第78章 安娜的暖手壺

很快,博希蒙德舉起個金盃,上面鑲嵌着各色鑽石與寶石,裡面盛着晶瑩剔透的冰鎮紅色葡萄酒,得意洋洋地當着衆人的面啜飲起來。。しw0。他身後的坦克雷德,則筆直站立,眼神死死看着高文大公旁側的狄奧格尼斯,恨不得要用眼睛把對方給吞噬掉。

“這種談判場所,可不能輸掉了。”高文心念,接着他擺擺頭,示意軍僕木扎非阿丁把安娜送來的東西拿些什麼出來鎮場,最終軍僕忙乎半天,發覺大部分都是書稿,舉起又擺下,才遞給了自封大公一個物什。

高文微笑着把這東西也捧在手裡,而後低頭看看,是個精銅鑄就的小壺,裡面還有孔竅,也不知道是幹什麼用的,但還是優雅地捧在掌心,對着衆人。

“閣下,這裡面可以燒炭,是出征將軍用來在冬季暖手的可現在已是春季時節了。”泰提修斯見狀,不忍心拆穿,便悄悄用突厥語提醒道。

原來,當時高文出征時刻,安娜擔心他在遭逢寒冷,便把這手暖和信件一併送來,但因爲高文前進速度過快,禮物始終被甩在他的馬蹄之後,直到現在才送來,上次安德奧達特也未仔細甄別,依舊擺在匣中,此時才被取出。

旁邊的守捉官斜着眼睛,看着這一切,強忍住笑。

“不要作聲泰提修斯,這時候保持笑容即可。”高文依舊將優雅擺在臉面上。將那銅壺在手掌當中撫來摩去,連博希蒙德也不清楚這東西到底是什麼。便指指手,一名男僕走過來,詢問高文需要不需要朝這裡面倒酒,“安心,和談的酒水裡只有誠意,沒有毒。”博希蒙德說。

“就算沒毒。倒裡面酒水也全部都會從孔竅裡漏出來。你這個蠢貨,還看什麼,沒看到嗎?侍奉蠢諾曼人的蠢僕人。”高文在心中憤怒起來,便用眼神不斷“叱責”那個呆頭呆腦的依舊提着酒壺的男僕。

不過博希蒙德的話語還是起到了緩和氣氛的作用,布永的戈弗雷也舉起自己酒杯,提議所有人爲主和即將到來的遠征而乾杯。

於是高文也舉高了那個暖手壺。

這時候,前巴里教區的主教安塞姆面色憤懣地自營帳外走入進來,他坐在座位上環顧四周,很快將目光與火力鎖定在了隱修士彼得身上。“我聽說有人爲了自己的私利與私慾,鼓動脣舌,改變了聖座原本的意向,居然丟棄了巴里教區。讓它繼續置於希臘修士的掌控下,讓先前許多尊貴人士的努力付諸東流。”

“不會付諸東流的,巴里城的帝國大公高文已經接受新的浸禮,很快巴里城將成爲整個意大利和法蘭克遠征軍的前進渡海基地,而高文”說着,彼得將眼神轉向了自己。

會意的高文即刻說到,“巴里城的碼頭將免費爲各城邦與各領主的船隻免費提供裝卸服務。不管您是僱傭熱那亞、阿馬爾菲、比薩的船隻,還是僱傭威尼斯與拉古薩的。另外,巴里城也會實行公教會與正教會教區共管,我會保護其餘公教會修道院的田產,不會給予沒收的。”

“可聖尼古拉大教堂本就是公教會的!”安塞姆很生氣。

“不,本是正教會的。”高文語氣很平淡,“乃至巴里,本都是羅馬帝國皇帝的轄領。”

“你這樣也算是聖座冕下?”

“我同樣也是帝國皇帝的麾下,我不可能只對單方面負責。”高文不依不饒。

“如此便毫無誠意。”

“毫無誠意的是你,尊貴的前約克主教,現在聖座是要和皇帝真正聯手東征的,而本大公的巴里城,恰好是雙方友誼合作的樞紐,也是敏感地帶,不要試圖爲了一時的眼光而逗弄出漫山遍野的火災。所以保留巴里城現在的地位,對雙方而言只有好處——所以,我是寸步不讓的主教大人,巴里城的歸屬本大公馬上會草擬出合理方案的,但前往聖尼古拉大教堂的各地朝覲香客,還有過往的東征將士,我將完全予以善意的保護和方便,這點就是本大公的承諾。”高文而後擲地有聲,戈弗雷聽完後亦覺得非常公平合理,也湊過來對着安塞姆說了幾句,於是這位主教大人也只能低着頭,悶不做聲起來。

“我馬上返回下洛林,準備響應聖座的勒芒大會,爭取在春季結束後即舉旗東征。”而後戈弗雷左右望着,堅定地表態說。

博希蒙德擺下了酒杯,思前想後段時間,最後也以很熱烈的態度,對下洛林公爵附和說,“給我點時間,來繡制騎士和士兵們罩衣上的十字架圖案,我會全力與你相同時間出徵,君士坦丁堡再見。”

說完,阿普利亞公侯將酒杯拋擲在冰塊箱子當中,站起身來,伸出手指,戈弗雷也起身,同樣摁住了對方的手指。接着兩人的眼神,看着彼得和高文。

“我馬上也會在籌措完畢後,帶着紅手大連隊,自巴里城出航,君士坦丁堡再見。”高文說着這話,伸出手指,與兩位公侯的靠在一起,接着便是彼得的。

三日後,巴里城外,帶着不滿與怨恨的博希蒙德,下令諾曼人撤去包圍,盡數退返到塔蘭托地區,集結船隻,準備等待阿萊克修斯皇帝的特使與聖座達成協議後,便渡海前行。

“公侯閣下,巴里城許諾我們可以免費使用碼頭,而塔蘭託的貨棧、碼頭的商人都是收錢不眨眼的。”營帳裡,一名伯爵提醒公侯。

“傑弗裡,有點志氣,諾曼人與高文的仇讎是無法化解的,我們時刻想殺他,他也無時無刻不準備坑陷我們。還是自己僱傭船隻走**航線比較妥當。另外傑弗裡,不要再稱呼我爲阿普利亞的公爵了,方纔我已經徹底把這個爵位還有自己領地典當給了比薩商人,好在對方慷慨,支付了兩萬銀幣給我充當軍資。”博希蒙德有些落寞和傷感地回答說,但很快他的眼睛裡又燃燒起幽幽的火光,“丟棄這一切也好,那就在東方幹筆大買賣,不用再被這虛妄的爵位給捆住手腳了。”

城下數個古裡的道路上,撤圍諾曼人的行裝、軍馬綿延不絕,城堞邊的守捉官招招手,古絲雲走了上來,她看到了在城下,自己的親兄長坦克雷德正騎在馬背上,似乎就在等着她似的,當坦克雷德再看了古絲雲複雜的一眼後,便頭也不回,追隨着大軍的行塵而去。

第35章 愛經第47章 狄奧格尼斯的情報第12章 退回城中第106章 彼得出使第74章 墳場第83章 回憶與現實第51章 聖妹的蠍尾第65章 去庫塔伊西的信第96章 皇帝大軍陣(上)第5章 大霧第62章 普拉西狄絲第46章 備戰第60章 狂信徒的哲學第72章 三隊人第39章 抽兵第69章 堡寨羣第2章 捐納錢箱第121章 調令第18章 “中間地帶”第15章 角力第41章 新獅子第83章 克魯斯塔羅斯的戰功第24章 蠶豆第18章 背後第2章 忍讓和進取第53章 坍塌的殿堂第98章 牀榻間的私密第10章 血戰拒馬牆 下第99章 港口光復第76章 Blet and Road第47章 揚帆西進第34章 六日之途第61章 偷偷決堤第105章 兩鳥在林不如一鳥在手第73章 逃走的獸第100章 斯蒂芬運河第51章 破障第2章 費拉雷多斯之國第22章 復仇的懲戒第39章 抗拒的寡婦第102章 被挾持的女人第49章 高文在阿韋爾薩的暴行(上)第35章 殘忍的逼迫第26章 啓程命令第91章 新的商約第44章 縱火第62章 普拉西狄絲第84章 拋石機第74章 武裝團第75章 短兵交接第24章 新教義第78章 偵測第8章 牧羊皇帝第83章 聖提多之旗第26章 卡列戈斯對卡列戈斯第7章 襲擾破壞第59章 達拉賽娜第29章 呼羅珊守護者第60章 實力探詢第59章 霹靂手段第39章 海關所的夫婦第35章 理想之國第88章 攻城車第25章 尤多希雅第10章 決鬥之所第9章 兄弟第78章 十個豆子的價值第87章 驚魂圍攻(下)第54章 一日落城第22章 神學家們第20章 六司和自新會第10章 大城小城第7章 火爐第45章 敘利亞人第12章 蘇瓦裡山第96章 印刷機之神第131章 臨時小徑第56章 犁刃第106章 果醋第77章 典廄長反正第86章 撒馬爾罕的河第77章 迷思第27章 博希蒙德長袖善舞第4章 凜冬第85章 博希蒙德的孤獨第89章 淨航第42章 門前的等待第52章 帳篷第51章 衛城地獄第48章 紅手疑兵第64章 新傳令第17章 三個陣營的影子第73章 亂射第43章 莫利亞新軍第72章 星辰的宿命第17章 潛行的守捉官第91章 重臼炮第100章 塞琉西亞的社會調查(終)第30章 果林慘叫第54章 高文新戰術