一句話「中英文夾雜」惹衆怒 網笑:科技業最常這樣!

▲「職場裡的假ABC」超惹人嫌!(圖/OL 365授權使用)

網搜小組綜合報導

大家也許有過這種經驗,明明土生土長臺灣人,說話老是喜歡模仿外國腔,或是硬要夾雜幾句英文才開心,跟這種人說話講不到3句就火氣大!時常以職場作爲創作靈感的網路插畫團體「OL365」近日推出最新作品「職場裡的假ABC」,引發網友共鳴!

圖中以兩格漫畫主軸,上圖中的同事表示「Well,這個project很important你study一下幾筆data,deadline明天,務必do完,老闆很care,you know~~」短短一句話夾雜近10個英文單字,難道一句話就不能好好說嗎?

想當然爾,跟她對話的同事下一秒立刻心中OS,中英文夾雜說話,「再講我就巴你頭!!」順道掀桌表示不悅,超寫實的畫風獲得網友好評,紛紛留言說「但要他們完整用英文說完,似乎很有難度,這樣你有understand某?」、「今日歌曲支援《蔡依林-你怎麼連話都說不清楚》」。

網友也笑說,「科技業都這樣... 我也常常變這樣!啊...這個有沒有人可以support?」、「至少學到單字哈哈哈」、「說中文有那麼困難膩」、「還有發明自以爲是的簡稱,其實已經很少人用」、「這在科技業很常見,其實瞭解背後原因就不用大驚小怪了」、「我還以爲我看到汪東城了」、「這一串討論文,不錯增進大家英文」。