428.折磨刀(4/5)
P3組考完,接下來就是P4組上考場。
一行六人走出來,有人垂頭喪氣,在那裡對印度考官破口大罵,老王支愣耳朵仔細聽,然後聽到這人罵的是折磨刀這個名字。
確定這名字後,他差點流淚,自己不會這麼倒黴吧?難道自己註定要掛?
十五分鐘後,他們進入考場的停車場,分成三批次,一共兩位考官。
王博上了一輛霍頓汽車,什麼品牌他沒看出來,這會也沒心思去看,他一上車先看向副駕駛,然看到了一個濃眉大眼的印度猛男在冷臉等待他。
他絞盡腦汁回想了一下自己懂得的印度語,因爲當初抓捕辛格找回阿斯頓-馬丁,他大概瞭解了一下印度人在新西蘭的情況,也順便學了兩句印度語。
想起自己唯一還記得的印度語,坐下後他趕緊扭頭對考官微笑道:“那瑪斯day……”
這句話是印度語中‘你好’的意思。
考官冷冷的看着他,用發音很標準的英文說道:“抱歉,我是在英國出生然後移民來到新西蘭,從沒有在印度待過,更不懂印度語。”
老王尷尬的咧咧嘴,自己這是馬屁拍到馬蛋蛋上了。
但拉近關係是必須的,他實在不想補考,而考駕照彈性太大,開車沒有絕對標準的姿勢,要是考官想卡他,那總能卡住。
於是他再度絞盡腦汁,然後想到印度人都信佛教,他就轉過頭雙手合十對那考官說道:“阿彌陀佛,善哉善哉……”
結果考官爆炸了:“雪特,你是來考試還是來拜佛的?!看前面,開車!你老是盯着我跟我說話幹什麼?你愛上我了嗎?!”
老王見自己的法子沒什麼用,只好憑藉真本事,他繫上安全帶。然後把鑰匙放在ON上示意考官查看,又打左、右燈,踩離合和剎車,演練了一遍準備動作。
他覺得自己做的沒問題,結果這位綽號爲折磨刀的印度考官冷颼颼的說道:“你應該先讓我查看一下車況的,我是你的考官不是你的乘客!”
老王心裡一涼,他還真把這個規則給忘記了……
現在後悔也晚了,他只能硬着頭皮往下走,已經做好了補考的心理準備。
車子處於車位中,他得先倒車出去,打左燈,看右邊,從反光鏡裡一看後面沒車,心裡一句‘走你’,順順當當將車開了出去。
考官又開口了:“爲什麼不轉頭往後看看來確定是否有車?只看了反光鏡一眼你就開走?我發現你的膽量超出我的想象!”
老王心裡的‘走你’換成了‘臥槽’,他終於知道考駕照多難了,不是你會開車就能考出來,反而開車久了更難通過,因爲平時養成的一些不標準習慣很容易成爲掛掉的原因。
倒車成功,他停下後換成前進檔,打右燈拐了出去,再度看了看反光鏡,這次他記得回頭,然後腳慢手快出,避過中間雙實線開了出去。
接着要考併線,這個他輕車熟路,打燈、看鏡、回頭,再加速併線,動作做的行雲流水。
可是印度考官再次開口:“看鏡回頭時不可以動方向盤,這你都不懂?還有,你拐個彎轉個方向盤至於那麼用力?你跟該死的方向盤有仇嗎?你有沒有想過,方向盤也是有家人的!”
車子順利開上了路,老王估計自己這次是沒法通過考覈了,因爲他確實做的有問題,不能怨考官太嚴格。
因此,他反而放開了,幾次轉彎和過路口都沒出問題。
可即使這樣這印度考官也不停嘴:“該死的,你開這麼快乾什麼?你想考飛行執照?!”“動起來動起來!車子這是停下了嗎?你把轎車當腳踏車?!”
前方出現了一個寫着STOP的停車牌,按照新西蘭的交通規則,車子需要在線前停夠3秒。
老王心裡默數一二三開走,然後不出預料,考官又叫了起來:“走之前不知道往左右看看嗎?如果這時候有車開出來怎麼辦?撞上去?我的上帝,你以前開坦克的呀?”
後面印度考官的嘴巴就沒有停下過:
“沒看到標示牌嗎?先減速,左右看,沒車就走呀!哦,我的上帝,現在沒車,你停下幹什麼?和我談情說愛?”
“剛纔那個是什麼你知道的吧?是的,減速包,但那是讓你減速不是讓你剎車,你想向我展示這車子的剎車性能?我踏馬天天開這玩意兒,我能不知道?”
“是的,過路人行橫道要減速,要看左右,但你的動作太誇張了吧?我的聖母瑪利亞!你吃搖頭-丸還是怎麼了?頸椎沒問題吧?”
“停車,熄火,考試結束!”
王博總算明白這傢伙被人稱作‘折磨刀’的緣故了,他的嘴巴就像一把刀一樣,什麼難聽說什麼,但偏偏他不罵人,說的也是事實,所以只能被他折磨,沒法反抗。
車子開回考點後,他停下車解開安全帶趕緊離開,生怕自己一個忍不住會爆捶這印度佬。
結果印度人不知道他已經處於爆發邊緣,還在喋喋不休:“讓你停車,不是急剎車!你想將我甩飛出去嗎?!你想謀殺我嗎?!”
老王心裡一個勁的默唸‘阿彌陀佛’、‘衝動是魔鬼’,他打開沙盤往裡看,手槍和步槍都在對着他熱情洋溢的笑。
他剛要走,印度考官攔下了他,說道:“嘿,中國王,過來!”
老王走過去,開始考慮是用手槍打死他呢還是用步槍打死他。
印度考官依然在嘟囔:“知道我讓你過來幹嘛嗎?我想問問你,你現在開什麼車?”
老王腦子已經不會轉圈了,注意力都在提醒自己不能衝動上,嘴裡隨意的說道:“阿斯頓-馬丁和福特皮卡車。”
印度考官點點頭說道:“OK,那我以後路上碰到阿斯頓-馬丁或者福特皮卡車一定會躲避,這是你的成績單,再見!哦,應該說——再也不見!”
王博覺得他的話哪裡不對,自己沒有駕照怎麼上路?這麼思索着他接過成績單,然後打眼一看,上面赫然在‘PASS’選項上打了個對號!
這結果讓他一時間無法接受,茫然問道:“夥計,我、我、我通過了?”
印度考官沒好氣的說道:“你不懂英文嗎?PASS的含義你不懂嗎?那你需要的一名翻譯了!”
(。)