粉鑽與粉腸
貴刊6月1日向蒔大文〈雞屎藤〉提及中藥材雞屎藤,說該中藥材,「雞屎藤燉粉鑽,囝仔吃了愛吃飯……」這段描述所指的「粉鑽」,作者說問過一些耆老,都不知道是何物?至今無解。吾人以爲應指「粉腸」,即是豬的腸,就是夜市面攤常有的小吃。鄉下人都知道雞屎藤這植物,鄉野田間都可發現它的蹤跡,是一種生命力很強的植物,它有一個偏方即用來治咳嗽,近來天氣異常造成許多人咳嗽不止,更有的喉嚨腫痛,咳得無法言語,無法入眠。昔時或是現在鄉下人仍然以這種植物的藤與粉腸一起熬煮成湯服用,或是用葉子來炒飯吃,成效都很好,故一直爲鄉人當成偏方來用。不過作者所談及的「雞屎藤燉粉鑽,囝仔吃了愛吃飯……」可能是另外一說,因爲我所瞭解的雞屎藤是用來治咳嗽之用,並非是治小孩不愛吃飯,不讓他像「着猴」瘦巴巴的營養不良。或許作者誤記小時的記憶而將粉腸寫成粉鑽。