“爲我們打開了更多瞭解中國的窗口”(國際視點)
本報記者 白元琪
3月28日至4月8日,第二十二屆曼谷國際書展在泰國曼谷詩麗吉王后國家會議中心舉行。作爲東南亞地區重要的圖書出版行業盛會,本屆書展展出圖書超過100萬冊。中國多家圖書出版機構通過展出圖書、舉辦交流活動等,展示中國圖書出版業的最新成果,拓展與東盟國家圖書出版機構的合作。
講述中國故事 傳播中華文化
本屆書展,中國出版代表團由中國科技資料進出口有限責任公司牽頭組建,人民日報出版社、中國人民大學出版社、高等教育出版社等6家出版社組成,攜500多種、共700多冊圖書參展。中國展區以“閱讀中國”爲主題,展區內人民日報電子閱報欄展示的中外文精品視覺內容,吸引了不少觀衆駐足觀看。
展臺上,《習近平談治國理政》系列著作、《習近平講故事》等圖書吸引了很多讀者關注。一位名叫卡琳的讀者在現場認真閱讀,她說:“這些著作爲我們打開了更多瞭解中國的窗口。” 一位泰國媒體記者選購了《習近平關於中國式現代化論述摘編》一書。她說,希望通過閱讀經典書籍深入瞭解當代中國,向泰國民衆講述更多中國故事。
泰國泰中“一帶一路”研究中心主任威倫·披差翁帕迪曾翻譯多套中國主題圖書。他表示,面對複雜的國際和地區環境,東南亞國家普遍希望從中國的發展成就中汲取經驗。他期待更多中國書籍能在泰國翻譯出版,相信這些書籍將爲泰國讀者更加全面認識和理解中國式現代化提供重要參考。
近年來,泰國等東盟國家民衆對中國文化表現出越來越濃厚的興趣,學習中文的人數也日益增加。中國科技資料進出口有限責任公司副總經理李燕介紹,中國傳統文化和歷史、漢語教學、少兒、中醫、網絡文學等領域圖書也受到不少讀者歡迎。
高等教育出版社在書展上重點推介了職業教育類教材。高等教育出版社副總編輯龍傑說,此次重點攜魯班工坊系列職業教育教材以及“中文+職業技能”教材等參加書展,希望能夠助力共建“一帶一路”國家技能人才培養,促進當地經濟社會發展。
爲吸引更多小讀者,中國展區還增加了《寫給孩子的漢字簡史》等圖書。中國北教童趣教育科技公司總經理陳長海表示:“通過參加本屆書展,我們發現中國童書在東南亞國家市場反響良好。未來我們將努力推動更多中國童書走向國外。”
推進版權合作 促進文化交流
本屆書展期間還舉行了爲期3天的版權交易會,來自14個國家和地區的53家出版機構代表參加。中國出版機構積極拓展渠道,加強與地區國家出版商的交流合作。
中國人民大學出版社重點推介了“中國式現代化研究叢書”和“認識中國·瞭解中國”書系,與來自泰國、越南、印度等國家的20餘家出版機構開展版權貿易會談。中國人民大學出版社黨委副書記劉瑋舉例說,截至目前,出版社已與泰中“一帶一路”研究中心、泰國素叻他尼皇家大學出版社等多家出版機構簽約版權輸出協議23種,出版泰語圖書12種。“這些圖書涵蓋經濟、政治、文化等多個領域,內容豐富,題材多樣,爲泰國讀者瞭解中國提供了更加多元的視角。”
高等教育出版社與泰國教育部基礎教育委員會和出版機構正加強對接,以儘早合作出版《新體驗漢語中小學系列教材(泰國版)》,更好滿足當地中文教學的新需求。“《體驗漢語》中小學系列教材在2010年被正式列入《泰國教育部推薦教材目錄》,在泰國銷量累計超過600萬冊。我們還促成了兩國教育界互訪20餘次,在泰國20所學校建立了‘體驗漢語多媒體學習中心’。”龍傑告訴記者,未來,出版社將努力把“體驗漢語中小學系列項目”推廣到更多國家,促進中國與東盟國家的教育和文化交流。
中泰兩國出版機構還共同舉辦了《我看中國的成長》泰文版圖書推廣會。該書作者、泰國漢學家謝玉冰長期致力於中國文化研究,她在書中以親身經歷和獨特視角,描繪了中國改革開放以來發生的巨大變化,展現了中國人民不斷追求美好生活的精神風貌。“希望通過這本書,讓更多泰國讀者瞭解中國的發展歷程和社會變遷,增進對中國文化的理解和認同。”謝玉冰說。
創新書展形式 倡導綠色出版
曼谷國際書展主辦方泰國出版商和書商協會主席蘇維奇·朗瓦坦那派布恩介紹,本屆書展在圖書區之外還設立了展示區和活動區,以吸引更多觀衆參與互動。主辦方還推出了綠色圖書相關活動,鼓勵各界人士爲出版業可持續發展貢獻力量。
在書展入口處,一處以宋幹節爲主題的特別展區引人注目。每年4月13日至15日是泰國傳統新年宋幹節,也稱潑水節。2023年底,泰國宋幹節入選聯合國教科文組織人類非物質文化遺產代表作名錄。主辦方通過圖書、展板、視頻等多種形式,介紹宋幹節的歷史淵源和發展脈絡。工作人員頌娜告訴記者,這些多種多樣的潑水工具和精美的節慶裝飾,將觀衆提前帶入節日氛圍中。
在活動區,“圖書奧林匹克”主題挑戰活動,吸引了衆多讀者踊躍參與。記者在現場採訪時,“最佳校對員”比賽正在進行。選手們需在指定時間內從一篇長文中挑出10處語病,獲勝者可得到一張書展購書券。
書展上,一些圖書出版企業還展示了最新的環保材料。在泰國SCGP包裝公司展臺,包括櫃檯、展品架等全部由紙張製作而成。其中一款經過特殊設計的“綠讀”護眼紙,可減少15%的光反射率,讓閱讀體驗更加舒適。工作人員帕慕向記者介紹,與普通紙張相比,“綠讀”護眼紙更輕薄、保存時間更長久、生產過程更加環保,滿足了讀者對“綠色”圖書的新需求,順應了圖書出版業低碳發展的新趨勢。
綠色低碳發展也是中國圖書出版業的重要方向。書展上,中國出版機構與合作伙伴分享了圖書出版業在提升數字化水平、創新數字服務模式、提升紙電同步率等方面的經驗。例如,高等教育出版社開發的複合出版系統,一次內容出版多渠道發佈,覆蓋紙質教材、數字教材、資源庫等,將內容的一次生產變成多種形態的產品。
中國出版機構還分享了在印製環節提高環保標準、推廣綠色油墨、使用可回收紙張等方面的經驗做法。“在印刷環節,我們不斷提高環保標準,從源頭上把供應商取得綠色印刷認證作爲必備條件,把環境評價分級結果、環評批覆及驗收、清潔生產等列入評標標準,促進行業綠色發展。”劉瑋表示。
(本報曼谷4月8日電)
《 人民日報 》( 2024年04月09日 17 版)