指考國文偏易 翻譯小說首次入題

生活中心綜合報導

指考次日的第二科考國文高中國文輔導團表示,雖然過去的取材常有翻譯文學,不過今年是首次有翻譯小說入題,另外運動文學題則反映出社會對運動的熱潮預估今年國文均標會比去年增加5分。

今年國文科選擇題文言文白話文比例相當,取材豐富多元,涵蓋古典散文、古典詩詞曲、文化經典對聯現代詩歌、現代散文、現代小說、文學評論等,選文也多是高中教材常見的選錄教材。大考中心入闈教師表示,國文科着重閱讀理解,閱讀題材包含古今中外的文學作品,有鼓勵考生多方閱讀的用意。

▼翻譯小說今年首度列入指考國文科考題。(資料照片)

中國文輔導團表示,國文科試題古典文學降低,和白話文比例約55比45,題型變化不大,學生只要直觀思考就可作答;文言文部分則多來自高中教材的建議選文,熟讀課本學生會比較吃香。

往年的指考國文以翻譯文學入題最爲常見,多半是散文;不過現在學生喜歡看翻譯小說的趨勢,也讓翻譯小說首度入題;今年考題也出現運動文學題,恰好反映社會運動風氣的形成和熱潮。此外,作文開放性題目《我終身奉行的一個字》,考生普遍認爲容易發揮。

高中國文輔導團說,國文科試題中間偏易,推測頂標可能比會去年增加2到5分(去年71分),均標則有機會增加5分(去年59分)。

►►►更多好看內容都在《ETtoday新聞雲》首頁