哪句中英夾雜聽了最火大?衆人點名「它」:關鍵在發音

有網友點出在職場最討厭聽到的4句中英文夾雜,直呼聽了令人火大。(示意圖/達志影像)

許多人說話時很喜歡中英文夾雜,自以爲感覺比較專業,不過別人聽起來可能適得其反,有網友點出在職場最討厭聽到的4句中英文夾雜,並詢問大家聽到哪句時最火大?結果最多人點名「you know」,有網友直呼聽了想扁人,還有人認爲之所以令人討厭,關鍵在於發音。

一名網友在《PTT》表示,職場上常常聽到有人用中英文夾雜說話,

尤其下列4句最令他討厭:

1. 總total

2. 跟你confirm一下

3. 你要double check啊

4. 這很不make sense

原PO好奇詢問,還有沒有別的?想知道大家聽到哪句中英文夾雜最火大?貼文一出引起熱議,網友紛紛迴應「總TOTAL啦X」、「I服了U」、「double check超煩」、「you know」、「每句後面加個 you know?」、「你懂我意思嗎,跟結尾一直講you know差不多」、「You know是真的會想扁人」。

結果發現,不少網友一致認爲「you know」最令人火大,怒嗆「最討厭這種,自以爲高級」,還有網友指出,之所以令人討厭,關鍵在於發音,如果單純只是習慣說英語的人,一時轉不過來還可以原諒,但若是發音不標準又要硬講的最噁心巴拉。