第45章 反叛必須鎮壓

居然博希蒙德在內心裡帶着欣喜,因爲剛纔信差告訴他,裡面是帶着“軍務機密”的,安條克的新主人急忙匆匆走到信差前,劈手奪下帶着鉛封的信件,打開後取出了裡面的“塞琉西亞紙張”,上面確實是高文的親筆字跡,雖然有些不太好看,但卻體現了執筆者質樸剛健的一面,密密麻麻寫滿了正反兩面。

鴿子迎着雨後的陽光紛紛飛起,讀着信件的博希蒙德走到了高層宮殿的小露臺上,在那裡能俯瞰到整個安條克連帶四周的河川山谷,在信裡高文率先對他表示祝賀,因爲在我們同盟的強有力對抗下,君士坦丁堡皇帝終於“縮”了,其中博希蒙德看到高文使用了“縮”這個形象生動的詞彙後,還搖着頭苦笑,心念高文寫文章有時候還真喜歡用些稀奇古怪的詞彙——接着皇帝默認你暫攝安條克城,但狡詐的科穆寧看來還有後手,據說他和比薩大主教和新比薩商會,在帝國都城內達成了一攬子的合作密約,“我正在塔爾蘇斯城接待其中的商人,努力盤索着他們可能用來對付我們的招數,但我個人覺得,他們暗藏在水下操縱,使用金錢收買叛徒搗亂的可能性非常大,你和戈弗雷都要多多留心,反正我回絕了他們要求和塞琉西亞通商的請求。”

“我也不會的,因爲安條克的街區已經分開租賃給了威尼斯和******商會了,哪來這羣比薩人的餘地?”博希蒙德對高文的行爲表示認可讚許,接着他繼續讀了下去。

下面高文的請求就很赤裸裸,他要求博希蒙德和坦克雷德出軍幫助自己側擊魯本王國,因爲魯本王子有幾項罪行,一是派出塔普倫茲前往埃德薩、圖柏賽那等城堡,挑唆當地勢力抗拒賦稅,先前你向埃德薩執政官巴拉克索要的七千金幣的軍資就被抵賴掉了;二是在安條克圍城戰時,不但不按照“基督兄弟間的公義”援救我方,反倒乘虛大肆攻擊我的西斯城一帶;三是不敬敘利亞、亞美尼亞教區的父即牧首約翰.奧克希爾特閣下,在其蒙受亞吉凌虐時不出手幫助,還私下屠殺企圖救援牧首的義軍。

“可是亞美尼亞的使徒教會,和魯本王國已被聖座目爲‘兄弟之邦’,高文這樣做實在讓人擔憂。”博希蒙德看到這三條懲處理由時,如芒在背。不過當他看到最後兩三行,“聖座方面我自擔之,用安條克牧首約翰的旗幟懲處魯本,道義上完全沒有問題”,“只要閣下願意出兵兩到三個月,牽制住魯本王國的側翼方向,其餘戰事完全不用閣下承擔——功成後,我將整個敘利亞門三十座軍鎮堡壘,全部饋贈於閣下”。

博希蒙德眼睛瞪大了,喉結咕嚕嚕滾動幾下,狠狠嚥下了口大吐沫,而後他把高文的信件仔細疊好,貼入袍子的內懷當中,不由得把目光放向了遠處,奧龍特斯河的鐵橋要塞那邊還飄蕩着可惡的雷蒙德的旗幟,過往的船隻還要向他繳納部分通行稅金,要是高文願意把靠海的敘利亞門地區割給我的話,那樣就能改行商貿路線,再也不用給那個獨眼混蛋半個銅子了......

更何況,整個朝聖者隊伍裡,除去那個隱修士外,沒人比我更瞭解高文這個人物,雖然他有着“八爪蜘蛛”的綽號,但卻極有契約精神:也就是說,但凡和他在利益方面做好分割和諧調,他是完全會履行所有一切的,不會食言。

可是......

高文的來信讓這位紅髮公爵一下子消除了心中的鬱結無聊,但卻讓他陷於了痛苦的抉擇:博希蒙德慢慢走回到華美廳堂的那條臥榻上,懶懶靠在上面,頭髮有點凌亂,嘴巴長着歪躺着,出了神。

“就算我要和高文合作,但憑什麼成爲他的側翼奧援?我要和魯本開戰,那便得有自己的戰旗。”良久後,博希蒙德如此下定決心。

帶着這樣的念頭,夜晚時分坦克雷德挎着劍,在得到商議事務的邀請後,來到了舅父的居所宮殿,結果看到對方如同全身癱瘓般,表情呆滯地躺在坐榻上,便提醒說,“這樣對您的健康沒有好處。”

“我問你,你何時前去埃德薩?”

聽到這話,坦克雷德隱隱有些不快,畢竟這座城市和這美麗的宮殿能打下來住進來,也有他一份血戰的功勳,而今舅父卻絕口不提先前對諸多將士們的封賞許諾,這也是他沒臉返回埃德薩的原因。

“亞美尼亞人、突厥人索求的賞金和封邑,讓我不得不留在這裡,他們不斷要求我與您交涉。”

“你說的我都懂,但是實在是缺錢啊!埃德薩、圖柏賽那那邊的稅金,到現在一個子兒都沒交出來過。那個該死的希臘人巴拉克,是不是在玩弄我們?”博希蒙德很巧妙地推開了話題。

說到此,坦克雷德也滿臉憤恨的表情,“據說那個巴拉克,與塔普倫茲、庫蘇斯、費拉這羣亞美尼亞貴族混在一起,開始抗拒我們所需要的稅金。”

博希蒙德繼續坐在榻上,冷笑兩聲,“塔普倫茲背後是誰,你應該清楚。”

回頭看到自己外甥的表情,博希蒙德接着用很低但很狠毒的聲調,“派出你的心腹,那個突厥傭兵叫鄂斯都.博爾杜卡的,以請求僕從軍的名義進入埃德薩,把巴拉克除掉......”說完,博希蒙德在自己脖子上,做出個處死的手勢,“換上我們的人,以後纔會有錢送來,不然的話埃德薩城和在敵人手裡有什麼區別?”

“這樣會不會激起整個亞美尼亞人的反叛。”坦克雷德大爲驚恐,他沒想到舅父會如此激進。

“殺死巴拉克,一起把費拉、塔普倫茲和庫蘇斯這羣雜碎全解決掉,而後我們自己人便能佔據馬拉什所有富饒的城堡了。”博希蒙德繼續冷冷地下着決斷,隨後站起來纔將高文密信交到坦克雷德手中,“高文、戈弗雷和鮑德溫肯定是會幫助我們的,把整個小亞美尼亞的魯本王國全乾掉,大家一起分肉沒什麼不好......害怕反叛什麼的,既然你已經認定他們爲反叛了,那麼鐵血鎮壓又有什麼錯?嗯,嗯,嗯?”眼球如同玻璃珠般發出駭人幽光的博希蒙德,將手摁在了坦克雷德的腦袋上,連續拍打併推了幾下,直到原地打晃的外甥咬着牙點頭答應爲止。

第71章 控訴第88章 成衣店第64章 尼基弗魯斯.佈雷努斯第58章 宗主教的愉悅旅程第62章 迴旋第24章 河面上的交易第15章 博希蒙德與高文的互答第130章 休的驚恐第38章 活押.死押第56章 詆譭第43章 對火的計算第6章 安娜的冊封第76章 邀請第6章 安娜的冊封第35章 髒活第107章 新的旅團第49章 管家露相第5章 舞步裡的試探第69章 紅隼第94章 九天玄女第91章 博希蒙德再起(上)第72章 塔波陣亡第43章 滴鉛丸第78章 十個豆子的價值第93章 Pax Romana第32章 女將軍第27章 危機第32章 女將軍第40章 被殺的獅子第71章 錦冊第3章 麝香第1章 亞吉的策略第8章 夢境之地第62章 普拉西狄絲第67章 東方力量的迫近第49章 雙拳出擊第36章 風車.水輪(下)第51章 草甸鏖兵(下)第87章 鐵牆(下)第21章 對公主的懲罰第25章 先正後奇第11章 諾曼金第32章 東谷之戰(上)第73章 亂射第73章 逃走的獸第10章 鷹第85章 聖職長上第77章 akin第51章 亞美尼亞輕油第52章 解圍第97章 皇帝大軍陣(下)第74章 牽掛的怒火第46章 棋局第57章 新武器第13章 修羅場第96章 並榻第69章 黛朵.科穆寧第33章 好轉第58章 永不回頭第82章 大衛塔(上)第95章 密文第94章 整肅第84章 “霍爾姆剛加”第81章 布穀鳥第10章 鷹第35章 髒活第84章 扎哈斯再現第65章 海倫娜之名第80章 勸降書第72章 真相?第84章 海盜們第33章 聖西里爾.突擊!第83章 回憶與現實第5章 鮮花與盟約第114章 犬第6章 安娜的冊封第80章 方寸不退第94章 守捉官的落寞第12章 去向第69章 紅隼第73章 異邦使徒第18章 坦克雷德的恨意第83章 大公爵的慈悲第115章 新.城第77章 女子會第11章 “物資”登岸第13章 屹立不倒第70章 火船第66章 驅虎吞狼第118章 沙漏墜地第3章 片刻之箭第32章 女將軍第85章 聖職長上第76章 邀請第104章 諸色秀髮之河第28章 索權第19章 新靴子第31章 逃離的路第89章 不滿足的熊第44章 城牆爆裂