女神級歌劇名伶蓋兒基爾抵臺 最難忘《茶花女》首演

羅馬尼亞歌劇名伶女高音安琪拉蓋兒基爾抵臺,記者會中透露羅馬尼亞人擅長唱歌原因。(張鎧乙攝)

羅馬尼亞歌劇名伶女高音安琪拉.蓋兒基爾(中)將和男高音卡林‧布拉特斯庫(左)、指揮堤貝里歐‧索雷(右)在16日晚間與臺北市立交響樂團在臺北國家音樂廳演出多首歌劇名曲

「每一次大型表演結束後,我從來不曾順利安眠。」歌劇名伶女高音安琪拉.蓋兒基爾,是當今才貌雙全的一線歌唱家,16日晚間即將和臺北市立交響樂團在臺北國家音樂廳演出浦契尼蝴蝶夫人》、《托斯卡》等多首歌劇名曲,但她在今(14)日的抵臺記者會上透露,每一次全心全意的投入表演後,常常因爲還有後續活動,其實很難如願入睡休息。

「我知道觀衆們都在引頸期盼,很高興能回到這裡,再次見到臺灣樂迷。」來自羅馬尼亞的歌唱家蓋兒基爾出生於1965年,從小就十分喜愛唱歌,畢業自布加勒斯特國立音樂大學時已備受矚目。1992年首度國際舞臺表演,在英國皇家歌劇院演出《波希米亞人》,1994年則和已故指揮大師蕭提在英國皇家歌劇院合作的《茶花女》,讓她從此成爲國際歌劇巨星

「羅馬尼亞文接近義大利文,都是適合唱歌的語言。而且我們上教堂時,不是用樂器演奏音樂,全部都用唱的。」蓋兒基爾逗趣的表示,這或許是羅馬尼亞誕生了許多歌唱家的原因之一。

蓋兒基爾拿手的角色包含《茶花女》、《托斯卡》、《阿德麗雅娜‧雷庫弗勒》、《波希米亞人》、《卡門》的女主角,她十分愛護嗓音,不會勉強演唱不適合的曲目。但她也認爲,就算演出的同樣的曲目,「會因爲合作的歌唱家、指揮、樂手,呈現完全不一樣的表演。」

蓋兒基爾表示,專業的音樂人對各種聲響都十分敏感,一聽到音樂,腦袋就會自動去感受和分析,「詮釋過的這些歌劇角色之中,我沒有特別喜歡誰。因爲不同的角色、音樂,甚至是各種形式藝術,都是一套不同的語言和風格。」

2017年也是蓋兒基爾國際首演後的第25年,回顧過去的演出生涯,她最難忘懷的還是和當年和蕭提合作的《茶花女》,「對我和蕭提來說,都是第一次演出《茶花女》。」

蓋兒基爾回憶,自己當時還是個年輕的女高音,但蕭提卻爲了幫助她適應演出環境,在每一幕的彩排時,都會到歌劇院中的各個角落,仔細記錄人聲和交響樂之間的平衡,甚至要求電視臺現場轉播,只爲了呈現最精彩的表演,「我很少見過這樣無私的、全心全意爲表演設想的指揮,那是絕無僅有的一次。」

蓋兒基爾將和男高音卡林‧布拉特斯庫、指揮堤貝里歐‧索雷,在16日晚間與臺北市立交響樂團在臺北國家音樂廳演出。