亮。
超級月亮是1979年由米國占星師理查德諾艾爾提出的名詞。
超級月亮是滿月時月亮位於近地點附近的現象,月球以橢圓形軌道繞行地球,月球和地球之間的距離不斷變化,因此發生滿月時月球離地球越近,人們能看到的滿月就越大。
雖然叫做超級月亮,但多少有些誇大其詞,不同於月食這種一年也未必有一次的罕見天文現象,超級月亮每年都會出現4到6次。
對於準備登上富士山欣賞日出雲海美景的登山客而言,能順道看一下超級月亮也是個不錯的添頭。
富士吉田市是富士五湖地方的中心都市,交通便利、觀光設施完善,是遊客們遊覽富士山的主要出發地之一。
時間已經接近傍晚,富士山漸漸覆蓋上一層黑紗,河口湖站附近的遊客仍然是絡繹不絕。
但是此時此刻,遊客們的目光卻有意無意的集中在街道上的一角,眼中不自覺的露出了驚豔之色。
是一個穿着緋袴白衣的年輕巫女,黑髮如瀑,精緻無暇的臉孔,雖然說不是那種美到令人窒息的絕色,但空靈聖潔的氣質更令人一見忘俗。
不止是男人,就算是女性也不由得被巫女的氣質所吸引。
在這個遍佈大大小小十萬間神社的國家,巫女並非是鳳毛麟角的存在,現代的巫女已經不再是溝通神靈的靈媒,甚至可以是對外招聘的一份兼職。
這些遊客逢年過節沒少到神社裡參拜,見過不少的打工巫女,但也沒有任何一個能像眼前的巫女小姐這樣,把巫女服穿得如此適合。
是淺間神社的巫女嗎?
有好幾人表面上若無其事的路過以後,還是忍不住回頭張望。
在巫女小姐的身後,還揹着一張和弓和插着幾隻羽箭的箭筒,更是讓人心生好奇。
神秘的巫女小姐,面朝富士山的方向駐足了好一會,纔不緊不慢的邁動着步伐,走出了市區。
走出富士吉田市沒過多久,柏油路上一輛行進的黑色小轎車,在駛過巫女小姐身側後,旋即就停了下來。
“巫女小姐,這麼晚了,你是要去哪裡?需要我捎你一程嗎?”
車窗被搖了下來,露出了一張留着短髮假小子般清爽的女人面孔。
“不用。”
巫女小姐搖搖頭,輕聲說道,聲音猶如山澗流淌的清泉般清脆動聽。
但是車上的短髮女人卻鍥而不捨,熱情道:
“巫女小姐,看你前進的方向,是要去河口湖嗎?”
富士五湖是富士山周邊因爲火山噴發而形成的五個堰塞湖,從西到東依次是本棲湖、精進湖、西湖、河口湖和山中湖。
“河口湖,已經遲了。還差最後一個本棲湖。”
巫女小姐輕聲說道。
短髮女人聞言卻一頭霧水,她們現在所處的富士吉田市以西,河口湖距離最近,本棲湖最遠。
爲什麼反倒說最近的河口湖已經來不及了?
“巫女小姐,你是要到本棲湖去吧?那還是上我的車吧,不然光靠徒步行走,天黑了都走不到。”短髮女人也沒太往心裡去,仍然是帶着關心的神色說道。
“巫女小姐,我可不是什麼壞人哦。我是老師,雖然只是體育實習老師而已。”
也不知道是不是被短髮女人的話語所打動,還是被糾纏得不耐煩了,巫女小姐終於微微點頭。
“巫女小姐,你是本職巫女還是兼職巫女?看你的年齡應該還沒有上大學吧。”
巫女小姐坐在副駕駛位之後,短髮女人就一直很自來熟的唧唧喳喳說個沒完,看起來似乎對這個氣質絕佳的神秘巫女充滿了興趣。
但巫女小姐始終一言不發,只是偶爾點頭,神情平靜淡然帶着一點疏遠。
“都忘了自我介紹,我叫榊奈美流,是東京一所高中的體育老師,不知道巫女小姐如何稱呼?”
巫女小姐雙眼緊閉,把無意間從髮梢垂落的一縷青絲,用羊脂美玉般雕琢的小拇指勾到了耳後,朱脣輕啓:
“汝可以喚吾爲日向。”
“是日向小姐啊。”
榊奈美流側過頭看了一眼日向巫女雪白的肌膚,不由得有些豔羨。
雖然她對自己健康的小麥色膚色還算滿意,但不得不說日向小姐這種如雪的肌膚,烏黑如瀑的姬髮式,纔是大和撫子的浪漫。
只不過日向小姐的口癖也真奇怪,什麼汝啊吾啊,聽起來有些像是大河劇裡的古老稱謂。
還有之前開車經過沒注意到,上車之後巫女小姐的雙眼一直是閉着的。
也不是在睡覺,看她之前行走自如的樣子,也不太像是有眼疾。
難不成……
是中二病?
看她的年紀也不是不可能。
反正不可能是真正有靈力的巫女吧。
榊奈美流鬼使神差的想道。
經歷了小濱市人魚祭那光怪陸離的超自然現象之後,榊奈美流這才如夢初醒,這個世界並非是表面上那麼簡單。
而姐夫的工作表面上只是普通警察,其實是默默在幕後守護這個國家的英雄。
榊奈美流對姐夫的傾慕不由得增加了幾分。
對於被無意間捲入超凡事件的一般羣衆,警視廳自然有一套處理流程,加上榊奈美流的姐夫宇智波仙門是搜查四課的干將,警視廳最終也沒太爲難榊奈美流,簽了嚴苛的保密協定就順利過關。
“但是舞香她……”
想起自己的閨蜜鈴木舞香,榊奈美流的臉色就有些複雜和擔憂。
自那天以後,兩個人就再也沒有聯繫了,榊奈美流也試着找姐夫打探過,宇智波仙門表示讓她放心,鈴木舞香不會有性命之憂的。
榊奈美流相信宇智波仙門。
今天榊奈美流驅車到富士山區域,其實是按捺不住自己對姐夫的情感。
不知道爲什麼,已經有好幾天打姐夫的電話沒有得到回覆,現在知道姐夫責任重大,榊奈美流也不好再使小性子。
可能姐夫又在執行什麼機密任務吧。
對於已經知曉內情的榊奈美流,宇智波仙門也不再像以前那樣一絲口風不露,之前幾次談話透露了他現在在富士山附近。
榊奈美流就是抱着萬一的想法,纔在週末驅車在富士山兜兜轉轉,如果真的有緣分的話,興許也能遇見姐夫也說不定。
只不過一天下來,連姐夫的影子都沒有看見,倒是邂逅了一個充滿謎團的漂亮巫女。
雖然榊奈美流對日向小姐充滿了好奇和興趣,但是日向小姐卻猶如一個深不見底的寒潭般,無論她如何投入言辭進行搭話,都默然以對。
讓榊奈美流不禁有些興致索然。
不知不覺間,榊奈美流已經驅車來到了本棲湖。
本棲湖是富士五湖之中尚未進行大規模旅遊開發的一個,自然風光保存得更加完好,清幽秀麗,但是此時夕陽將落未落,樹林中一片陰翳,就顯得有些可怖了。
“日向小姐,你真的要在這裡下車嗎?都快到晚上了,可不是遊覽本棲湖的時候。”
榊奈美流擡頭看了看周邊被夜色籠罩的森林,不放心的說道。
本以爲在本棲湖附近有日向小姐的家人朋友,或者是所在的神社,沒想到卻在這種偏僻的地方被日向小姐要求停車。
“無妨。今夜富士山絕非久留之地,汝還是速速離去吧。”
日向巫女臉色平靜的對着榊奈美流叮囑道,隨後就飄然而去。
榊奈美流看着日向巫女的身影消失在夜色之中,不由得驚疑不定。
這麼晚了一個女孩子,孤身一人到本棲湖到底所爲何事?
該不會是要自尋短見吧?
一念及此,榊奈美流就有些慌了陣腳。
趕緊熄火停車,榊奈美流從車上儲物箱裡拿出了一個應急手電,正在猶豫着要不要追上去。
就在這時,從樹林中鑽出來幾個穿着迷彩服身材彪悍的男人,順着手電筒的亮光而至。
他們看見榊奈美流之後二話不說,直接掏出手槍,凶神惡煞的對着榊奈美流喝道:
“你在這裡幹什麼!舉起手來!”
看着黑洞洞的槍口,榊奈美流頓時頭皮發麻。
居然是槍!
她該不會是闖進了什麼見不得人的犯罪現場,接下來要被殺人滅口了吧?
“發生了什麼事,吵吵嚷嚷。”
突然一個有些耳熟的女聲,傳進了榊奈美流的耳中,她一下子露出了難以置信的神情。
“葛瑞絲調查官,我們抓住了一個可疑的女人。”
定睛一看,只見在那些迷彩服大漢的身後,走出來一個同樣是穿着迷彩服的金髮女郎。
“我當是誰呢,原來是宇智波警視的鄉下親戚!”
葛瑞絲看清榊奈美流的臉孔之後,蔚藍色的眼珠中流露出了幾分意外,然後看着榊奈美流露出了不懷好意的壞笑。
“是你!”
還有點畏畏縮縮的榊奈美流眼睛一下子瞪圓了,看着葛瑞絲咬牙切齒道。
對於這個之前在小濱市對自己冷嘲熱諷的外國人,榊奈美流可是記憶猶新。
不僅如此,這個金髮碧眼的外國女人竟然還敢對姐夫保有覬覦之心,是可忍孰不可忍!
“喂,你在這裡幹什麼?”
“我不叫喂,也不叫鄉下親戚!”
榊奈美流沒好氣道:“本棲湖是又不是什麼私人領地,我爲什麼不能出現在這裡!倒是你,在這裡幹什麼?”
葛瑞絲出現在這裡,當然是在執行任務,但她當然是完全沒有必要和榊奈美流坦白。
“用你出廠之後就沒用過的腦子好好想想,這是你能問的嗎?我出現這裡當然是國家機密。你是什麼身份,你不過是普通的市民而已!”葛瑞絲牙尖嘴利的諷刺道。
葛瑞絲不耐煩的揮了揮手,就像是趕蒼蠅一般,就要把榊奈美流打發走。
“看在宇智波警視的面子上,我就再放你一馬!快滾吧!”
一下子把榊奈美流氣得夠嗆。
“呼——”
就在這時,只見一道耀眼的白色流光,呼嘯着從地面上斜斜射入天空。
“是本棲湖!我們走!”
葛瑞絲瞳孔一縮,再顧不上和榊奈美流鬥嘴,帶着人手立刻就衝進了森林之中。
www◆ тт kan◆ ¢〇 榊奈美流想都不想就跟了上去。
在本棲湖的湖畔,穿着上白下紅巫女服的日向巫女正搭弓引箭,瞄準着湖中心的一葉扁舟。
在船上赫然是榊奈美流和葛瑞絲都認識的藥師兜。
在穿着一襲連衣兜帽的藥師兜手上,蓬萊玉枝閃爍着五光琉璃的晶瑩光輝。
他手一鬆,蓬萊玉枝就沉入了本棲湖中。
“華麗な辭にせのいくつは本物と見分けがつかないことができます玉の枝をどのようにするのかは俗っぽくありません。”
華麗之辭,假幾可亂真,奈何玉枝非俗物。
“這是最後一個了,這樣一來,富士山的封印就解開了。”