第1132章 遠方之鏡(下)
那必然是個很瞭解埃德的人。瞭解他的愧疚與疑問,也瞭解他的本性。他有強烈的好奇心,行事也有自己的準則,只要他認爲是正確的,他看起來似乎並不會恪守什麼規則……可在內心深處,他始終把自己當成一個普通人——一個有着良好教養的普通人,一些看似無關緊要的世俗的規範與禮節,對他而言幾近本能。比如,一扇上了鎖的門,如果他沒有確鑿的證據,絕不會輕易破門而入,可如果沒有鎖……推開看一眼便似乎也沒什麼。
那個“誰”……呼之欲出。
但伊卡伯德同樣瞭解埃德。一旦意識到自己的確犯了錯,埃德總是很容易退縮。他會不由自主地陷入反省與自責,而放過原本的問題。
可這一次,在短暫的沉默之後,埃德堅定地開口:“無論如何,我看到了——他人的目的,未必就是我最終得到的結果。如果你願意告訴我真相,而不是用這些意有所指的話讓我更加混亂,那結果或許反而是我們都更願意接受的……那樣不好嗎?”
最後的反問,音調弱弱地低下去,似乎有點泄了氣,又莫名地顯出幾分委屈和無奈。
伊卡伯德卻不自覺地愣了愣。他習慣如此,當一切都擺在眼前,看不清真相當然是對方太過愚蠢,他願意開口提醒一句已經是仁至義盡,“解釋”這麼麻煩的事,他從來不屑爲之……即使那會讓事情更簡單一些。
可爲什麼不呢?這個世界上的人多半都是愚蠢的,而眼前這個年輕人,至少一直在努力背起本不該由他來承擔的責任。
他默默地轉身,埃德便也默默地跟在他身後,似乎已經放棄了從他這裡得到答案,有些沮喪,卻也並無怨恨。
他知道埃德並不喜歡他……但在這樣的情況之下,他也並沒有真的懷疑他。
當他把埃德帶回布魯克的書房,喜出望外的年輕人眼神明亮。
“……那本書。”伊卡伯德向着書桌擡了擡下巴,“看看它。”
埃德順從地繞到書桌的另一邊,並沒有立刻開始翻閱。他的視線掃過那顯然時常被摩挲的封面,連書角上細小的花紋都得仔仔細細。
“這本書……”他遲疑地開口,“沒有作者?”
伊卡伯德的嘴角快而微弱地向上翹了翹,或許連他自己都沒有察覺就又沉了下去。一年多之前,在柯林斯神殿,他用一次又一次的冷嘲熱諷教過這個年輕人,看一本書,要從封面的每一個細節開始看起,尤其是那些珍貴的手抄書籍,封面上的圖案,書名的設計,署名的方式,其實都有自己的意義……而他並沒有忘記。
“這是聖者大人所寫的書。”他說,“但她並不希望它因爲她的名聲而廣爲流傳。帶走它吧……布魯克或許也希望如此。”
那個並不聰明的老牧師,一直比他更相信這些莽莽撞撞的年輕人,會有更多的可能。
他並不是不能直接給埃德答案,但是,或許是生平第一次,連他也不能確認,那答案到底是否正確。
.
回到尼奧城時,迎接埃德的只有幾個閒得無聊的僕人,在他突然出現的那一刻,正熱火朝天地交流着同樣突然消失又突然出現的大法師塔的各種傳聞。
獨角獸號的修理尚未完成,伯特倫那一羣人都不在家,連娜里亞和伊斯都不知道去了哪裡——也沒人敢問他們。但既然他們是一起離開的,埃德便也不怎麼擔心。如果有什麼危險……伊斯絕對不會帶上娜里亞。
他也沒有心情去聽什麼傳聞。大法師塔用幻象遮蔽了被烤了個半焦般的慘狀,依然禁止出入,現在那些毫無根據的傳聞,也實在沒什麼意義。
在等候晚餐的時候,他已經迫不及待地翻開了那本《遠方之鏡》。以他所知,費利西蒂署名的書只有一本,那是一本關於水神尼娥的故事集——《尼娥之淚》,在信徒之中極受歡迎……在非信徒之中也同樣極受歡迎。費利西蒂文筆生動,畫面感極強,除開信仰的問題,純粹當成故事書來看,也是相當精彩的。
而《遠方之鏡》,看起來也同樣是本故事集。但如果不是伊卡伯德清清楚楚地告訴了他,他絕對看不出這是費利西蒂所寫。
他看過《尼娥之淚》,也看過在柯林斯神殿裡找到的那本日記。費利西蒂性格活潑,到老也沒什麼變化,文筆也因此而跳脫有趣,這本《遠方之鏡》卻寫得十分樸素,只能勉強算得上流暢而已。
——也許,事實上它是拉貝雅寫的?
雖然文筆平直到枯燥的地步,埃德還是認真地看了下去,越來越入迷——敘述或許太平,故事卻實在很吸引人。
整本書假託一位四處流浪的吟遊詩人,爲了收集歌唱的材料,隨手記下了一路上聽到的各種各樣的故事,從諸神的傳說,遙遠的歷史,皇室的逸聞,到鄉間的鬼魂,地獄裡的惡魔……信仰與戰爭,愛情與冒險,五花八門,無所不包。每一個故事都極其簡短,似乎唯恐多加了一分修辭,一點感想,卻越看越覺得別有意味。
故事太多也太雜,埃德一時根本看不出目的何在。光線暗下去的時候他隨手點燃光焰,冷掉的晚餐也被扔在了一邊。當一隻手伸到他鼻子底下,嚴嚴實實地蓋在了書上,他才暈乎乎地擡頭。
伊斯提起書掃了一眼,若有所思。
“瞧,不是亡靈書!”埃德趕緊把書奪回來,“我不會成天盯着那本書的!我真的沒有興趣變成死靈法師!”
“我……知道這本書。”伊斯說,“費利西蒂寫的?”
埃德瞪大了眼睛:“伊卡伯德說這本書根本沒怎麼流傳……它應該並不出名吧?”
“……一百多年前,費利西蒂幫助黑巖矮人從‘他們’的地盤上趕走了我的母親。”伊斯說,“但她也阻止了那些矮人傷害它。我的母親不想欠一個‘聖者’任何人情,答應幫她做一件事……”
那時,尚有着少女般容貌的白髮聖者微笑着開口:
“那麼……給我講個故事吧。”
.
《遠方之鏡動盪不安的14世紀》,作者巴巴拉·W·塔奇曼……是的一個起名廢的我不單借用了書名還借用了作者名……說實話,這篇文裡很多配角的名字都是用了美劇尤其是刑偵劇裡出場就已經死掉的被害者的名字。看過《綠箭》的大概認得出費利西蒂……其他就不說了……
(本章完)