第290章 優秀的魔幻小說

由於是三本作品那麼多,所以他們必須一本一本的看。而《哈利.波特與魔法石》是排在第一系列的,所以許多人都是從這本作品看起。

《哈利.波特與魔法石》也是地球上英國女作家j.k.羅琳著名魔幻小說《哈利波特》系列小說的第一部。這部小說的英文原版1997年6月26日在英國出版;當時出版的時候就讓萬千讀者着迷了。

所以,當凱文的讀者看到《哈利.波特與魔法石》的時候,他們同樣都深深地被裡面的故事給吸引住了。

“我的天啊,我從未見過這樣有趣的魔幻小說,凱文的文筆太棒了。哈哈,足足三本,看來我的日子不孤單了。”

“這本書我還沒看完,可是看到前幾章。我就忍不住出來說幾句了,這真是一本非常不錯的魔幻小說。事實證明,我一如既往的支持凱文是正確的。因爲他從來沒有”讓我失望過。”

“哈利波特與魔法石,剛開始看第一章的時候還沒有什麼感覺。可是隨着往下看的內容越多,越發現這個故事的魅力。好吧,凱文簡直只能用天才來形容了。”

“太精彩,太精彩了。沒想到魔幻小說還可以寫成這樣。我不得不陷入裡面的情節中。好吧,這三本書可以緩解我無聊的時光了。謝謝你,凱文。”

這些人一邊看着哈利波特第一部,一邊忍不住發出了感嘆。是的,他們從未想過會有如此精彩刺激的魔幻小說。

這一本《哈利.波特與魔法石》簡直超出他們看過的以往的任何一部魔幻小說,它給予人的感覺是那樣的完全不同。所以。他們爲自己看到了一部前所未有的魔幻小說感到興奮。

對於這樣一本優秀的魔幻小說在他們看來是多麼難得的事情啊,畢竟英國這麼久以來魔幻小說都寫的太一般了。他們爲此興奮不已,所以在閱讀的同時。他們也都向身邊的同學朋友隆重推薦着。

人的口碑永遠都是最好的宣傳手段,在一些讀者的宣傳推薦下。許多人也開始試着去書店購買了這《哈利.波特》三故事。

“我倒要看看這凱文寫魔幻小說還真的那麼與衆不同?”

就是這麼一個疑問,就是內心的那一絲絲好奇,當他們閱讀起《哈利.波特與魔法石》後,和推薦給她們的人一樣不得不陷入了這些前所未有的故事情節裡面。

家住女貞路4號的德思禮夫婦總是得意地說他們是非常規矩的人家。拜-託,拜託了。他們從來跟神秘古怪的事不沾邊,因爲他們根本不相信那些邪門歪道。

弗農德思札先生在一家名叫格朗寧的公司做主管,公司生產鑽機。他高大魁梧,胖得幾乎連脖子都沒有i。卻蓄着一臉大鬍子。德思禮太太是一個瘦削的金髮女人。她的脖子幾乎比正常人長一倍。這樣每當她花許多時間隔着籬牆引頸而望、窺探左鄰右舍時,她的長脖子可就派上了大用場。德思禮夫婦有一個小兒子,名叫達力。在他們看來,人世間沒有比達力更好的孩子了。

這是《哈利.波特與魔法石》的第一章《大難不死的男孩》的前面兩段,就單單是這兩段,已經讓人看到了凱文有趣幽默的筆鋒了。

隨着劇情的深入:就在這天晚上,失去父母的一歲男孩哈利波特神秘地被送到女貞路4號的門前,開始了在他姨父姨母家飽受欺凌的生活。

姨夫和姨母好似凶神惡煞,經常對他大吼大叫,一直讓他睡在樓梯下的碗櫥裡。而且他們混世魔王一般的兒子達力。更是經常對瘦弱的哈利拳腳相加。

十年過去了,住在姨夫姨母家的哈利從來沒有過過生日。但是在他十一歲生日那天,一切都發生了變化。一隻貓頭鷹送來了一封信:邀請哈利去一個他從來沒有聽說過的神奇地方——霍格沃茨魔法學校去上學。

當看到這一部分的時候。許多人的好奇心就徹底的被點燃了。

“太棒了,這真是一個新鮮奇特的故事。霍格沃茨魔法學校?這到底是一個怎麼樣的學校呢?哈利去到那裡會學到魔法嗎?”

“一定是上帝覺得哈利太可憐了,所以派了一隻貓頭鷹來送信,打算邀請他到霍格沃茨魔法學校裡面去。哈哈,至於後面的劇情如何,讓我們繼續看下去吧。”

“凱文的文筆真心不錯,雖然我還沒有看完,可是就這前面的幾個章節,已經深深的吸引我了。我很好奇哈利去到了霍格沃茨魔法學校後會發生些什麼呢?”

“哈利去到了霍格沃茨魔法學校會遇到疼愛他的人嗎?會有真心的朋友嗎?他學習到魔法之後會怎麼做呢?我的天啊。這作品太棒了。”

帶着層層的好奇和激動,他們不得不繼續地往下看着。甚至有些人連午飯都懶得去吃了。畢竟他們已經陷入了哈利波特編制的故事情節裡面,他們渴望知道哈利和魔法石之間的關聯。

《哈利.波特》這三個故事出版之後。凱文也得以清閒了許多。所以,今天他打算出去走走順便呼吸一下新鮮的空氣。

凱文平時最喜歡去的就是荷里路德公園,畢竟那裡是愛丁堡最出名的一個公園,裡面的風景不但美如畫,還擁有全世界沒有的景觀和動植物之類的。

不僅僅如此,如果你還不覺得疲勞的話,你完全可以穿過荷里路德公園,然後爬上大名鼎鼎的亞瑟王寶座山,這樣一來,你便可以欣賞到整個愛丁堡絕美的風光了。

凱文裡荷里路德公園的距離有點遠,所以一出了思華文化有限公司的大門後,他便直接打的去到了目的了。

可是來到目的後,凱文卻發現了一個熟悉的身影,而且這個身影也看到了他,朝着他走來。

第190章 貝拉的傾訴對象第123章 慶功宴開始第322章 瑞典翻譯出版社的邀請第二十九章 影視版權敲定(求打賞第112章 安吉拉的感謝信第288章 三本同時出版第228章詩歌會長的大力推薦第242章 開辦文化公司第134章 詩人的詩心(五更第十五章 神作(求打賞)第118章 安吉拉上場第327章 瑞典計劃第236章 瑞典翻譯出版社來找第261章 發出邀請函第188章 領獎現場第116章 接受採訪第316章 老少文學天才的相互欣賞第309章 無私的哈德森導演第320章 《巴斯克維爾的獵犬》的連載第276章 簽訂美國出版社第347章 按照計劃上映第172章 賣出影視版權第149章 簽出文字版權第346章 該不該推遲《呼嘯山莊》第九十一章 科瓦尼戀愛了第229章 桂冠詩人第121章 賣出影視版權第七章 進了複賽第120章 《呼嘯山莊》影視版權商談第五十四章 還沒有女友(求打賞第339章 《巴斯克維爾的獵犬》第二期第196章 完美的詩集第四十四章 哈德森的心裡話第198章 詩集簽約第310章 嘉禾電影公司的後悔第二十四章 《簡.愛》(求推薦第243章 科瓦尼失戀了第325章 到了瑞典第125章 慶功宴結束第340章 走進華氏餐飲店第166章 回答自如第239章 市長的接待第109章 有所好轉第三十四章《呼嘯山莊》第309章 無私的哈德森導演第180章 這是真的嗎?第259章《血字的研究》第三十五章 大賣(求打賞第163章 再次加印第228章詩歌會長的大力推薦第298章 接受訪談第173章 突破100萬冊第266章 能否寫好偵探小說?第197章 出版社的猶豫第235章 頒獎儀式第九十九章 交談(求推薦第113章 火起來了(求推薦第218章 不夠格?第八十八章 驚動文學界第155章 冒險王的新書第133章 贏了(第四更第八十章 文學評論家的文章第144章 征服大衆(求打賞第159章 《魯濱遜漂流記》出版第223章 詩歌協會的會長的關注第150章 哈登校長的二次迎接第211章 新的推廣方案第283章 《文風》雜誌第二期第239章 市長的接待第319章 《哈利.波特》影視版權全部賣出第四章 投稿第六十三章 《呼嘯山莊》宣傳計劃第一名(求打賞)第115章 “《簡.愛》現象”第245章 文學作家上娛樂頭條第278章 論壇人氣暴漲第244章 桂冠詩人的賜名第101章 《克林德夫婦》出現第267章 宴會前的接客第二十四章 《簡.愛》(求推薦第八十五章 籤售會繼續第171章 商談影視版權第127章 哈登校長有請第110章 能否創造奇蹟?第131章 打賭(求訂閱第299章 原來小說還可以這樣寫第194章 參加生日宴會151章 買房(求打賞第106章 《簡.愛》是什麼東西第101章 《克林德夫婦》出現第283章 《文風》雜誌第二期第129章 不滿第156章 新人vs老作家第242章 開辦文化公司第242章 開辦文化公司第153章 最精彩有趣的故事第八十九章 沃爾的要求第138章 解僱凱文?第四十五章 沃爾的相約第203章 朗誦會開始