【求職季專題】把興趣變工作 侍酒師專業演繹葡萄美酒
編按:吳寶春靠麪包贏得世界冠軍、陳嵐舒靠法式料理成爲亞洲最佳女主廚,這些靠實力闖出自己名號的大師,近年來鼓舞着愈來愈多年輕人投入餐飲相關工作;但想在競爭激烈的餐飲業中闖出自己的名號,當個人人稱羨的「師」字輩,擺脫低薪的魔咒,除了專業知識要苦學實練,還需要備有什麼樣的能力呢?來看看這些餐飲職人的奮鬥故事。
▲侍酒師除了要有專業的葡萄酒知識外,更需要有溝通無礙的英語能力。 (圖/AWI亞洲葡萄酒學會提供)
一提到侍酒師,腦海中浮現的是筆挺俐落的穿着、對酒的博學多聞、還是收藏滿滿美酒的酒窖?近來因爲品酒文化的興盛,侍酒師逐漸成爲年輕人嚮往的新興行業,如果你熱愛葡萄酒,想將興趣變成工作,要先有接受磨練的心理準備,因爲侍酒師可不是隻要愛喝酒就可以當的。
近年來國際飯店紛紛進駐臺灣,接着還有更多國際餐飲品牌將加入本地市場,侍酒師職缺只會更多,曾獲得臺灣最佳侍酒師比賽冠軍、現任文華東方酒店侍酒師的葉昌勳說,對於有興趣加入侍酒師行列的人來說,市場很大、機會很多。「但餐飲業的辛苦像是工時長、需久站,還有必須具備服務精神等,侍酒師一樣也不會少,也同樣要做大量的功課。」
溝通無礙的英語力 追酒之路更順遂
葉昌勳大學時就利用課餘時間從事調酒師(bartender)工作,還在研究所暑假期間到美國加州Napa Valley(知名葡萄酒鄉)進修葡萄酒相關短期課程;研究所畢業後,葉昌勳再次到美國加州Napa專攻葡萄酒領域,畢業後又在當地酒廠工作1年,接着到澳洲、紐西蘭分別待4個月,趕上當地葡萄收成期的盛況,在酒廠工作實習。回國後進入飯店業擔任侍酒師,從此每天和美食醇酒爲伴…。
聽起來好像一路很平順,「但其實到美國的第一堂課,我完全聽不懂。」葉昌勳說,第一堂課老師就要學生形容品嚐到的酒是什麼樣的感覺,但因爲自己的英語文能力不足,講得支支吾吾,前3個月的課程都聽不太懂。不僅專業知識,包括基本生活對話也一樣,葉昌勳笑說自己的英語文能力簡直是被環境「逼」出來的。
葉昌勳解釋,國際知名侍酒師認證CMS(The Court of Master Sommeliers)的課程、考試以及侍酒師比賽都是以英文進行,英文好,至少不用擔心聽不懂或無法回答問題。
除了考試和比賽,侍酒師工作本身也很着重英文,葉昌勳說明,對侍酒師而言,對話溝通能力是基本條件,和客人初次接觸時就要建立良好溝通關係、瞭解對方需求並提供建議,「首要當然就是得看得懂原文酒標、對酒和葡萄的知識及歷史瞭若指掌,而在面對外國客人時也要能溝通無礙,若一不小心點錯、開錯酒,那瓶酒就得報廢,不僅賠了客人的信任,對餐廳也是一大損失。」
俐落的開酒、過瓶,讓紅酒從沈睡中甦醒,散發出美味的香氣,緩緩敘述酒的故事……。葉昌勳建議,要把興趣變成工作,心態轉換很重要,先有接受磨練的心理準備,以及溝通無礙的英語文能力再來。對於葉昌勳而言,能夠接觸來自不同領域的客人、廠商,以及能與最喜歡的葡萄酒爲伍,做自己喜歡的工作,是最幸福的。