第一百一十一章

那羣野生妖精用充滿仇恨的眼睛瞪着休斯。他們中的越來越多的人正從多岩石的山丘和灰色的巨石後面溜進視野。他們中的大多數人聚集在他們的首領,黃眼大妖精的身後,直到他們有將近40人。他們渾身顫抖,坐立不安,憤怒地瞪着入侵者。在這羣人的中間,他們的大妖精首領用他明亮的黃色眼睛看着休斯。他自信地站着,但似乎願意等待。

“我們逃跑吧,”斯坎普說,他畏縮在“休斯”後面。他顯然後悔從他身後森林邊緣的灌木叢中走出來。

“快跑,我要把你變成一條纏腰布,”休斯一邊研究敵人,一邊嘶嘶地回答。

這根本不是一個小部落,他們的人數遠遠超過了休斯自己微不足道的力量。即使有另一個大妖精支持他,他們也會很快在一場直接的戰鬥中被暴徒包圍。即使是一把好劍也無法阻擋憤怒的綠色浪潮。不過,休斯並不太擔心。事情不會發展到那一步,因爲那不是妖精的行事方式。他們只比人類稍微聰明一點,但是他們不太可能無緣無故地自殺。儘管如此,讓敵人有時間或讓他們認爲他們有優勢,這將是一個可怕的想法。如果他們感覺到了弱點,野生妖精就會一起攻擊。

“我們要收費了。“跟着我,否則我會把你的內臟挖出來,”休斯命令他的追隨者。然後他看着格伯,做了一個挑釁的手勢,希望能傳達他的意思。另一個大妖精不太懂怎麼說話。

“什麼?”斯坎普懷疑地問道。

休斯沒有迴應,而是拔出劍向前衝去。當他拉近自己和目標之間的距離時,他的喉嚨裡發出了另一聲吼叫。

"去死吧,你們這些卑鄙的矮子!"他聲嘶力竭地大喊。

敵人妖精驚訝地退縮了。出於本能,爲了安全起見,他們緊緊地擠在一起。黃眼睛的大妖精愣了一下,但很快舉起了他的斧頭。這並沒有困擾休斯。當他向前俯衝時,他野蠻地咧嘴笑着。與此同時,聚集的妖精們意識到了休斯的目標是誰。突如其來的噪音和攻擊嚇了他們一跳。猝不及防之下,他們沒有時間做任何事情,但反應。當妖精們躲避衝鋒的大妖精時,空氣中充滿了尖叫聲。對他們來說,從敵人那裡尋求數量上的安全是一回事,但是直接置身於兩個戰鬥的大妖精之間是完全不同的另一回事。

休斯沒有浪費這個機會。他襲擊了暴露的敵人領導人。然而,其中一個逃跑的小妖精速度太慢,沒有及時躲開。休斯把他踢到一邊,然後向前一步,在黃色眼睛的大妖精砍殺。砰的一聲巨響,大妖精躲開了攻擊,揮起斧頭,把劍刃撞向了一邊。刀片咬進了木軸,但沒有造成太大的損害,又彈了回來。

受驚的大羣妖精像水波一樣從戰鬥中退縮,融入混亂之中。他們不知道該怎麼辦。他們的首領試圖退後一步打擊休斯,但他動作太慢了。休斯咆哮着,同時向前猛衝。他們的武器仍然鎖在一起。恐懼的微光在大妖精的黃色眼睛裡閃現,當休斯俯身向他猛咬時,他被迫後退。休斯的牙齒撲了個空,但這個動作嚇了所有人一跳。

“你是小池塘裡的大魚,非常小,”休斯盯着驚訝的對手,從牙縫裡嘶嘶地說道。

幾個被休斯驅散的敵人妖精不顧恐懼,決定行動。他們中的三個人從側面撲向他,但那是在格伯加入戰鬥的時候。他揮舞着拳頭,奮力投入戰鬥,攻擊任何試圖靠近休斯的妖精。較小的戰士尖叫着被這個新的威脅推到一邊,然後格伯自己的爪牙衝進來支援他。混戰陷入了混亂。

一個妖精成功地穿過去了,休斯花了一秒鐘才把它踢開。這給了敵人大妖精時間來恢復,但休斯不在乎。當他轉身面對他的對手時,他只是狂笑。恐懼的妖精試圖避開他們。

“你不知道我是什麼。你不知道你該有多害怕!”休斯舉起他的劍,大笑起來。他走動時,披在肩上的斗篷起了波紋。在人類面前控制自己這麼久之後,釋放自己的情緒感覺很好。在這裡,他們的規則不再適用於他。他自由了。

不可理解的野生大妖精只是憤怒地嘶嘶和氣急敗壞地迴應。他不知道休斯剛纔說了什麼,但他表現出的自信似乎讓他很擔心。他的眼中出現了一絲恐懼,但他沒有試圖撤退,而是再次攻擊。黃眼睛的大妖精舉起他的斧頭,直直地向休斯砍去。

這一擊沒有聯繫。當休斯抵擋住攻擊時,響起了金屬的鈴聲。然後他走上前去,一拳打在黃眼睛對手的臉上。當大妖精向後倒下時,出現了一個溼裂。他綠色的長鼻子彎成了一個尷尬的角度,他的眼睛因痛苦和驚訝而睜得大大的。

附近的一個妖精看到了機會,從後面撲向了休斯。他一手抓着一塊又大又尖的石頭。休斯看到他來了,轉過身,抓住他的胳膊,然後利用妖精自己的動量把他拋到空中,越過附近的一堆岩石。其他幾個附近的妖精看着他們的臉上留下深刻的印象。

黃眼睛的大妖精再一次試圖讓休斯措手不及。從他倒地的地方,他尖銳地吹了聲口哨,然後一個一直在戰鬥中退縮的妖精衝上前來,朝他扔了一樣東西。黃眼睛的大妖精從空中抓住標槍,然後跳起來朝休斯的頭猛力一擲。

當休斯探出身子時,射彈從他的臉上掠過。這一切都發生在一瞬間,但是休斯注意到有東西塗抹在了武器的尖端。這可能是某種毒藥,休斯在心裡記下了要提防這種詭計。當敵人的突襲失敗時,他失望地發出嘶嘶聲。他彎腰撿起掉落的斧頭,但休斯沒有給他時間採取防禦姿態。他將躲閃的勢頭擴大到一個快速旋轉,並以揮劍結束。

“我是血魔!”休斯的刀刃刺進對手的肩膀時發出嘶嘶聲。"我殺過比你更危險的野獸和人類!"

傷口並不深,但疼痛讓敵人大妖精喘息和動搖。休斯毫不留情。是時候結束這場鬧劇了。他發動了一連串的攻擊,越過了敵人的防線,造成了傷亡。他的對手又摔倒了,所以休斯朝他的眼睛砍去。敵人立即閃開,但那次攻擊是佯攻。當黃眼睛的大妖精倒下時,休斯的靴子踢到了他的腹股溝。

當敵人大妖精的眼睛交叉時,發出一聲尖銳的吱吱聲和砰的一聲,他倒下了。他看起來很痛苦,所以休斯幫了他一把。在他落地之前,休斯將他的劍劃出一道弧線,劍尖撕開了大妖精的喉嚨。

“呸,”斯坎普在打鬥的邊緣說道。許多其他妖精發出了震驚的聲和喘息聲,他們都立即停止了戰鬥。他們都不確定地盯着決鬥的勝利者。

休斯花了一點時間踩在他倒下的對手身上,結束了令人討厭的漱口聲,然後轉向迎接旁觀者的目光。

“你們所有人。大妖精和小妖精,你們不知道你們領地外潛伏着什麼,我見過的那些東西。你們都是如此的渺小和愚蠢,只是生活在泥土中的野獸,”休斯嘲笑着附近的妖精說道。在他惡毒的目光下,他們畏縮着,緊張地移動着。他們的恐懼逗樂了休斯。

“這有點卑鄙,”斯坎普評論道。休斯沒理他,因爲他離得太遠,踢不到球,這會毀了他的時刻。

勝利的喜悅振奮了休斯的精神。他以前所有的懷疑都不算什麼。他爲什麼會關心這些愚蠢的事情呢?他充滿信心和活力。他可以做任何事。

“我是最偉大的大妖精!酋長中的酋長!”休斯得意地尖叫着,他在倒下的敵人的屍體上又踩了幾下。征服的感覺很好。她過去的許多行爲現在更有意義了。他應該經常這樣做。

沒有人打斷休斯,但幾分鐘後,站在周圍幸災樂禍地看着一羣妖精變得無聊,所以休斯離開了黃眼妖精的屍體,四處張望。一個熱切的格伯走到休斯和胡言亂語的東西,然後向附近的山運動。他幾乎渾身充滿活力,興奮得睜大了眼睛。

“你說得對,格伯。讓我們去看看我已經征服了什麼,”休斯一邊回答,一邊開始向最近的小山走去。這附近一定有個老巢。

當他在山上尋找洞穴或裂縫時,被擊敗的妖精開始分散。現在很明顯,休斯不打算立刻屠殺他們,所以他們有事情要做。一個皮膚略帶藍色的當地小妖精猶豫地徘徊在一座小山上,呼喚着休斯。當大妖精看過來時,她指着一個開口。她顯然是想通過做休斯的嚮導來討好他。休斯沒問題。

對開口的仔細觀察揭示了一個黑暗的裂縫,這個黃眼睛的大妖精顯然已經被用作他的私人房間。它足夠容納十幾個妖精,但是看起來和聞起來都像只有大妖精在這裡睡過。這個地方藏了一些東西,但是沒有什麼比一些黃色的石頭更有趣的了。

當他看完那個洞穴後,休斯的嚮導帶他去了其他幾個被妖精們使用的小洞穴。他們都沒有引起休斯的注意,但是當他們走着的時候,其他當地的妖精向他走來,獻上征服大妖精的貢品。休斯把大部分漿果和鮮肉佔爲己有,但把閃亮的石頭和其他類似的東西留給了格伯。他已經受夠了那種東西。

他被帶到的最後一個洞穴與其他的不同。入口在柱子附近的一個洞的底部,花了一秒鐘才爬下來。這個洞穴比其他所有的洞穴都要大得多,而且看起來妖精們並沒有經常使用它。它很寬,一直延伸到地下深處,直到盡頭是一堆瓦礫。看起來好像在某個時候發生了塌陷。不幸的是,很難辨認出細節,因爲太暗了,即使是妖精的眼睛也看不清裡面。不過,長城的一小部分確實含有一點人類喜歡的黃色金屬。

一旦休斯完成了他的檢查,他走到最高的山上,在山頂上坐了下來。從那裡,他可以看到岩石區的一切,以及更遠處的森林。他不再感到如此興奮,但他的頭腦比向北方進軍時更加清醒。當休斯開始思考的時候,格伯和幾個妖精在底下等着他。格伯虔誠地跪在那裡,幾個妖精模仿他,雖然大多數只是坐下。

現在休斯是另一羣妖精的首領。這重要嗎?這是他想要的嗎?流血和消滅敵人的快樂已經開始消退。佔領這個地方很有趣,但呆在這裡似乎很無聊。這比不上成爲赫拉德軍隊的一員。這些只是妖精。這裡沒有安全,沒有家的感覺。休斯的回憶仍然牽動着他的心。他有事情要做;即使他並不確切知道他必須做什麼或如何做。

當太陽落向西方地平線時,頭頂的天空開始變暗,休斯嘆了口氣。是時候回到人類村莊和強盜們身邊了。沒有他在身邊,誰知道他們會惹上什麼樣的麻煩?休斯花了一些時間向格伯解釋,在休斯不在的時候,他現在負責一切,他不想被跟蹤。格伯似乎很不情願地接受了這個命令,所以休斯把所有人都留在後面,飛快地跑進了樹林。

休斯跑得很快,很快就上氣不接下氣,因爲他不想花太長時間,也不想在夜幕降臨時呆在森林裡。那是事情變得真正危險的時候。當他跑的時候,休斯意識到他可以把格伯和其他人留在後面,他們再也不會來打擾他了。那是一個值得考慮的想法。妖精不僅僅是有點討厭。

大約半小時後,大妖精到達了村莊,高大的木牆映入眼簾。沒有貪婪的野獸或怪物阻擋他的道路。又等了幾分鐘,太陽落山了,夜色更深了,休斯從空地邊的灌木叢中爬出來,昂首闊步地穿過空曠的田野。他平安無事地到達了牆邊,在選擇一個看起來荒蕪的牆段爬過之前,他仔細地傾聽着有沒有監視者的跡象。他脫下靴子,用爪子使攀爬變得簡單。他們挖到了柔軟的木頭,很容易就找到了東西。

這個村莊基本上是安靜的。在繼續之前,休斯花了一點時間拉起他的兜帽,穿上他的靴子。這裡傍晚似乎沒有太多的活動,不像達格波特這樣的大型人類聚居地。休斯小心翼翼地移動,在尋找傑拉赫德和其他人的時候一直躲在陰影裡。他希望他們沒有全部被殺死。他已經有足夠多的死人要報仇,更重要的人。

這個村莊只有三四十棟不同大小的建築,所以大妖精沒有花太多時間就找到了他的採石場位置的第一條線索。幾個全副武裝的村民站在街道的中間,監視着附近的三戶人家。休斯非常確定他知道那是什麼意思,所以他溜進一條小巷,繞到建築物的後面。

有一次,在兩戶人家之間黑暗而狹小的空間裡,沒有人能看見他,談話的聲音引起了休斯的注意。他悄悄走到一層樓的窗戶前聽着。

“再次感謝你的款待,丹寧大師,”傑拉爾德說。

“哈,小夥子,這裡不需要無聊的頭銜。我只是另一個村民,除了我自己什麼也不是主人,”丹寧回答。

“我仍然心存感激。”

“請隨意,優雅從來都不是多餘的;然而,讓我們談談更重要的事情。你看起來是個聰明的年輕人,所以我打賭你一定在想我爲什麼讓你們進來。你們顯然不只是一羣迷路的旅行者,沒有那樣的武裝,你們不是。”

"我們無意製造麻煩。"

“我不是說你做的。事實是,你們不是第一批路過的惡棍,儘管你們是最大的一批。”

休斯碰了碰運氣,透過窗戶向外看了一會兒。另一邊有一個小房間,沒有人朝他這邊看。丹寧和傑拉爾德都坐在一張小桌子對面。

“呃..我能問問那些人後來怎麼樣了嗎?”傑拉爾德緊張地問道。

丹寧好笑地大聲笑着,拍了拍大腿。“沒什麼太可怕的,小夥子。我是其中之一。任何向這個方向遊蕩的人都有理由不想被看到,這個定居點總是在尋找更多的人力。”

“如果這是在這裡居住的邀請,我們將不得不拒絕。我們組裡有幾個人期待回到文明世界。”

“啊,真糟糕。你看起來是個有用的人。我會讓你考慮一夜,和你的同伴討論,”丹寧愉快地回答,他站起來,把椅子推到一邊。

當休斯蹲在巷子裡聽着的時候,他突然意識到。這件事已經困擾了他幾個星期,但直到現在才弄清楚。他不想去達格點。那裡沒有屬於他的東西。事件迫使休斯做出反應,做別人想做的事。那將會結束。該是他弄清楚自己真正想要什麼以及如何得到它的時候了。陰影中,大妖精開始計劃...

第176章第一百零五章第四十四章第145章第五十四章 慶祝活動第三十章 魔法水晶164章第七十二章 戰鬥第十八章 禮物第139章第167章第八十章第五十章 晶體第165章第178章第六十七章 血法師第131章第八十六章第140章第178章第七十九章第六十八章 阿沃勒斯第五十六章 遭到攻擊第131章第九十六章第五十八章 盧菲拉第190章第136章第九十章第九十一章第十三章 戰鬥並且贏了第九十二章第153章第五十五章 科迪烏斯第五十五章 科迪烏斯第一百零二章第二十三章 殺戮第十章 達富爾第131章第三十一章 黑暗瘟疫第十四章 隊伍裡來了新人第180章第180章第三十八章第185章第二十三章 殺戮第二十九章 地獄黨衛軍第126章第189章第九十四章第七十八章第180章第138章第一百二十一章第二十九章 地獄黨衛軍第四十一章 羣妖出現第九十七章第156章第四十八章 女主人第185章第132章第七章 強盜第一百零五章第150章第175章第八十一章第九十七章164章第一百零八章第九十五章第131章第184章第二十七章 巨魔死了第183章第五十二章 長生不老藥第三章 瑪麗安第156章第八十六章第129章第九章 盜賊的榮譽第157章第127章164章第七十三章 敵人潰散第十五章 食屍鬼第183章第182章第148章第八十六章第四十九章 血液樣本第三十四章 戰鬥第二十二章 戰鬥第一百一十一章第十九章 一直在訓練第七十六章第八十章第五十五章 科迪烏斯第九十二章第122章