東部唯一乙級手語翻譯員 劉秀緞用雙手爲瘖啞代言

劉秀緞花蓮縣內僅有的3位手譯員之一,同時也是宜花東唯一擁有手譯乙級技術證照者。(羅亦晽攝)

劉秀緞手譯資歷長達12年,2008年開始在門諾醫院擔任志工,幫助聾人問診。(羅亦晽攝)

劉秀緞,透過一雙手進入聾人的世界,認爲「這是上帝賦予的使命」讓,自己有義務要幫助他們。(羅亦晽攝)

身穿紫色背心的手譯員新冠肺炎記者會大幅曝光,聽障者的需求及手譯員工作內容,也開始被外界看見。據臺灣手語翻譯協會統計,目前全臺領有手譯乙級技術士證照者僅53人,花蓮縣聽覺與語言障礙者近3000名,劉秀緞是縣內僅3位手譯員之一,同時也是宜花東唯一擁有乙級證照者。

原爲作文老師的劉秀緞,因緣際會下看見報紙「手語翻譯員培訓課程」,踏入手譯員的世界。2008年參加縣府開辦的手語翻譯員培訓,發現自己對手語的興趣,她回憶當時說,當年報名手語翻譯員初級班課程,防疫記者會爆紅的「神級手譯員」李振輝,是她的啓蒙恩師

5個月的培訓課程結束後,劉秀緞2009年辭掉工作,專心學習手語,上網找手語相關新聞影片自學,短短10分鐘影片,從遮字幕練習到聽聲音確認內容,至少反覆看了5次以上,花上3小時,直到學通。雖歷經3次落榜,仍憑一股衝勁,在2011年終於取得手譯丙級技術士證照,2016年也順利考取手譯乙級技術士證照。

劉秀緞手譯資歷長達12年,法庭通譯、醫院擔任手譯志工、大型活動手譯上,都能見到她的身影。她說,曾在法庭上看到一位因涉嫌猥褻幼童的聾人,因不會手語、也不識字,只能頻搖頭、搖手否認自己的行爲,無法自行辯解,甚至由他人代表發聲作主。

最後在劉秀緞的建議下,法官同意找一位會手語的聾通譯,將手語表現的問題,用肢體語言的模式傳達給這位聾人,問出答案後,透過聾通譯的手語,同步口譯給法官聽。她說,龍人就是天生的默劇家,面對不會手語的聽常人,他們善於用肢體語言來溝通。最後也因爲聾通譯幫忙,抽絲剝繭還原事件真相。

劉秀緞笑着說,手譯員實就是一臺「真人翻譯機」,儘管聾人憤怒大罵髒話時,也要一五一十呈現,不能「自動消音」;加上現在流行用語太多,「是在哈摟!」、「你很機車」,手語沒有這些用詞,活動現場來賓致詞口誤時,需要快速釐清意思,當下無法立刻翻譯,也會盡快和手語協會討論未來表達方式。

聾人外表其實和一般人沒有不同,但可能因爲不會手語、無法自由表達內心思緒的痛苦與無助,近日劉秀緞在臉書發起免費教學手語活動,聾人或早療損兒皆可報名,並期望善心人士能提供教學場地聯絡方式可電0932523311或電子郵件信箱[email protected]。