第103章 神啓的坑

當整座安條克城都在憤怒和殺戮的漩渦當中旋轉時,狗門旁邊的聖安德烈教堂,反倒顯得格外僻靜,但是在教堂通往各處道路的街口處,一層層衛隊士兵正舉着火把,拱衛在其外,如臨大敵。

遠方,比薩人的堡壘已經化爲星空和夜色城區裡的一根巨大的,在不斷爆燃的火炬,佔領那裡的朝聖者正將莫尼克尼先前囤積居奇騙來的金銀錢幣,統統分發給原先的主人,士兵和平民的歡聲如雷般,絕無間歇。

教堂庭院的樹陰之下,高文若有所思地站立在那裡,而戈弗雷、鮑德溫兄弟,還有雷蒙德和羅伯特,及博希蒙德、坦克雷德舅甥倆,都齊集在那裡。耳房的柴門處,幾名士兵弓着腰打着火把走出來,他們手裡的繩索,牽着個瘦削的人兒出來,那傢伙的腳步看起來十分僵硬,在出門的時候,腦袋還撞擊到了門楣,發出聲慘叫。前面的士兵惡狠狠鬨笑起來,抓住那人的衣領,扭送推到了諸位領主的面前。

“這是神甫?看來帶着神品的人員,都是從豬圈裡一個接着一個走出來的。”博希蒙德挖苦着說道,眼睛看着同樣覺得尷尬的雷蒙德,接着普羅旺斯的爵爺結結巴巴,“那,那只是,這個人的自稱,他本,本來確實,確實是我的一名廚房僕役,後來,後來就消失了。”

“在所有基督的戰士遠征前,這人在普羅旺斯是做什麼的,他說他是神甫,有沒有可靠的證明?”鮑德溫叉着腰詢問說。

“尊敬的阿達納伯爵,這個巴塞洛繆毫無疑問是個鄉野裡的農民,是個泥腿子鄉巴佬。”雷蒙德身邊的一位教堂執事用不容置疑的話語回答說。

而後各位爵爺,有的扶臉,有的聳肩,博希蒙德公開表示,這浪費了他寶貴的時間。

但眼盲的巴塞洛繆,卻十分激動,他顫動着雙手,伏在地上爬動着,嗅着每個爵爺的袍角,瞬間他就辨明瞭雷蒙德的位置,便苦苦抓住了對方的腿,“聖安德烈已經三次在夢中託付給我神啓,就在剛纔我尊貴的爵爺,他還躺在鮮血淋漓的斜叉十字架上,告訴我真正的啓示——雖然我是盲人,但耳朵和心都可不算瞎,聖安德烈用他的金口,告訴我王者和耶穌的矛,就在這個院子裡。”

雷蒙德歪着嘴,態度在將信和不信之間,接着他看到高文點點頭,大概意思是姑且叫這個巴塞洛繆指出神啓的聖矛到底在何處。

“整個院子的山牆是橫過來的,而後中間有棵巨大高聳的山毛櫸樹,它恰好構成了個十字架的形狀。”巴塞洛繆快速地說到,白色的眼球不斷翻滾着。

幾位爵爺,包括高文在內,都不由自主往外走動幾步——因爲他們剛纔所站的地方,恰好就是那體型很大的櫸樹樹陰下,這棵樹本來是生長在安納托利亞高原上的,在很久前被移栽到這所教堂當中來的。

當聽到衆人,包括很多士兵都訝異地寂靜下來後,巴塞洛繆咧開嘴笑起來,雖然他什麼都看不到,接着帶着詭異而神秘的聲調說,“我應該說的沒錯吧......你們現在擡頭看看。”

雖然帶着滿心的不相信,但是諸位還是仰起頭來,而後他們看到,青色的樹冠,在夜空的風中,發出了榖慄般的哀鳴聲,它的影子和山牆的影子,在人們的眼中,真的越來越像一座十字架,而在青灰色的暗空下,那帶着些火紅色枝葉的樹冠,簡直真的十分像個瘦骨嶙嶙的,帶着冠冕的人,“這是風聲嗎?別誤會了,那是耶穌揹負世人罪行,被釘上去的哭泣聲!”冷不丁,巴塞洛繆大聲喊叫起來,幾名膽小的士兵當即就跪了下來,其餘粗魯懵懂的,也相繼跪拜,不斷流着淚水,在胸前畫着十字,口誦我主的慈悲。

這下雷蒙德爵爺再也忍受不了,他啪得一聲,用手捂住了殘缺的一隻眼,而後喊到主寬恕我,便走到了巴塞洛繆的身前,將這個盲人給提起來,粗聲粗氣,“說,快說,神啓的,神啓的聖矛,在這棵樹,的那裡!”

而博希蒙德和坦克雷德,此刻額頭上也流下了涔涔的汗水,目不轉睛,看着這個盲人,看着他很鄭重地緩緩擡起了手,聲音帶着嘶啞和堅定,“你看這櫸樹的旁側,靠着個小小的灌木,不高但是枝椏銳利,就像是刺入耶穌肋部的那根朗基努斯聖矛......”

當這話說出來後,就連一向沉穩的高文與戈弗雷也按捺不住,高文眼睛順着巴塞洛繆所指,果然在大樹的邊沿,確實歪着長着個不起眼的小灌木,陰惻惻的,看起來和大樹像對父子,但是也像個一頭扎入大樹的兇器。

“叫士兵們,挖掘這棵灌木的下面!”高文和其他所有爵爺,幾乎全都喊出了這句話,頓時很多士兵帶着十字鎬和鐵鍬,跑動到目標樹的旁邊,而巴塞洛繆則忽然掙脫了雷蒙德,連滾帶爬,也來到了那棵小灌木樹的下面,幾乎陷於了癲狂的喜悅,不斷喊着福音書裡耶穌被矛刺中而殉難的歌句,時而高唱,時而悲泣,高文簡直都要懷疑他的精神狀態了。

鐵鍬的聲音沙沙作響,樹冠枝葉在風中,宛如海水揚瀾,帶着深厚的回聲,除此外整個教堂庭院裡靜得可怕,就算是高文,也難以相信這種他先前只相信出現在狗血電影裡的橋段,會真的出現在這個世界的現實當中:在黑漆漆的樹根下,泥坑裡,士兵們挖出根金閃閃的戰矛出來。

外面安條克城街道里還宛如在沸水當中般,根本沒有停歇下來的意思,但是提着鐵鍬的一個帶頭的士兵呼口氣,抹了下臉上的汗水,十分驚訝地對着所有爵爺喊到,“諸位閣下,請看!”

所有的爵爺都迫不及待地靠近了,而後和士兵們,繞着那被掘斷倒地的灌木樹,裡裡外外站了幾圈,而後大家將火把呼啦呼啦晃動着,湊到了一起,恰好將剛纔士兵掘出的泥坑,照得亮透透的。

而高文看到的是,一大片的土裡,殘存的樹根和植物的莖塊,歪七豎八,黑色的土裡,幾隻蛤蟆正在驚慌爬着,從士兵的腳間逃逸而走,它們原本纔是這個地下的主人。

除去這些外,其他的,什麼都沒有......

第48章 新式戰船之力第24章 皇帝的告誡第14章 排水第95章 城戰第85章 驚魂圍攻(上)第56章 皇帝的羅網第43章 自焚吧,巴德米婭第77章 akin第97章 塞琉西亞的社會調查(一)第4章 凜冬第97章 踢湯鍋第65章 宣戰第45章 火隧臺第103章 來自巴里城的信函第46章 惡魔的力量第10章 鷹第39章 博希蒙德的猶豫第97章 河口兵站規劃第80章 巴塞洛繆第83章 薩勒克保衛戰第84章 攻守易位第40章 “蛤蟆”(再續)第38章 活押.死押第67章 巴里城保衛戰(中)第57章 五方陣第8章 卡林西亞親王第115章 獵殺伏兵第19章 巖洞第91章 博希蒙德再起(上)第100章 安娜的決議第60章 召喚的藉口第17章 官邸前第12章 蘇瓦裡山第53章 科布哈進逼第66章 贊吉的想法第34章 東谷之戰(下)第50章 高文在阿韋爾薩的暴行(中)第14章 筵席序位(上)第82章 末路第30章 寡婦的指尖第67章 烽火飛揚第99章 港口光復第26章 啓程命令第71章 大突襲第100章 移日第17章 雙層爆破第39章 “蛤蟆”(續)第50章 死守的安格拉斯第25章 老饕斯達烏拉喬斯第89章 聖馬可與豬第42章 價碼第40章 被殺的獅子第4章 王子和聖者第114章 三個俘虜第40章 倨傲的接待第103章 來自巴里城的信函第90章 罪孽深重第86章 三個可憐人第102章 用餐第67章 鐘樓下第122章 高文歸來第30章 尼基塔斯黨第32章 遺產下落第41章 強硬第51章 聖妹的蠍尾第99章 何處之雪第128章 片箭第37章 “聖婚”第33章 好轉第1章 巨人歌利亞第51章 牛角第15章 角力第22章 播種第98章 燃火的雪第33章 信德船隊第49章 KUR第84章 挫敗第61章 畫中獸第66章 兩不相欠第92章 鮑德溫薨逝第44章 “嫁妝”第32章 調停仲裁者(下)第65章 去庫塔伊西的信第90章 各方的算盤第57章 新武器第22章 示威第79章 喋喋不休第26章 帕柏斯銀礦第3章 拜謁達拉賽娜第55章 西奧多羅將軍第8章 血戰拒馬牆 上第82章 皮洛絲卡第41章 印度高達第94章 整肅第7章 襲擾破壞第12章 困殺第7章 火爐第67章 蘇特里之變第69章 馬尾旗標第56章 鐘聲激盪