第89章 典禮(下)

當高文騎着銀色的戰馬前往入口的石柱前,所有人都出了祝賀歡呼聲,高文很謙遜地下馬,接着轉身掀起了肩輿的垂簾。天籟小說

安娜和黛朵都坐在裡面,望着他。

高文稍微頓了下,而後毫無猶豫地牽住了微笑的安娜伸出的柔荑般的手腕。

垂簾再度落下,遮住了黛朵頗有些落寞的臉龐。

直到她自己的丈夫佈雷努斯,走過來將她也牽出,跟在隊伍的後面。

而在此前,赫托米婭和阿格妮絲兩位女官頭目已接替了高文,左右扶住了快要臨盆的安娜,“母親......”帝國馬上要即位的巴塞麗薩,忍不住滾熱的淚水,有點艱難地扶着凸起的肚子,加快腳步,走向了同樣熱淚盈眶的艾琳懷抱裡。

君士坦丁廣場內,白色的鴿羣星星點點飛起來。

在那裡,列着元老的小方陣,也列着民衆代表的,同樣還有競技黨的,主要是藍黨和少量的白黨和紅黨,好像個服色各異的小型軍團,都在舉手歡呼着。

他們都是在這裡迎接高文和安娜登上帝位的,有地位的元老戴着折帽和象徵身份的金線白袍,民衆們則穿着紫色、緋色的上衣,下面穿着長靴,當然這裡的“民衆”也絕非泛泛之輩,他們大多是有實力的行業人士,而競技黨不用多說——支持高文的藍黨,大多是都城內的工商主,他們對原本帝國對威尼斯的姑息政策極爲不滿,當然渴求在高文治下,能夠復興帝國的航運貿易船隊,保障他們的利益不被威尼斯人給侵蝕掉。

同時在更深處,還列着威尼斯、阿馬爾菲和比薩人的隊伍,前者由莫利托帶隊,剛從佩拉的商埠區裡不情不願地出來,其實大部分人內心充滿對高文的憤怒,特別聽說了莫利托和高文達成了喪權辱國的合約後,不少人都送信回母邦,激烈加以反對。

除去意大利城邦的代表外,還有耶路撒冷、安條克、塞爾柱諸國、希爾凡、哈達迪等也都派來祝賀的使節,他們是隨着高文一道走入到廣場中的排列好。

十二名孔武的士兵圍成一圈,將一面大型的銅鑄圓盾擱在地面上,方便高文和安娜的踏上,接着高文扶住了安娜的肩膀不讓她傾斜歪倒,畢竟個子嬌小,又懷着身孕。

“大蠻子,你答應我的,終於在今天實現,就好像是在做夢一樣,奮鬥了足足十年的夢。”安娜咧開潔白的牙齒,棕色瞳子的眼睛彎彎的,對高文感謝到。

接着一陣微微的晃悠,他倆拉着手,站在了那面盾牌上被擡起來,那擡盾的士兵們都仰視着巴塞琉斯、巴塞麗薩二位,隨後所有的士兵和將軍們都怒潮般高呼起來。

“感謝你們授予我權力!”高文和安娜對着士兵們站着的方向喊到。

接着民衆和競技黨也舉手高呼起來。

“感謝你們將我任命爲實施帝國權力的代表。”高文和安娜轉向盾牌的另外邊,對着民衆代表們致意。

最後是元老們,“感謝尊貴的帝國議員們!”這對夫妻同樣報以感激。

最後士兵們將盾牌扛到了巴西利卡元老院的階梯之下,高文與安娜走下,接着高文脫下了自己的紅手羽飾頭盔,鄭重地交到半跪着的侍衛隊長木扎非阿丁手裡,牽着安娜的手,並排走上臺階。

臺階中層平臺的祭壇處,德西德里烏斯帶着些顫抖,和兩名披着白衣的童貞少男少女站在那,他手裡捧着裝冠冕的寶盒,而少男少女則持着祝聖油膏瓶。

按照常理,這個程序應該在聖智大教堂的聖像屏風前,由大牧馬斯達斯來履行,但高文根本不在乎,他就要求在這裡,在元老院前進行加冕典禮,這也等於是繞開教會,變相是對君士坦丁堡正教會的挑戰行爲。

高文轉過身來,先對着其下密集的方陣、人羣中氣充沛地演說:

“十二年前,我在巴塞麗薩的幫助下,第一次得到了軍隊,前往意大利征伐,先後擊敗了劫掠帝國的匪盜扎哈斯,和塔蘭託的諾曼人。後來我得到羅馬城聖彼得教宗的任命,擔當一支東征軍的統帥職務,並在途經皇都時獲得了前任皇帝阿萊克修斯陛下的軍權和職務授予,陛下也將自己的愛女,也是現在的巴塞麗薩嫁給了我(場下隊列裡的黛朵聽到這話後,翻了個大大的白眼,不過好在她的個頭也很嬌小,不被人所注意)。依據教宗、皇帝雙方授予的權力,我在尼西亞、多利拉愛姆、塔爾蘇斯、安條克等多次戰役裡,戰勝了強大凶殘的波斯人、斯基泰人、撒拉森人,於光復偉大的聖城事業裡貢獻良多。

而後我得到了塞琉西亞、塔爾蘇斯的‘普洛尼亞’封邑,爲帝國捍衛東邊邊疆。

在長長的歲月裡,我攻滅了科尼雅、達尼什蒙德等異族國家,征服了特拉布宗、塞浦路斯、喬治亞等反叛割據黨徒。

在聖使徒皇帝阿萊克修斯罹難後,我不休地在海洋和6地兩方面進行艱苦戰鬥,我組織起六萬人的強大軍隊,驅逐誅殺了弒君篡國的各位奸賊。

而今我將擁有治理這個帝國的權威,我和巴塞麗薩的帝位來自於上帝的授予,也來自於你們的擁戴。你們將權柄交到我和巴塞麗薩手中,我將保護帝國的法律,保護帝國的信仰,也將保護所有城市、鄉村、城堡、海關無可爭辯的神聖主權,我和妻子將成爲這個帝國永恆的安天御傘。所有的元老、民衆和帝國的居民,所有的軍隊、水兵,乃至所有誠心和我交往的外國友人,我都將用法律和劍來衛護你們,並提供你們應得的福利和權益,讓你們的牧羣安然孳生增多,讓你們的財富充盈。

而同時我將繼續和形形色色的敵人戰鬥到底,和他們所代表的邪惡抗爭到底,我將摧毀他們的堡壘、軍隊和艦隊,在廢墟上建立新的羅馬殖民城市,重新恢復偉大的romana在這個世界的統治。

願上帝和羅馬同在!”

“願上帝和羅馬同在!”當高文一氣說完後,君士坦丁廣場上所有人也一齊喊起了這樣的口號。

第45章 甜蜜圖謀第63章 以劍扶犁 上第59章 達拉賽娜第61章 偷偷決堤第2章 找晦氣第28章 頭顱爲憑第30章 葉得臣第72章 宮庭血戰第90章 罪孽深重第69章 華萊士第13章 塞浦路斯的商約第98章塞琉西亞的社會調查(二)第70章 伊科尼烏姆第70章 伊科尼烏姆第31章 潛蹤第58章 聲北擊東第9章 大漩渦第55章 晨拜第94章 逃跑的新娘第44章 “嫁妝”第27章 瓦拉幾亞的來客第87章 驚魂圍攻(下)第113章 精實案第25章 燒草第74章 說服的理由第13章 塞巴斯托克拉塔第38章 “實地”操練第1章 聖書抄錄員第82章 坷垃第41章 新獅子第98章 應援第54章 留在都拉佐的人第97章 黛朵的悲劇第64章 切肉時的信諾第12章 夜巡隊第76章 夜襲第26章 下跪的公爵第45章 敘利亞人第31章 金蘋果第51章 草甸鏖兵(下)第79章 去國第78章 犬獵狐第16章 尼什城的選擇第65章 雄獅之堡第18章 “中間地帶”第74章 豪豬箭雨第32章 勝利後的懲戒第74章 初戰威力第70章 算計第70章 坍塌第105章 博希蒙德的部署第31章 箭在弦上第42章 希臘化的馬蘇德第2章 找晦氣第82章 末路第13章 塞浦路斯的商約第68章 柏勒洛豐特演第32章 奇襲赫拉特第7章 大區第54章 復活第55章 博希蒙德的哀慟第30章 經行漫記第56章 大石戰術第20章 吉婭昆塔第98章 應援第29章 月季芳蕊第84章 “霍爾姆剛加”第12章 伊庇魯斯君王第66章 兩不相欠第44章 貪狼盧塞爾第3章 麝香第21章 聖巴巴拉加持第83章 大公爵的慈悲第48章 獨眼爵爺第60章 狂信徒的哲學第15章 筵席序位(下)第3章 此消彼漲第24章 古爾第11章 阿斯巴反逆第21章 挑撥第45章 反叛必須鎮壓第87章 驚魂圍攻(下)第97章 微不足道的貢獻第42章 希臘化的馬蘇德第1章 子城第14章 “雙眼”第73章 絞殺第97章 河口兵站規劃第2章 紅黨第24章 海盜來襲第28章 隱中的託孤第9章 血戰拒馬牆 中第84章 大石的“憐憫”第68章 來回談判第78章 犬獵狐第89章 賀朝歡第46章 棋局第63章 現實裡的戰場第39章 亞美尼亞親王第19章 CorpusJurisCivilis