102 忠誠的試驗下

102忠誠的試驗 下

晚上八點鐘,當卡爾關掉辦公室的燈準備離開時,他發現了站在辦公室門口的科赫。

對方的神態姿勢看起來像是已經在那裡站了好久了。

當目光與卡爾對視上時,科赫垂下了腦袋,一言不發。

卡爾重新按亮了辦公室的燈:“進來吧。”

科赫跟着走了進去,故意忽視掉了卡爾讓他坐下的手勢,像座雕像一樣站在辦公桌前,剛剛立定就開始坦白:“您說的那個違反隊規的人是我,老闆。”

卡爾沒有對科赫的這句話做出任何迴應,他的表情看起來像是等着科赫繼續說下去。

不管怎麼樣,沒有劈頭蓋臉的一頓罵,這已經給了科赫更加坦白的勇氣:“我發誓我是第一次去那種地方!他們都說那裡的女人漂亮身材好還有學問,還說出入那裡的男人都是社會名流,說那是個社交的好地方,所以我們,不,我就好奇的想去看看……我知道我那時候我昏了頭了,您想怎麼處罰我都行!”

卡爾挑起眉毛,他全副的神情都在質疑“他們”這兩個字。

而科赫看懂了他的表情。

“他們是我……以前的朋友,社會上交到的那些。”五個人裡只有科赫一個人決定今晚坦白,他拿不準其他隊友明天會不會改變主意,也不清楚老闆到底知道多少。但在其他隊友準備說實話之前,科赫不能背叛他們:“但是我發誓我沒有招/妓!老闆,我真的沒在那種地方過夜,也沒把人領到酒店去過,更沒有拿她們的名片給她們打電話!實際上我在那種地方呆了不少一個小時候就感到頭暈了,香水味兒太嗆人了,比大家踢完比賽沒洗澡的味道還令我發暈,到後來我都有點想吐了。”

這或許就是人和人的不同,卡爾想,比起每次比賽過後更衣室裡那股子濃重的男性荷爾蒙和汗臭、腳丫子臭味,他倒是挺偏向於薰死人的香水味的。

還是沒有得到卡爾的迴應,科赫擔心老闆不相信自己,他爲了證明自己的清白,咬咬牙說:“我,我——”

卡爾終於開口了:“還是童子雞?”

科赫緊緊的閉上了嘴巴,但他的表情告訴了卡爾答案。

“不用害羞。”卡爾瞥了他一眼:“我在你這麼大的時候,也沒有過夜生活。”

科赫的表情卻是十足的震驚:“我再過兩個月就18了!”他一直沒有交過女朋友是因爲青春期的這幾年,他每天要麼爲家裡生計發愁,要麼爲踢不了球發愁,僅剩的一點精力都貢獻給了拉幫結派打羣架,所以成爲朋友圈裡極其罕見的cn也是情有可原的……可老闆這樣的男人18歲的時候居然也沒有……

卡爾回憶了一下:“18歲?那時候我天天學習到晚上一兩點,每天睡四五個小時。”

科赫用純真無辜,天然好奇的目光問:“那老闆你是,什麼時候開始有夜生活的呢?”

卡爾的迴應卻是抽出一隻手拍了他巴掌一下:“小子,你問的太多了。”

科赫的失望之情溢於言表。

卡爾突然意識到了他們的嚴重跑題:科赫是來坦白認錯的,而自己,原本該一臉嚴肅的將對方訓斥一頓。但瞧瞧他們倆現在討論的內容——兩人在成年之前都沒經歷過**的原因是什麼?!

上帝。

卡爾非常明顯的轉移話題:“總之,你沒有真正犯下不可挽回的錯誤,這點讓我很欣慰。這次我選擇相信你,但我需要你發誓——”

“我發誓!”科赫沒等卡爾說完就急衝衝的道:“我以後絕不會再犯相同的錯誤!”

卡爾點了點頭:“你可以回家去了,這兩天我會找機會再通知你,關於處罰的具體內容。”

科赫對此表示無論卡爾下什麼決定,他都會接受。

在科赫轉身離開的時候,卡爾突然又叫住了他:“人總是得爲他們做過的事負責。”卡爾意有所指的說:“事實就擺在那裡,個體不代表全部,不說也不意味着不知道。”

科赫緩慢的點了點頭,帶着三分有所得和七分迷惑離開了辦公樓。

快回到家的時候,科赫腦海中突然靈光一閃:老闆他,是不是在暗示些什麼?難道他知道的比他們想象中還要多?

或許他得去通知那些還心存僥倖的朋友了。

……

厄齊爾、奧戈和本德兄弟在第二天分成三批來找卡爾認錯。

他們使用了大致相同的解釋:年少無知且充滿好奇心,被社會上的朋友帶去了那樣的場合(並堅稱自己沒在那荒誕場合中看到過任何一名隊友的身影),他們認爲有這麼一次經驗已經足夠,賭咒發誓以後永不再犯(起碼是仍在卡爾手下效力的時候不會再犯)。

卡爾確信他們已經串過口供了,大概是覺得個體作案比團體犯罪更能獲得他的原諒?

他不知是該爲他們盲目的哥們義氣發笑,還是生氣他們終究是沒對自己說百分之百的實話。

但有這個結果他也算基本滿意了,起碼沒有人真的準備寒了他的心,對他撒謊到底。

最後,卡爾分別向五人告知了他們的處罰內容:

首先,科赫的三場,其餘四人的四場隊內禁賽。一下子對五個人實施禁賽太引人矚目了,無論是隊內還是外界都會對此議論紛紛,所以禁賽卡爾會以輪換的名義來施行。

禁賽的目的除了能降低球員們的曝光度外,還會讓他們的收入遭受一定損失——現在許多球員的合同條款中,薪水都是跟出場次數直接掛鉤的,比如說“本賽季出場率達到百分之多少以上,下賽季薪水上漲多少百分比,出場率不足百分之多少,下賽季薪水要下降多少百分比”以及“只有拿到百分之多少的出場次數,才能獲得百分百的薪水,出場率減少,薪水也減少到百分之多少”等等。

其次是訓練加倍,當其他球員結束訓練回家休息是,他們要留在球場內自發加訓。一是球隊新戰術的需要,三角跑動體系無疑是非常耗費球員精力的。二也是卡爾有點私心,他總想着將這羣精力充沛的毛頭小子累到氣喘吁吁了,他們總不能晚上再偷溜出去找樂子。

念在他們的初犯,也念在此事的嚴重性,卡爾答應他們會將這件事當成一個秘密,永遠封存。

卡爾最後對五個人,每人都說了下面這段話:“犯過錯的人通常會走兩條路,一種是變得成熟,懂得珍惜,小心翼翼的避免第二次犯錯。另一種是徹底撕破自己循規蹈矩的面具,本着有一就有二的貪婪僥倖,在錯誤的道路上一去不返,我希望你們能夠成爲前者。”

……

德甲聯賽第十五輪,慕尼黑1860客場挑戰凱特斯勞滕。

賽前一小時的新聞發佈會上,兩隊公佈了各自的首發名單,其中獅隊的首發陣容引起了不小的討論。

首先是中場方面,半個賽季以來球迷媒體非常熟悉的厄齊爾、拉斯·本德兩人沒能進入首發名單。雖然一直以來,爲了避免對年輕球員的過度使用,卡爾都不會讓未成年球員打滿整場比賽,但那多是讓他們首發,然後在第60或70分鐘的時候換下來,像這樣連首發名單都沒進去的,對於厄齊爾和拉斯兩人來說還是三個月來的第一次。

對於這樣的改變,記者們只能互相猜測:“按理說今天這場比賽是鍛鍊年輕球員的最好時機,特別是拉斯和厄齊爾,他們都在中場組織進攻方面見長(凱特斯勞滕目前排名德甲倒數第一,他們的防線如何脆弱可想而知),奧斯頓居然沒把兩人安排上場,難道是爲了保存體力,讓他們在不久後的德國杯第三輪裡打滿全場?”

也有記者這樣詢問了卡爾,但卡爾卻沒有給出正面回答。

《圖片報》記者畢爾曼倒是知道原因,不過他可不會告訴自己的同行們。

在其他同行紛紛以爲慕尼黑1860只是在進行隊內輪換的時候,畢爾曼忙着感慨卡爾·奧斯頓的小心謹慎,如果不是他事先知道內情,恐怕也以爲這只是正常的比賽輪換。

前幾天卡爾剛看到照片時候的表情,畢爾曼看的十分透徹,對方是真的憤怒了,而獅隊這幾天肯定也有經過一番風波,但別說他了,其他所有消息靈通的媒體都沒得到有關這件事的任何風聲,他是該佩服奧斯頓對更衣室的掌控力度夠強呢?還是該佩服對方圓滑低調的手段?

不過這倒是更加激起了畢爾曼對慕尼黑1860的興趣,這個更衣室封閉的越嚴密,他越是想弄清楚……他追求的是那種獲知秘密後的成就感,哪怕這秘密其實並不值錢。

然後是對門將的選擇,霍夫曼出現在了名單首位,科赫坐在了替補席上。

雖然不少人都爲科赫感到惋惜(他在門將位置上的表現可真令人驚豔),但霍夫曼重回首發引起的議論算是最小的了,畢竟霍夫曼是隊長,他的傷也徹底治癒了,卡爾如果一直將其按在替補席上,固執的使用過分年輕的科赫,對隊內的穩定不利。

不過倒是有人預言說:“頂多一到兩個賽季,等蘭伯特·科赫的基本功徹底練紮實後,霍夫曼不是退役就是被賣。”

最後的改變,是球隊的戰術。因爲厄齊爾和拉斯的未能出場,慕尼黑1860中場人員稍顯欠缺,所以卡爾就在鋒線上安排了三名球員增加進攻力,波爾蒂略和耶卡斯的搭檔是球隊的標準配置,而另外一個人就又出人意料了。

夾在波爾蒂略與耶卡斯中間充當中鋒的,是一名令許多球迷感到有些陌生的球員。

埃丁·哲科。

波黑人轉會到慕尼黑1860將近半個賽季以來,一直充當的是替補球員的角色,平均每場比賽出場時間不足30分鐘。

這還是哲科第一次出現在首發大名單中。

20 贏了比賽輸了歐冠140 沒誰是被人人愛第255章 南非世界盃男士穿衣指南上192 突來的意外第203章 價值三億歐元的陣容221 第一座第261章 世界盃歷史上最懸殊比分55 你有多愛足球上177 照片引發的血案36 首戰告捷721860 超市開張第265章 一點都不純情第229章 莫斯科不相信眼淚上第194章 和巴塞羅那的第二次交手上182 穆里尼奧和萊萬多夫斯基127 荷包終於豐滿了188 彩虹領帶效應159 吹風機下129 貝克漢姆的迷茫18 與波爾圖的二次交鋒上189 梅西的新形象第219章 說好的生日禮物下22 五連勝76 做一支有靈魂的球隊第279章 番外:26字母片段滅文7 滑坡的積分榜178 顧奕和論壇體第263章 梅西的阿根廷下1 卡爾·奧斯頓81 新問題37 有關體系的思考75 發佈會隊長友誼賽118 重演的凱澤斯勞滕神話81 新問題第247章 猜測和實驗歐文的帽子戲法20 贏了比賽輸了歐冠142 皇家賭場153 個人魅力130 110 劇本和賽馬151 榭寄生178 顧奕和論壇體179 中國行104 更衣室的新休閒115 偶像的引導第261章 世界盃歷史上最懸殊比分50 熟悉的陌生人154 三線作戰172 第一個冠軍100 圖片報的橄欖枝第280章 番外:26字母片段滅文中187 各種餘波186 歐洲超級盃下第208章 王子的邀請80 勒沃庫森第239章 誰都想進大名單第213章 做客酋長球場94 因禍得福第204章 歐冠八分之一決賽-皇馬上55 你有多愛足球上第236章 獅隊球星是如何決定自己去留的第207章 熱情的馬德里球迷第202章 轉會窗口提前關閉156 試試105 廣告134 里昂41 來自中國的採訪150 秘密聖誕老人18 與波爾圖的二次交鋒上221 第一座第279章 番外:26字母片段滅文第252章 想不出題目怎麼破27 安西婭下第264章 我的卡爾就是帥138 皇馬中87 貝肯鮑爾的生日88 慕尼黑德比第230章 莫斯科不相信眼淚下37 有關體系的思考168 貝克漢姆重返國家隊第247章 猜測和實驗歐文的帽子戲法15 巨龍球場下98 合約與首映173 第二個冠軍7 滑坡的積分榜89 過不掉的一雙手88 慕尼黑德比第255章 南非世界盃男士穿衣指南上151 榭寄生154 三線作戰60 撐場子104 更衣室的新休閒166 歐洲賽場上的唯一一支德國球隊1761860 觀光團第274章 加里·傑布的日記77 邵佳一大放光彩上15 巨龍球場下第271章 世界盃決賽下第199章 立威禮服和燒傷156 試試