“什麼鬼!”
查爾斯來到科多斯多瑞茲的食堂才知道,紅寶石在這裡有它的專用椅子。
“難怪你總是這麼胖。”查爾斯彈了一下紅寶石的腦袋,“小心以後飛不起來,和企鵝那樣,只能在地上走。”
隨後他就被幾位女生給鎮壓了,只能眼睜睜看着女生們給紅寶石投喂,這是在霍格沃茨沒有的待遇。
查爾斯等着這胖球來一句“此間樂,不思霍格沃茨”。
紅寶石沒說話,倒是科多斯多瑞茲的校領導說了很長的歡迎致辭,紅寶石吃得三分飽了才停下。
歡迎晚宴上,客人們分散開來,基托夫把查爾斯從瓦蓮京娜手上搶走,向他介紹幾位有興趣加入公司的同學。
這段時間裡查爾斯在禁書區惡補了好一陣子,對自己要搞的那套系統有了更是深的認識,知識儲備也足以應付更多的問題。
喝完一碗甜菜湯的功夫,大家開始談薪酬待遇了。
聊完工作上的事情,基托夫問查爾斯:“你明天想去旁聽哪門課?”
這次科多斯多瑞茲沒搞瓦加度那樣的刷材料活動,但具體比賽方式沒有公佈,各校長和教授們需要一週的時間佈置比賽場地,在此期間客人們可以旁聽。
查爾斯思索着問:“我聽說你們有一門特有的魔法物品製作課?”
基托夫回答道:“是啊,如果你感興趣,明天可以和我一起去上課。”
他又指了指校長教授席位那邊說:“看到第二排第三個的切普津教授了嗎,明天有一節他的課。”
查爾斯看過去,有些驚訝地問:“切普津教授是妖精?”
“是啊。”基托夫理所當然地說,“切普津教授是一位技藝精湛的妖精。”
查爾斯猶豫了一下,低聲說:“我聽說妖精們的一些觀念有些格格不入。”
他說的是妖精們對自己製作的物品所有權的觀念和人類不一樣,妖精們認爲妖精們製作的物品,所有權屬於妖精,只是出租給人類使用,承租人死後要還給妖精。
基托夫點了一下頭說:“以前確實是這樣,產生的背景很複雜,與當時妖精和巫師之間的複雜關係有關。”
“五十多年前我們這裡經過一次改革,妖精們都接受了巫師的觀點。”
查爾斯想了想,五十多年前正是二戰時期,和本土只是被邁耶轟炸的英國不一樣,捲入主戰場的國家裡,巫師社會多多少少受到戰爭影響有了不同的變化。
例如德國,原本吸血鬼在歐洲不受待見,戰後有了改觀,艾莉卡的父母在德國魔法部謀得一份傲羅的職位。
查爾斯有些疑惑地問:“我想妖精們改變觀念不是那麼簡單的事情吧,有些妖精肯定不樂意。”
“是啊。”基托夫點了點頭,“所以朱加什維利同志讓他們去西伯利亞種土豆了。”
查爾斯的思維豁然開朗,他一直沒想明白老爺子爲什麼在這裡出現,現在明白了。
老爺子他們想幹掉妖精把持的古靈閣,單挑領域老爺子有經驗,但大規模對抗還是這邊有經驗,所以來學習了。
不過最大的問題是這邊有西伯利亞可以種土豆,英國已經不把犯人流放澳大利亞了。
查爾斯這邊剛想到澳大利亞,沒多久就驚喜地發現澳大利亞的朋友們居然在這裡。
晚宴結束後,客人們回到居住的城堡時,發現門廳裡擺了很多架子,架子上停滿了各式各樣的塑料鳥。
這些鸚鵡、鴿子、極樂鳥等塑料鳥都是從義烏進的貨,但在施法後就“活”了過來,放在肩頭,可以幫忙做同聲翻譯。
四位年輕的姑娘帶着客人們挑選他們喜歡的翻譯鳥,門廳裡鬧哄哄的。
等所有人都散了,查爾斯才笑呵呵地過去打招呼:“艾米麗、伊麗莎白、泰莉莎、凱莉,好久不見了!”
“啊,查爾斯,你也來了?!”艾米麗看到查爾斯後很高興。
四位澳大利亞姑娘去年夏天在英國給查爾斯送摩托車時見過面,然後開始了騎摩托車橫穿歐亞大陸回澳大利亞的旅行,沒想到在這裡又見面了。她們也住在這裡,收拾完東西后帶着飲料零食來到查爾斯的房間,圍坐在牀上邊吃零食邊聊天。
她們是去年冬天來到這裡的,當時風雪太大就在附近的小鎮住下,爲了賺路費繼續賣伊麗莎白髮明的翻譯鳥。
艾米麗摟着伊麗莎白的肩膀對查爾斯說:“伊麗莎白被這裡的教授看重呢,邀請她來這裡工作。”
查爾斯笑着說:“那真是太好了,以後我要叫你教授了。”
伊麗莎白的臉微微紅了一下,說道:“教授是不行的,切普津教授只是讓我做助教研究員,協助他進行某一方面的研究。”
“不過我打算先完成這次旅行,夏天的時候再來,切普津教授和尼基塔教授同意了。”
她是個技術宅,魔法水平確實沒有達到教授級別,但研究的翻譯領域極少有人涉及。
這時泰莉莎問:“查爾斯,鳳凰物流是你開的公司吧?”
查爾斯回答:“是啊,不久前剛開的。”
泰莉莎壞笑着對伊麗莎白說:“你還不快點感謝查爾斯。
“我和切普津教授喝酒時聽他說,霍格沃茨有個叫史密斯的學生開了一家公司,遇到語言翻譯的難題。”
“教授覺得這是個新的研究方向,正好伱在這方面有研究,所以決定聘請你幫忙。”
“真的嗎?”艾米麗看熱鬧不嫌事大,“那你得親一下查爾斯才行。”
泰莉莎也一本正經地說:“要不我們先離開吧。”
伊麗莎白一手一個把艾米麗和泰莉莎摁着撓癢癢。
查爾斯笑着看她們三個鬧成一團,心裡思考起剛纔泰莉莎提到的關鍵信息。
看來科多斯多瑞茲對自己公司那邊的研究頗爲看重啊,不知道是不是可以進一步合作。
坐在查爾斯旁姑娘中個頭最小的凱莉似乎心情有點不好,喝酒喝的有點多,臉蛋紅撲撲的,有些鬱悶地對查爾斯說:“想不到你這隻海蜇居然開起公司來了。”
查爾斯低聲問她:“心情不好嗎,怎麼了?”
凱莉嘟喃着說:“沒什麼,和海蜇無關。”
查爾斯笑着拍了拍她的肩膀說:“大家是朋友嘛,有什麼事情可以和我說說。”
凱莉說:“不說了,反正小海蜇也幫不上忙。”
她雖然個頭比查爾斯矮很多,但年紀大了四五歲,說查爾斯小也不奇怪。
但是從體積,特別是某阿尼馬格斯形態的體積來說,大小就換過來了。
“因爲工作的事?”查爾斯低聲問她。
四個姑娘裡,艾米麗家裡有牧場自然是不愁的,泰莉莎和澳大利亞魔法部的傲羅部門說好長途旅行後就去參加傲羅培訓班,現在伊麗莎白要在科多斯多瑞茲工作,最後只剩凱莉一個是無業遊民了。
巫師社會的體量還是小,沒有足夠的就業崗位,凱莉畢業後就失業了。
凱莉明顯被說中了心事,喝了一口酒後嘟着嘴說:“反正和你沒關係。”
查爾斯猜測她可能有點想法,但是脾氣原因不好說出口,於是說:“以後需要幫助時來找我就好了。”
那邊伊麗莎白的打鬧結束了,又聊起一路上的所見所聞,聊了很晚。
大家有些困了,艾米麗摟着查爾斯的肩膀說:“快點變成海蜇給我們當牀墊。”