第54章 舟橋

短時間內,就製造出七座這樣的浮游炮臺,不分晝夜,像風箏般來來回回在河面上,不斷施放火炮,驅逐靠近河岸的敵人。

再配合壁壘炮室內的遠程炮火,不間斷地對着希爾斯皮斯河的對岸狂轟。

最初伽色尼軍隊還摸清楚了高文方炮擊的規律,因爲射石或射鐵彈的火炮一輪裝填時間較長,他們便出動廓爾喀傭兵堅忍地埋伏在草叢和灌木裡,趁着壁壘炮擊的空隙其間,猛衝出來淌水攻擊靠近岸邊的浮游炮臺,曾成功摧毀過三座:但新羅馬帝國的炮手在死難前也極爲兇悍,他們氣定神閒地用釘子將炮口釘死,而後直接用藥包將炮身炸燬,自己不是被炸死,就是被蜂擁而至的廓爾喀人殘忍地劈成碎片。

但次日,又有相同數量的浮游炮臺被製造出來,繼續沿着河岸線來回炮擊。

並且負責壁壘營務的布拉納斯將軍,改變了炮擊戰術——他要求四成的大炮,全是笨重的中型或重型火炮,保持對對岸的壓制射擊;而大部分的輕型火炮則備好彈丸,待到對面的廓爾喀兵出現時再實施猛烈的炮擊。

幾輪下來,被打得傷亡慘重的廓爾喀人的伏擊活動大大減少。

同時高文已經開始在河面上敷設橋樑了,最重要的橋樑是兩道平行的,高文立在壁壘的木塔上,親自督察它的施工,人們都能看見皇帝身披戎裝,雙手抱胸,時不時嚴厲地對其下忙碌的士兵、匠師和苦力們喊叫兩句他們都能聽懂的軍旅粗魯之語,或者鼓勵,或者呵斥提醒——這兩道橋樑是“兵橋”,高文要求無論在安全性、穩固性上都要保障步兵、騎兵乃至火炮的渡過。

羅馬人使用的是“船橋”,每道橋他們都使用了兩艘船,互相用繩索牽拉着,在河面上相隔三十尺上下的距離,而後將運載於船隻甲板上的土筐、木材、三角形的大鐵錠或其他的東西傾倒在之間的水底,慢慢在兩船間形成伸出水面的橋墩,再與其上鋪設木板,形成一小段橋樑,並且還能起到阻遏上游激流,充當攔水堤的作用。

看着羅馬人的舉動,對面營砦裡的伊斯萊爾和耶律大石寢食難安,伽色尼汗央求大石,“公平王的營地裡有羅馬人那樣,能射極遠距離的這種火炮嗎?”

大石說有。

“那儘快運送數門來,不然延誤時間,敵人可就渡河了!”

大石也覺得事態的嚴重性,便答應伽色尼汗的請求,手書送往巴拉克特和莫夫城,要求運送二門重型火炮來。

“就不能多運些嗎?”

“公平王的遠征軍本身也沒太多門,若是支援這面戰場太多,莫夫城必然缺失火力。”耶律大石如是回答,此外他反過來要求伊斯萊爾,模仿高文軍隊裡的輕型蝦鬚炮,讓白沙瓦和伽色尼城儘快鑄造一批出來,“既可提供給野戰騎兵,也可用於城堡守護。”

另外耶律大石在營帳內也擔心着公平王的那道戰線,“爲什麼到現在也不發動對尼沙普爾的總攻?大約又是那羣官員在掣肘畏難。退而求其次,最起碼要總攻取下北方要地吐斯城,不然敵人的後援隨時都可能橫渡西海(裡海),威脅公平王的側翼。”

大石憂心的事情太多了。

傍晚時分,他騎着馬再度出營,冒着四周不斷落下的炮彈,和嚇得面無人色的扈從一起,凝視着“皇帝壁壘”進行着的渡橋工程,“我等是否過於輕視海西拂菻的豪傑了?”

這會一座浮游炮臺前行到距離河岸不過百尺的距離,他們見到了大石的旗旄節杖,便調轉炮口,對着大石射了一發。

炮彈呼嘯着擊中大石右側的一面土墩上,草芥和泥土飛揚起來,但大石毫無懼色,依然如金剛般立在原地。

那艘浮游的木筏炮臺見失了準頭,便在一片硝煙霧氣裡,緩緩向着己方壁壘方向退去。

大石望着整個河川,和高文的壁壘,及正在忙乎着的鋪橋之船,他在冷靜地計算着對方的工程量,最後得出答案是“拂菻的皇帝需要十日到十五日才能在火炮的掩護下架橋成功。”歸營後的他便要求使用騾馬和牛,迅速自巴拉克特城將四門封存保管起來的銅炮給運到這裡的戰場上來,“神武大將軍炮足有千萬斤,運至此地耗費時日,不及決戰。可先運四門迅雷炮來,立於營砦外,配合我方騎兵,可浮敵人登岸之足。”

計較已定,而伊斯萊爾也表示完全可以。

誰想入夜時分,羅馬皇帝的壁壘裡,插滿長鐵釘的數處水門轟然打開:粗豪的水手叫着喊着,將暗藏於壘中水池裡的十餘艘工程船全部開出。

火把全部點明,整個希爾斯皮斯河的河川被照耀得如白晝般,高文單手叉腰立在最高塔樓上,對着幕牆和船隻上的人揮手大呼,“諸位,所有船隻和材料都備在此,務必要齊心倍力——在三日內朕要築橋成功,渡過這條河流,和敵軍決戰!”

原來高文事前私藏了十艘工程船在水池裡,就是爲了在完工時間上迷惑伊斯萊爾和耶律大石。

火光和號子聲裡,大批大批的人員被鼓動起來,以前是兩艘船在幹,現在是十二艘在做,匠師們的膽子大起來,他們乾脆一次性把足足八艘乃至十艘船連成一道直線,瘋狂開始傾倒構築橋墩,準備在越短時間內越完工,“不用兩道橋一起,先築成一道!”他們用錘子和鐵杵鋪設木板,噹噹之聲不絕於耳——浮游炮臺上也懸起了照明用的燈籠,來回頻頻炮擊,“契丹花火輪”不斷竄射着升起,照亮着對岸的土地和慘淡的敵方營砦。

同時,高文更模仿先前東方蠻騎渡河的本領,要求二千名古爾、錫斯坦騎兵在下游數個古裡處,也在月明之刻,使用羊皮浮筏和馬鞍坐在其上,扯着坐騎尾巴,急速朝對岸偷渡過去!

大驚失色的耶律大石和伊斯萊爾,乘馬出營,看到這副情景,心知高文絕不會給他們機會,等到火炮的援助到來後再決戰了——高文要的就是,在他自己認可的時間裡決戰,爲此這位君士坦丁堡統治者會不顧一切抓捕戰場主動權。

第68章 蔭子地第106章 果醋第68章 蔭子地第75章 洗地第74章 牽掛的怒火第53章 科布哈進逼第45章 帝王最後之證據第80章 策應第69章 四教宗第31章 互突第9章 費萊耶出手第53章 挺進普魯薩第42章 布拉納斯的賭博心第50章 草甸鏖兵(上)第15章 神聖的盾牌第71章 第三條路第35章 髒活第48章 獨眼爵爺第45章 真正退隱第56章 鐘聲激盪第90章 失蹤的肉第70章 湖上新亭好第1章 悖論裡的選擇第98章塞琉西亞的社會調查(二)第28章 貝特麗絲第7章 三封信第48章 埃德薩屠場第81章 布穀鳥第82章 公主的態度第62章 少年狂想曲第46章 西西里王子的“愛情冒險”第52章 下水第12章 蘇瓦裡山第58章 永不回頭第112章 聖餐禮第64章 猛獸之眼第96章 林中小屋第97章 耿直的司長第61章 偷偷決堤第7章 三封信第114章 海倫娜第24章 海盜來襲第55章 晨拜第52章 默契第49章 營務官第36章 拖曳與追擊第65章 Sebastocrat第38章 倒戈第58章 巴里民團第28章 貝特麗絲第43章 自焚吧,巴德米婭第26章 帕柏斯銀礦第73章 殊途第81章 車塔第80章 靈魂鼓手第76章 Blet and Road第96章 約翰王第50章 死守的安格拉斯第91章 對諾曼底伯爵的懲處第19章 誓師第53章 首當其衝第68章 七條詔書第22章 黑氈第58章 殺使第94章 排擠第50章 高文在阿韋爾薩的暴行(中)第41章 佈施第76章 Blet and Road第12章 去向第44章 “嫁妝”第66章 大埃米爾的慘劇第85章 博希蒙德的孤獨第8章 血戰拒馬牆 上第104章 無蹤之矛第15章 黑衣人第105章 博希蒙德的部署第78章 十個豆子的價值第25章 新的選舉第51章 牛角第49章 斯卡林的傳說第43章 梅登斯計劃第78章 安娜的暖手壺第38章 “實地”操練第102章 被挾持的女人第96章 監聽第58章 舊合約第39章 兇險第81章 瘤壘和龜壘第36章 入營第28章 把柄第26章 羊腸管第15章 赫米斯第26章 啓程命令第86章 瀉湖都市第93章 災難和罪第75章 短兵交接第48章 新式戰船之力第15章 角力第16章 尼布甲尼撒王將毀壞推羅(下)第23章 分歧